Смекни!
smekni.com

Методические указания к изучению курса «История зарубежной литературы 19 века» для студентов 4 курса факультета филологии и журналистики (озо) ростов-на-дону (стр. 7 из 9)

Как видно даже из краткого анализа «Книги снобов», это произ­ведение представляет собой не только действительно широкую пано­раму английского общества первой половины XIX в., но и своеобразную энциклопедию литературной, культурной жизни, вели­колепную информацию о духовном состоянии английской нации в период процветания.

Однако «Книга снобов» является лишь эскизом к развернутой картине, нарисованной в «Ярмарке тщеславия». Именно этот роман завершает второй период творчества Теккерея. Роман Теккерея начал публиковаться отдельными выпусками с 1847 г. До сих пор читатели «Панча» знали его автора как писателя-пародиста, зло и остроумно высмеивающего высокомерных и презрительных снобов. Это произведение закрепило за Теккереем имя замечательного реалиста, воссоздающего нравы и обычаи английского общества, ана­лизирующего характеры людей без пристрастия и тенденциозности. Подзаголовок «Ярмарки тщеславия» — «Роман без героя». Замысел писателя — показать негероическую личность, нарисовать современ­ные нравы верхних слоев среднего класса. Однако «романист знает все», — утверждал Теккерей в «Ярмарке тщеславия». В романе пока­заны события десятилетнего промежутка времени — 10—20-х годов XIX в. Картина общества того времени символически названа «ярмар­кой тщеславия», и это объясняется в начальной главе романа: «Здесь увидят зрелища самые разнообразные: кровопролитные сражения, величественные и пышные карусели, сцены из великосветской жизни, из жизни очень скромных людей, любовные эпизоды для чувствитель­ных сердец, а также комические, в легком жанре, — и все это обставлено подходящими декорациями и щедро иллюминировано свечами за счет самого автора».

События в романе происходят в разных городах Европы, в этих событиях участвует множество действующих лиц, относящихся к са­мым различным слоям общества. Создается впечатление, что время в романе значительно длиннее отведенного десятилетия. Мы знаем о жизни главных и второстепенных героев все, читатель посвящен во все их семейные тайны. Поражает удивительная естественность и компак­тность композиции, удачное переключение с одной сцены на другую, с одного действующего лица на другое. Как на большой ярмарке, здесь все продается и покупается — люди обогащаются и разоряются, заключают браки и умирают, гибнут надежды и рождаются новые иллюзии, возникают глубокие чувства и рассеиваются заблуждения.

Следуя традициям просветительского романа, Теккерей в качестве режиссера гигантского спектакля, разыгрываемого на ярмарке, выби­рает кукольника. Кукольник — это всезнающий автор XVIII в., он создает сценарий и руководит действием своих артистов. Его выход открывает и закрывает действие романа, обрамляет заключенные в нем события. Но одновременно с кукольником есть автор другого века, путешествующий вместе со своими героями по улицам шумного Лон­дона, следующий за героинями в Брюссель, автор-повествователь и рассказчик — умный, наблюдательный, проницательный и объектив­ный, который не забывает ни одной детали, помогающей восстановить истину. Этот всезнающий романист дает характеристики своим героям, дабы развеять неправильные представления о них, сложившиеся у читателя. Эссеистическая манера раннего Теккерея уступает место мудрому созерцательному опытному романисту, который делится с читателем своими горькими наблюдениями над современным обще­ством.

В романе две сюжетные линии. Одна из них связана с судьбой Эмилии Седли, другая — с судьбой Бекки Шарп. Студентам необходимо тщательно проанализировать центральные эпизоды романа, чтобы выявить смысл противопоставления образов двух героинь.

Оскар Уайльд (1854-1900) формировался как литератор под влиянием идей Д.Рескина (1819-1900) и У.Пейтера (1839-1894), лекции которых слушал в Оксфордском университете. С детства он впитал тяготение к атмосфере богемы и аристократической экстравагантности, что позднее найдет отражение в его творчестве.

О.Уайльд входит в литературу в 1881 году сборником «Стихотворений». В этом сборнике отчетливо выражены импрессионистические тенденции. Это объясняется увлеченностью Уайльда живописью французских импрессионистов и тем, что импрессионистическая стилевая манера была свойственна многим поэтам и писателям рубежа веков и разным национальным литературам (ст. «Утренние впечатления», цикл «Впечатления»).

Студентам также рекомендуется обзорно ознакомиться со сборниками сказок О.Уайльда «Счастливый принц и другие сказки» (1888) и «Гранатовый домик» (1891).

Для более содержательного анализа творческого наследия О.Уайльда студенты могут ознакомиться с эстетическими взглядами писателя («Замыслы», «De Profundis»).

В 1891 г. был написан философско-символистский роман О.Уайльда «Портрет Дориана Грея». Анализируя роман, студентам предстоит разобраться в сложной системе образов-символов романа (Дориан, лорд Генри, художник Бэзил, Сибила), а также в соотношении в романе реального и фантастического. Студентам необходимо обратить внимание на особенности фабульного построения романа, на генезис экзотики изобразительных элементов и экзотики невымышленного (элементы неоромантизма).

