http://versia.ru/articles/2009/nov/09/futbolnie_perepitii_s_arbitrami
- претекст: «Они сошлись: вода и камень, cтихи и проза, лед и пламень. Не так различны меж собой» (Евгений Онегин, А.С. Пушкин)
o цитации:
В.Варов: Они сошлись: вода и… камень. Узбекистан и Таджикистан делят богатства природы
http://www.centrasia.ru/newsA.php?st=1260348480
· вариации:
Они сошлись – вода и камень, стихи и проза, кнут и пряник…
(преобразование,вариация)
(кнут и пряник – самые простые способы мотивации персонала)
http://www.hrm.ru/db/hrm/1F675E3CFB7F0167C3257464004722DE/vid/article/article.html
Они сошлись: цветок и камень (преобразование-трансформация-замещение)
(статья об устройстве сада)
http://www.istroy.ru/docu/landscape/oni_soshlis_tsvetok_i_kamen/13889.html
Они сошлись - ГУЛАГ и АБВЕР (преобразование,вариация)
(шпионский триллер основан на судьбе двух братьев-близнецо)
http://www.istroy.ru/docu/landscape/oni_soshlis_tsvetok_i_kamen/13889.html
- претекст: «Приглашение на казнь» (роман В. В. Набокова)
o цитация:
Приглашение на казнь (цитация)
(предложили отменить мораторий на смертную казнь в России)
http://www.rg.ru/2005/10/21/kazn.html
- претекст: «я б в ……. пошел» -повторяющаяся конструкция в стихотворении В.Маяковского «КЕМ БЫТЬ?»
· вариация:
«Я б в бетонщики поше» (преобразование, вариация)
(Михаил Полторанин: если бы смог сделать все по другому, ушел бы в бетонщики)
Аргументы и факты №2, январ 2010, стр.9
- претекст: «Пир во время чумы» (А.С.Пушкин)
· вариация:
Пиар во время чумы (преобразование-трансформация-замещение)
(предвыборная кампания в Украине)
Совершенно секретно №12/247, 2009, стр.1
- претекст: «Куда ж нам плыть?» Осень (А.С.Пушкин)
o цитация:
Куда ж нам плыть?
(конфликт между Украиной и Россией вокруг Черноморского флота)
Совершенно секретно №12/247, 2009, стр.10-11
- претекст: «Лунная бомба» (A. П. Платонов)
· вариация:
Лунные бомбы (преобразование,вариация)
(взрывы на шахтах в 15 раз чаще случаются в новолуние)
http://www.rg.ru/2004/04/15/gipoteza.html
- претекст: «Конец прекрасной эпохи» ( Иосиф Бродский)
o цитация:
Конец прекрасной эпохи
(Исполняется 40 лет фестивалю в Вудстоке)
http://www.rg.ru/2009/08/14/woo.html
- претекст: «Факультет ненужных вещей» (Юрий Осипович Домбровский)
o цитация:
Факультет ненужных вещей
(о врачах в России)
http://www.izvestia.ru/voskobojnikov/article3138553/
- претекст: «Мороз и солнце, день чудесный!» (А.С.Пушкин)
o цитации:
Мороз и солнце – день чудесный! Или несколько слов о зимнем маникюре и педикюре
(о зимнем маникюре и педикюре)
http://www.mycharm.ru/articles/text/?id=2737
Мороз и солнце, день чудесный. Оттай скорее, друг железный!
