Формулы нумеруются в пределах главы. Номер ставится в крайнем правом положении строки формулы в круглых скобках и состоит из номера главы и через разделительную точку – номер формулы в нем, например: (2.2) – вторая формула второй главы. Возможна сплошная нумерация формул по всей работе, например, (1), (2) и т.д. Если в тексте формула одна, она не нумеруется.
Приложения: Материалы, дополняющие основные разделы выпускной квалификационной работы, размещаются в приложениях в конце всех основных разделов работы (после списка использованных источников) и располагаются в порядке появления ссылок на них в основном тексте.
Каждое приложение должно начинаться с новой страницы и иметь заголовок, напечатанный полужирным шрифтом, а в верхнем правом углу над заголовком – слово «Приложение» с указанием его номера, например «Приложение 3».
Единственное приложение в выпускной квалификационной работе не нумеруется.
Каждое приложение рассматривается как самостоятельный материал, и на него распространяются все указанные требования и рекомендации по форматированию, как и к основным материалам (в части нумерации, иллюстраций, ссылок и т.д.). Если в качестве приложения используется документ, исполненный вне рамок рассматриваемой дипломной работы и оформленный по иным требованиям, он вкладывается как приложение без изменения оригинала. При этом его страницы включаются в общую нумерацию страниц дипломной работы, а при возможности нумеруются и располагаются в порядке появления ссылок в тексте.
Примечания, сноски на источники являются обязательными элементами работы. Примечания используются для лаконичного изложения своего отношения к рассматриваемому вопросу, сноски – для сообщения точных сведений об использованных источниках. Сносками сопровождаются не только цитаты, которые выделяются кавычками, но и любое заимствованное из литературы или материалов положение. При этом допускается изложение используемого материала в собственной редакции, но с соблюдением смыслового содержания.
Примечания и сноски на использованные источники являются обязательными элементами работы.
Примечания используются для лаконичного изложения своего отношения к рассматриваемому вопросу, сноски – для сообщения точных сведений об использованных источниках. Сносками сопровождаются не только цитаты, которые выделяются кавычками, но и любое заимствованное из литературы или материалов положение. При этом допускается изложение используемого материала в собственной редакции, но с соблюдением смыслового содержания.
Примечания и сноски на использованные источники указываются, либо внутри текста, либо постранично.
При внутритекстовом подходе указывается порядковый номер, конкретная страница (в случае ссылки на нее) источника, указанного в списке использованных источников.
Например: [5, с.15] – страница 15 работы, приведенной в списке под номером 5.
При построчном подходе они размещаются в нижней части страницы, отделяются от текста чертой, равной одной четверти ширины страницы, и нумеруются арабскими цифрами. Нумерация может быть единой, либо в пределах главы. Требование об оставлении свободного поля внизу страницы (20 мм) должно соблюдаться и в этом случае. Перенос текста примечаний и сносок на следующую страницу не допускается.
Примеры постраничных сносок:
2 Рыбин, В.Н. О страховании банковских вкладов в переходной экономике / В.Н. Рыбин // Актуальные проблемы финансов и банковского дела : сб. науч. тр. – СПб. : СПбГИЭА, 2007, – с. 265.
3 Пронина, Л.И. Федеральный бюджет и местные финансы / Л.И. Пронина // Финансы. – 2008. – № 1. – с. 16.
Если работа имеет большое заглавие, то первый раз описывается полностью, а дальше сокращенно. В ссылках на многотомное и сериальное издание кроме страниц указывают номера тома, выпуск (части), год, месяц, число.
Использованные источники располагаются в такой последовательности:
1. Конституция (Основной Закон) РФ. – М., 2009.
2. Законы РФ, Указы Президента Российской Федерации.
3. Постановления и решения Правительства РФ и субъектов РФ.
4. Инструкции и справочная литература.
5. Книги, монографии, статьи и др. источники в алфавитной последовательности.
6. Источники на иностранных языках.
К специальной литературе предъявляются определенные требования. В начале указываются фамилия и инициалы автора. Если на титульном листе книги не указан автор, то она располагается в алфавитном порядке исходя из ее названия, а затем под редакцией кого она издана или фамилии первых трех авторов с добавлением слов «и др.», затем пишется точное название источника без кавычек, место издания, издательство, год издания. При этом название издательства и количество страниц указывать не обязательно.
Если это статья из журнала и т.п., то после названия статьи указывают название журнала, год, номер страницы.
Источники, включаемые в библиографию, нумеруются последовательно. Для правильного составления списка полезно посмотреть, как он оформлен, в какой-либо монографии текущего года издания.
