Смекни!
smekni.com

Методические указания по выполнению контрольных работ для студентов 1 курса факультета технологий и дизайна заочной формы обучения (контрольная работа №2) (стр. 1 из 2)

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ТУРИЗМА И СЕРВИСА»

ФГОУВПО «РГУТиС»

Кафедра___________________Иностранные языки_______________

УТВЕРЖДАЮ

Проректор по учебной работе,

д.э.н., профессор

________________________Новикова Н.Г.

«_____»_______________________200__г

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

ПО ВЫПОЛНЕНИЮ КОНТРОЛЬНЫХ РАБОТ

для студентов 1 курса факультета технологий и дизайна заочной формы обучения

(контрольная работа №2)

Дисциплина ____________Иностранный язык (английский)___________________

Москва 2009г.


Методические указания по выполнению контрольных работ составлены на основе рабочей программы дисциплины

______________________ _Иностранный язык_(английский)_____ ______________

(название дисциплины)

Методические указания по выполнению контрольных работ рассмотрены и утверждены на заседании кафедры

_________________________ Иностранные языки______________________

(название кафедры)

Протокол № 2 «15»__ сентября_2008г.

Зав кафедрой к.и.н.,доц. Юрчикова Е.В.

Методические указания рекомендованы Научно-методической секцией общеуниверситетских кафедр

Протокол №_______ «_____»______________________200__г.

Председатель

Научно-методической секции

общеуниверситетских кафедр д.и.н., проф. Багдасарян В. Э.

Методические указания по выполнению контрольных работ одобрены Научно - методическим советом ФГОУВПО «РГУТиС»

Протокол № ________ «____»_______________200_г.

Ученый секретарь

Научно-методического совета

К.и.н., доцент Юрчикова Е.В.

Методические указания разработал:

Преподаватель кафедры

«Иностранные языки» ст.преп. Костоварова В.В.

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

ПО ВЫПОЛНЕНИЮ КОНТРОЛЬНЫХ РАБОТ

Цель данных методических указаний и контрольных работ – помочь студенту в самостоятельной работе над развитием практических навыков чтения и перевода общенаучной литературы и литературы по специальности широкого профиля.

В сборнике имеется серия грамматических и лексических упражнений, направленных на развитие устной и письменной речи. Студент выполняет один вариант контрольной работы в соответствии с последним шифром студенческого билета: студенты, шифр которых оканчивается на нечетное число, выполняют вариант №1, на четное – вариант №2.

Выполнять письменные контрольные работы следует в формате Word. На титульном листе укажите факультет, курс, номер группы, фамилию, имя и отчество, номер контрольной работы и варианта.

Контрольные задания следует выполнять c соблюдением полей, оставленных для замечаний, комментария и методических указаний преподавателя.

Строго соблюдайте последовательность выполнения задания.

Фрагменты текста, предназначенные для письменного перевода перепишите на левой стороне страницы, а на правой представьте его перевод на русском языке.

В конце работы поставьте свою личную подпись.

Контрольная работа №2

Variant 1

1. Read the text. Translate Passage 2 in writing. Decide if the sentences below are true or false. Put “T” is it is true, put “F” if it is false.

European fashion

People`s clothes were not only their cover, but their symbol. Even an amulet was a piece of clothes because it was like a bridge between a bare human body and surrounding world.

The most bright examples of symbolic meaning of some clothes are firmrules of medieval classes and Spanish monarch. Such rules of peoples appearance can be found even nowadays.

French revolution abolished wigs. Since that time the absence of wig was as obligatory in the society as it is to wear jeans now.The Europian idea of fashion as a personal statement rather than a cultural expression begins in the 16th century: ten portraits of German or Italian gentlemen may show ten entirely different hats. Fashions among upper-class Europeans began to move in synchronicity in the 18th century; though colors and patterns of textiles changed from year to year, (Thornton), the cut of a gentleman's coat and the length of his waistcoat, or the pattern to which a lady's dress was cut changed more slowly. Men's fashions derived from military models, and changes in a European male silhouette are galvanized in theatres of European war, where gentleman officers had opportunities to make notes of foreign styles: an example is the "Steinkirk" cravat (a necktie). By 1800, all Western Europeans were dressing alike: local variation became first a sign of provincial culture, and then a badge of the conservative peasant.

Fashion in clothes has allowed wearers to express emotion or solidarity with other people for millennia. Modern Westerners have a wide choice available in the selection of their clothes. What a person chooses to wear can reflect that person's personality or likes. When people who have cultural status start to wear new or different clothes a fashion trend may start. People who like or respect them may start to wear clothes of a similar style.

Fashions may vary significantly within a society according to age, social class, generation, occupation and geography as well as over time. If, for example, an older person dresses according to the fashion of young people, he or she may look ridiculous in the eyes of both young and older people. The term "fashion victim" refers to someone who slavishly follows the current fashions.

This is an example list of some of the fads and trends of the 21st century: Capri pants, handbags, sport suits and sports jackets, ripped jeans, designer jeans, blazer jackets, and high-heeled shoes.

1. People`s clothes were not only their cover, but their symbol.

2. Аn amulet was a piece of clothes.

3. The most bright examples of symbolic meaning of some clothes are firmrules of medieval classes and Spanish monarch.

4. The Europian idea of fashion as a personal statement rather than a cultural expression begins in the 18th century.

5. Fashions among upper-class Europeans began to move in synchronicity in the 16th century.

6. Women's fashions derived from military models/

7. Gentleman officers had opportunities to make notes of foreign styles.

8. By 1800, all Americans were dressing alike: local variation became first a sign of provincial culture, and then a badge of the conservative peasant.

9. Fashions may vary significantly within a society according to age, social class, generation, occupation and geography as well as over time.