Как и в преды­дущих произведениях, Уайльд стремится избегать канонов реализ­ма. Пространственные границы действия предельно сужены. Со­циальный фон практически полностью отсутствует, и основные события разворачиваются в аристократических салонах и особняках, как бы изолированных от внешнего мира. Интерес автора главным образом сосредоточен на эволюции сознания центрального героя. Неповторимую языковую атмосферу романа создают не только де­коративность и символизация, характерные для Уайльда, но и актив­ное использование стиля, присущего философско-эссеистической прозе, расцвеченной чувственными образами. Этот стиль проявля­ется прежде всего в предисловии к роману и блестяще выполненных автором диалогах, занимающих в «Портрете Дориана Грея» значи­тельное место. Как правило, каждый диалог в романе украшен парадоксами, тех­нику которых Уайльд довел до совершенства.

Сюжетная интрига романа весьма традиционна. Среди ее возмож­ных источников исследователи, как правило, называют «Фауста» Гёте , «Шагреневую кожу» Бальзака, повесть Стивенсона «Необычайная история доктора Джекила и мистера Хайда» и ряд других про­изведений. Однако Уайльд переосмысляет мотив сделки с дьяволом и мотив двойничества в рамках собственной проблематики, связанной с идеями эстетизма. Эстетизм для автора «Портрета» всегда был не кредо, а скорее проблемой, и потому в романе он сделал попытку пе­реосмыслить его постулаты. В этом отношении удачным литератур­ным примером стал для него знаменитый роман Ж. К. Гюисманса «Наоборот». Неслучайно поэтому самой востребованной книгой для Дориана становится именно роман Гюисманса. Герой романа Гюисманса дез Эссент отрекается от реаль­ности, от всего естественного и, окруженный произведениями искус­ства, уединяется в своем доме. Однако в финале он вынужден вер­нуться в реальный мир: эстетский идеал созерцательной жизни оказывается неосуществимым.

Уайльд не отказывается от эстетизма, он лишь уточняет свою позицию. Об этом свидетельствует предисловие писа­теля к роману, где он в форме афористических парадоксов представ­ляет читателю свои мысли об искусстве, полностью совпадающие с концепцией, подробно разработанной им в его теоретических трактатах. К числу этих парадоксов относится высказывание Уайльда о том, что «вся­кое искусство совершенно бесполезно». Уайльд воссоздает негатив­ный опыт эстетизма. Подлинная индивидуальность в уайльдовском понимании слова сопряжена с самоотречением, с отказом от обыден­ного «я». Личность ощущает тайну мира, видит его взаимосвязи, со­вершая «восхождение» к высшей красоте. Таким предстает перед нами в начале романа художник Бэзил Холлуорд. В своем друге До­риане Грее он постигает земной облик красоты, что делает его собственную индивидуальность завершенной. В портрете, который он создает, отражается его высшее постижение красоты, сущность его души, его индивидуальность. Поэтому он от­казывается послать картину на выставку, боясь, что грубые обыва­тели разгадают сокровенную сущность его «я». Именно Бэзил откры­вает Дориану великую тайну его (Дориана) красоты. Изначально невинный, Дориан Грей в романе является воплощением античного идеала красоты: его имя заключает в себе намек (Дориан — дори­ческий) на древнегреческую культуру. Но сам Дориан видит в красо­те лишь чувственное начало, ибо он, будучи невинным юношей, ли­шен, в отличие от Бэзила, индивидуальности. Чувственная красота, не опосредованная этикой, эгоистична. Она рождает в сознании До­риана собственные тайные желания, но не стремление к высшей любви, а эгоистическое стремление, жажду бессмертия, желание со­хранить собственную красоту. Очарованный собственной внешней красотой, герой сожалеет о том, что со временем утратит ее, хотя она и сохранится на портрете. Дориан хочет поменяться с портре­том ролями, и его желание сбывается: портрет стареет, а Дориан со­храняет красоту юности.

Таким образом, Бэзил становится виновником грехопадения До­риана, и одновременно лорд Генри развращает юношу своей украшен­ной парадоксами философией. Мысли, высказанные лордом Генри, во многом совпадают с идеями самого Уайльда и его учителя Уолтера Пейтера. Герой проповедует эстетские принципы отношения к жиз­ни, культ красоты и философию наслаждения, которую он называет «новым гедонизмом». Однако лорд Генри ни в коем случае не являет­ся alter ego автора романа. Его эстетизм — лишь поза, маска, заме­нившая его подлинное «я». Идеи Пейтера в изложении лорда Генри выглядят поверхностными, доведенными до абсурда логическими схе­мами. Однако главный герой воспринимает их как откровения, ибо лорд Генри выразил и объяснил те мысли Дориана, которые тот не мог сформулировать для себя сам. Личность Дориана раздваивается: сам он носитель внешней красоты, не связанной с совестью и душой (которая должна рождать мысль о самоотречении), а душа и совесть остаются на портрете.