Правила оформления списка использованной литературы
При указании списка литературы для выпускной квалификационной работы необходимо использовать стандарт написания (ГОСТ 2003), чтобы обеспечить единообразное оформление используемых источников и однозначность трактовки приводимых сокращений и символов.
Все указанные в работе источники должны располагаться в алфавитном порядке. В том случае, если учебное пособие содержит указание на автора, то при определении последовательности рассматривают первые буквы фамилии. Если пособие выпущено под редакцией, или автор не указан, то учитываются первые буквы названия источника.
Непосредственно список литературы предваряет заголовок «Список литературы», расположенный по центру страницы.
Правила описания учебника (учебного пособия) с одним автором[1] – ГОСТ 2003
Стереотип описания:
Автор 1 (Ф(зпт)ИО). Основное заглавие [Текст] : учебник (учебное пособие) / ИОФ1, ИОФ2, ИОФ3. – Место издательства. : Название издательства, год издательства. – кол-во стр.
Например:
Носова, С.С. Экономическая теория [Текст] : учебник / С.С. Носова. – М. : Владос, 2003. – 520 с.
Дополнение 1: данные о повторности издания, о том, что издание является перепечаткой, о специальном названии данного издания, об отличиях данного издания или его идентичности другим изданиям того же документа и др. (Порядковый номер издания приводят в начале сведений арабскими цифрами с наращением падежного окончания независимо от того, к какой форме (цифровой или словесной) он указан в книге. Остальные сведения об издании приводят так, как они указаны в издании и с теми же знаками пунктуации.
Например:
Нуреев, Р.М. Курс микроэкономики [Текст] : учебник / Р.М. Нуреев. – 2-е изд., изм. – М. : Норма, 2005. – 576 с.
Дополнение 2: если у издания, помимо автора существует редактор, то он указывается после точки с запятой и словосочетания «под ред.». Редактор указывается после приведения основного заглавия книги и перечисления всех авторов.
Например:
Белозеров, С.А. Финансы [Текст] : учебник / С.А. Белозеров, С.Г. Горбушина ; под ред. В.В. Ковалева. – 2-е изд., перераб. и доп. – М. : Проспект, 2005. – 512 с.
Дополнение 3: если в издании книги принимало участие несколько городов и издательств, и все они указаны на титульном листе, то они перечисляются все через точку с запятой. В том случае, если на титульном листе указывается только одно место издательства, а остальные перечислены на обороте титульного листа, тогда в библиографическом описании отмечается только место издательства с титульного листа и делается пометка [и др.]. Если место издательства нигде не указано – делается пометка [б.и.].
Например:
Симионов, Ю.Ф. Жилищно-коммунальное хозяйство [Текст] : справочник / Ю.Ф. Симионов, Н.И. Дрозд. – М. : МарТ ; Ростов н/Д. : МарТ, 2004. – 272 с.
Дополнение 4: В том случае, если в книге имеются непронумерованные страницы, то они подсчитываются и указываются в квадратных скобках после количества, указанного на обороте титульного листа и запятой. Чистая страница в конце издания не присчитывается.
Например:
. – 374, [3] с.
В том случае, если в издании помещены иллюстрации, то отметка об их существовании размещается после указания количества страниц, отделяется двоеточием.
Например:
102, [1] с. : ил.
Дополнение 5: Тираж издания указывается после количества страниц в издании.
Например:
. – 10 000 экз.
Описание переводного издания с указанием переводчика
Используется тот же стереотип, что и при описании учебного пособия с одним автором. Язык перевода и переводчик указываются после указания всех авторов и точки с запятой.
Комедии и трагедии [Текст] : сборник / Уильям Шекспир ; пер. с англ. О. Сороки. – М. : Аграф, 2001.
Описание ПЕРЕВОДНОГО ИЗДАНИЯ Без указания переводчикА
стереотип описания тот же, только автор перевода не указывается.
Например:
Комедии и трагедии [Текст] : сборник / Уильям Шекспир ; пер. с англ. – М. : Аграф, 2001.
Описание учебного пособия с несколькими авторами
Перед указанием основного заглавия отмечается только первый автор, все остальные авторы указываются после косой черты, через запятую. Сведения об авторах содержат фамилии и инициалы всех авторов (если их не более четырех). При наличии в издании фамилий пяти и более авторов указывают фамилии первых трех с добавлением слов «и др.».
Например:
Перов, А.В. Налоги и налогообложение [Текст] : учебное пособие / А.В. Перов, А.В. Толкушкин. – 6-е изд., перераб. и доп. – М. : Юрайт-Издат, 2005. – 799 с.
Правила описания учебника (учебного пособия), выпущенного под редакцией