(статья о работе мотора зимой)
http://kp-avto.ru/article/44
· вариации:
МОРОЗ И СОЛНЦЕ — ДЕНЬ ... НАУКИ (преобразование,вариация)
(о науке в Сибире)
http://www.sbras.ru/HBC/article.phtml?nid=534&id=9
Мороз и солнце — день крещенский! (преобразование,вариация)
(о празднике Крещения)
http://www.timashevsk.ru/?q=node/2454
- претекст: «Люблю грозу в начале мая» ( Ф. И.Тютчев)
o цитации:
Погода на завтра: люблю грозу в начале мая
(статья о погоде)
http://ura-inform.com/society/2009/04/30/pogoda_z#
Люблю грозу в начале мая
(о моде, о молнии на одежде)
http://www.glamour.ru/fashion/tendency/detail.php?ID=127046
· вариации:
Люблю грозу… в конце декабря. Погодные аномалии в Одессе (преобразование,вариация)
http://timer.od.ua/?p=54232
Новосибирцы ждут грозу в начале мая (преобразование-трансформация-замещение)
(о судебных процессах среди чиновников)
http://www.fedpress.ru/federal/polit/vlast/id_173489.html
Упрям турист в начале мая (преобразование,вариация)
(не рекомендуют ездить по путевке на майские праздники)
http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=255092
- претекст: «Дай, Джим, на счастье лапу мне» (С. Есенин: Собаке Качалова)
o цитации:
«Дай, Джим, на счастье лапу мне…»
(двухдневный лагерь «Унидог»)
http://pravda.pskov.ru/rubric/18/2115
Дай, Джим, на счастье лапу мне. Ласковые убийцы
(о бойцовских породах собак)
http://lopata.in.ua/dp/interesnoe/vse-pro-vse/dai-dzhim-na-schaste-lapu-mne laskovye-ubiitsy
· вариация:
ДАЙ ЛАПУ, ДЖИП, НА СЧАСТЬЕ МНЕ (преобразование-трансформация-замещение)
(об автомобилях)
http://www.abw.by/number/see_note/1808/
- претекст: «Средь шумного бала, случайно» (Алексей Толстой)
o цитации:
"Средь шумного бала. Случайно"
(об ошибках на плакатах)
http://www.izvestia.ru/obshestvo/article3118808/0
СРЕДЬ ШУМНОГО БАЛА
(о светской жизни в русском стилe)
http://www.rosvesty.ru/1924/culture/?id=1000000047&i=1
· вариация:
Средь шумного бара случайно... (преобразование,вариация)
(об обманах и плохом обслуживании в кафе и барах)
http://www.horynta.ru/analytics_433_/index.html
- претекст: «Собачье сердце» (Михаил Булгаков)
o цитации:
Человеческое собачье сердце
(Защитники животных вручили чиновникам “Меморандум”)
http://www.mk.ru/social/article/2010/03/02/440433-chelovecheskoe-sobache-serdtse.html
«Собачье сердце»
(о беспризорных животных)
http://www.vsp.ru/social/2010/03/15/467910
· вариации:
Дом с собачьим сердцем (преобразование-трансформация-замещение)
(о доме, где жил герой произведения)
http://www.kp.ru/daily/24007.5/83688
Не растопить "собачье сердце" (преобразование-модификация)
(о восприятии книги и современной действительности)
http://www.newsland.ru/News/Detail/id/458987/cat/42/
- претекст: «О доблестях, о подвигах, о славе…» (Александр Блок)
o цитация:
О доблестях, о подвигах, о Славе
(Мстислав Ростропович празднует свое 80-летие)
http://www.belcanto.ru/070327.html
- претекст: «Дама с собачкой» (Антон Чехов)
o цитации:
Дама с собакой
(статья о женщине-спасателе)
http://kamchatka.aif.ru/issues/1519/4
Костромская дама с собачкой
(интервью с жительницей Костромы)
http://www.pravda.ru/districts/centre/lipetsk/18-09-2004/48397-moscow-0/
· вариация:
Собачка переиграла даму (преобразование-модификация)
(о спектакле по рассказу Чехова)
http://infox.ru/afisha/theatre/2009/04/02/dama.phtml
- претекст: «Кто виноват?» ( Александр Герцен)
o цитации:
Ванкувер. Кто виноват ?