10. The term "fashion victim" refers to someone who slavishly follows the current fashions.

2. Complete the sentences using the correct forms of the verbs in brackets. Then translate the sentences into Russian.

  1. She (do) no homework this month.
  2. Will that gramophone never stop? It (play) the same tune for two hours.
  3. He (live) in this country for many years but he still can’t speak our language.

The old man (be) a great traveller in his youth and could tell a tale about many strange places.

  1. You (do) this work by next Sunday?
  2. Our salaries (rise) twice since Christmas.
  3. Mary is learning the piano. She (practise) since breakfast time.
  4. I (be married) for ten years.
  5. I (do) all my homework by the time he comes, and we will go for a walk together.
  6. He (do) all his work by six o’ clock yesterday.
  7. I never (be) in the Netherlands.

3. Complete the sentences using the correct forms of the verbs in brackets. Then translate the sentences into Russian.

  1. When morning came, the storm already (stop), but the snow still (fall).
  2. Yesterday by eight o’clock he (finish) all his work.
  3. We (drink) tea when the telephone (ring).
  4. He (be) here five minutes ago, but you (be) out.
  5. You (read) “The Murder of Roger Ackroyd” by Agatha Christie?
  6. When we (come) to the station, the train already (arrive).
  7. We could not go out, because it (rain) hard since early morning.
  8. What you (do) when I come in?
  9. Our train starts late in the evening, so if you (come) at seven, we still (pack) our luggage.
  10. When I (leave) home, it (rain).

4. Complete the sentences using the correct passive forms of the verbs in brackets. Translate the sentences into Russian.

1. Two reports on Hemingway’s stories (make) in our group last month.

2. He said that Grandmother’s letter (receive) the day before.

3. Two new engineers just (introduce) to the head of the department.

4. I am sure I (ask) at the lesson tomorrow.

5. They told me that the new student (speak) much about.

6. This new dictionary (sell) everywhere now.

7. All the texts (look) through yesterday.

8. The answer to the question can (find) in the dictionary.

9. Moscow University (found) by Lomonosov.

10. The composition must (hand) on Monday.

5. Find modal verbs or modal equivalents. Translate the sentences into Russian.

  1. Her grandmother can knit very well.
  2. May I invite Nick to our house?
  3. I haven’t written the composition. I will have to write it on Sunday.
  4. We were to get there before the others.
  5. You should know how to raise your children not to be losers.
  6. He must have sold his piano.
  7. He was to sell his piano.
  8. He can’t have sold his piano.
  9. It might have been worse.
  10. I’m sorry I couldn’t come yesterday. I had to work late.

6. Fill in each space with a suitable modal verb or its equivalent. Translate the sentences into Russian.

  1. You…not come to help them tomorrow: the work is done.
  2. You…not change the whole text as the beginning is all right.
  3. …you help me now? –I am afraid not I am in a hurry.
  4. She…decorate the room nicely.
  5. We … not afford to pay the bill.
  6. You … take medicine three times a day before meals.
  7. How do you feel when you …a test?
  8. …I return the book on Friday? I am afraid I…not finish it before.
  9. John …not tell us the rules of the game; we know them.
  10. ...we bring these textbooks every day.

7. Read the text, translate passages 1, 3 in writing. Answer the questions below in writing.

Fashion design

Fashion design is the applied art dedicated to the design of clothing and lifestyle accessories created within the cultural and social influences of a specific time.Fashion design differs from costume design due to its core product having a built in obsolescence usually of one to two seasons. A season is defined as either autumn/winter or spring/summer. Fashion design is generally considered to have started in the 19th century with Charles Frederick Worth who was the first person to sew their label into the garments that they created. While all articles of clothing from any time period are studied by academics as costume design, only clothing created after 1858 could be considered as fashion design.

Fashion designers design clothing and accessories. Some high-fashion designers are self-employed and design for individual clients. Other high-fashion designers cater to specialty stores or high-fashion department stores. These designers create original garments, as well as those that follow established fashion trends. Most fashion designers, however, work for apparel manufacturers, creating designs of men’s, women’s, and children’s fashions for the mass market.

Designer brands which have a 'name' as their brand such as Calvin Klein or Ralph Lauren are likely to be designed by a team of individual designers under the direction of a designer director.

1. Is fashion design the applied art dedicated to the design of clothing and lifestyle accessories?

2. Does fashion design differ from costume design?

3.How is a season defined?

4.When has fashion design started ?

5.Who was the first person to sew their label?

6.When was clothing created?

7.Do fashion designers design clothing and accessories?

8.What do other high-fashion designers cater?

9.Do most fashion designers work for apparel manufacturers?

10. Which designer brands have a 'name'?

Контрольная работа №2

Variant 2

1. Read the text. Translate passages 2, 3 in writing. Decide if the statements are true or false. Put “T” if it is true, put “F” if the statement is false.

Fashion design in different countries

French Fashion Design

The vast majority of French fashion houses are - and always have been - located in Paris, which was once not only the capital of French fashion but the capital of fashion worldwide. French fashion is traditionally chic and stylish, defined by sophistication, skillful cutting, and smart accessories. Paris is the home of many great and influential couture houses, such as Chanel and Christian Dior, who stage exclusive fashion shows in their own salons. Many other famous French designers show their work at the designer collections, which are held twice a year and command international attention. One of the best-known French designers, and a pioneer of ready-to-wear, is Chanel who has consistently turned out stylish, quality garments over many years. Karl Lagerfeld, although a German designer, has a very French approach. One of the major contemporary innovators of French fashion is Jean-Paul Gaultier, who designs unusual, witty clothes which stand apart from the main thrust of French style; the style has become vintage in modern day. Despite the changes that took place in the 20th century, Paris remains the most prestigious and influential global fashion capital.