http://www.vesti.ru/doc.html?id=344746
Олимпиада. Кто виноват?
http://www.politonline.ru/groups/3650.html
Леонид Радзиховский: Кто виноват
(размышления о сталинских временах)
http://www.vz.ru/columns/2009/8/31/322281.html
- претекст: «Записки из подполья» (Федор Достоевский)
o цитации:
В суд, в суд, в суд! Записки из подполья (корпоративного)
(о регистрации фирм и обществ)
http://vestnikao.ru/blog/v_sud_v_sud_v_sud_zapiski_iz_podpolja_korporativnogo/2009-09-28-8
ОПЫТЫ: Записки из подполья
(в метро в Лондоне можно купить серьезную книгу)
http://www.vedomosti.ru/newspaper/article/2001/02/19/25552
- претекст: «Записки из Мертвого дома» (Федор Достоевский)
o цитации:
Записки из мертвого дома
(Людмила Улицкая и Михаил Ходорковский награждены за "Диалоги")
http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1302913
· вариации:
Записки из Русского дома (преобразование, вариация)
(об Олимпиаде)
http://www.runewsweek.ru/sport/32800/
Записки из Белого дома (преобразование, вариация)
(публикации о правительстве РФ)
http://www.vedomosti.ru/blogs/belydom.livejournal.com
- претекст: «Ночь, улица, фонарь, аптека…» (Александр Блок)
o цитации:
Ночь. Улица. Фонарь. Аптека
(статья о работе в аптеке)
http://www.vdmst.ru/17-12-2009/12781
· вариации:
Ночь. Улица. Фонарь. Помойка. (преобразование, вариация)
(Трэш-хантинг. Дети из благополучных семей проводят вечера, изучая и перебирая содержимое мусорных баков)
http://www.topnews24.ru/press/sgzt/13629-noch.-ulica.-fonar.pomojjka..html
Ночь. Улица. Фонарь. Квартплата (преобразование,вариация)
(Петербуржцев заставили платить за свет в подвалах, на чердаках и даже во дворах)
http://www.rg.ru/2009/08/27/piter-plata.html
- претекст: «Выхожу один я на дорогу» ( Михаил Лермонтов)
· вариация:
Выхожу один я на вербовку... (преобразование,вариация)
(Прикинувшись агентом иностранной разведки, наш корреспондент решил проверить бдительность москвичей и их способность противостоять соблазнам)
http://www.kp.ru/daily/22591.5/10837/
- претекст: «Выбранные места из переписки с друзьями» (Н.В. Гоголь)
· вариации:
Выбранные места из переписки Журбина и Михалкова (преобразование,вариация)
(известный композитор и крупный кинорежиссер выясняют отношения)
http://www.izvestia.ru/culture/article3113700/
Андрей Писарев: Выбранные места из переписки с товарищем (преобразование,вариация)
(ответ на письмо читателя на страницах газеты)
http://www.molgvardia.ru/groupchanges/2009/01/23/3993)
- претекст: «Дети подземелья» (Владимир Короленко)
o цитации:
Дети подземелья
(о детях из проблемных семей)
http://www.newizv.ru/news/2009-02-17/105734/
Отказные дети подземелья
(Городской метрополитен пытается проверять документы у дошкольников)
http://www.novayagazeta.spb.ru/2009/52/1
Дети подземелья
(продавец рекламы в московском метро "Олимп" вышел из-под земли)
http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1024437
- претекст: «Размышления у парадного подъезда» (Николай Некрасов)
o цитации:
Оппозиция: Размышления у парадного подъезда
(о политических партиях в России)
http://www.vedomosti.ru/newspaper/article.shtml?2008/10/02/163271
Алатырь: размышления у парадного подъезда
(о городе Алатырь в Чувашии)
http://www.cprf.info/region/chuvashiya/news/49296.html
· вариации:
Размышления у служебного подъезда (преобразование,вариация)
(анализ рынка в России)