Смекни!
smekni.com

Методические указания, тексты для чтения и упражнения для учащихся заочного отделения иф фгоу спо «катт» Иркутск 2005 (стр. 11 из 12)

IDLER GEAR паразитная шестерня, промежуточная шестерня

IDLER PULLEY натяжной шкив

IMPELLER колесо насоса (рабочее), крыльчатка, ротор

IN. =. INCH дюйм

INDICATOR индикатор, указатель

INLET вход, впуск

INSERT вставка, вкладыш; вставлять

INSTALLATION установка, монтаж, сборка

INSTRUCTION инструкция, указания

INSTRUMENT Прибор

INSULATOR изолятор, изоляционный материал

INTAKE впуск, всасывание

INTERLOCK блокировка, блокировать

INTERMEDIATE промежуточный

INTERNAL внутренний

INVERTER инвертор

J

JACK домкрат

JET струя, жиклер

JOINT соединение, сочленение

JUNCTION соединение, узел, стык

К

KEY ключ, гаечный ключ, шпонка

KINGBOLT шкворень, соединительный палец

KNOB кнопка, ручка, круглая головка

L

LAMP лампа

LATCH задвижка, защелка

LENS линза

LEVEL уровень, горизонтальный

LEVER рычаг

L.H. = LEFT HAND левый, слева

LID крышка

LIFT CYLINDER подъемный цилиндр

LIFTER подъемный механизм, толкатель

LIGHTING SYSTEM система освещения

LINE линия, труба, трубка, провод (эл.)

LINER гильза (цилиндра), прокладка, рубашка

LINES & PUMP трубы и насос

LINES & VALVE трубы и клапан

LINING накладка, прокладка, облицовка

LINK звено, соединение, соединять, сцеплять

LINKAGE рычажный механизм, рычажная система

LIP выступ, закраина, козырек

LISTED перечисленный

LITERATURE документация, техническая литература

LOCATED расположенный

LOCATOR определитель, фиксатор, контрольный штифт

LOCK замок, стопор, чека

LOCKNUT контргайка

LOOM оплетка проводов, гибкая изолирующая трубка

LOW IDLE малое число оборотов холостого хода

LOUVER прорезь, жалюзи

LOWER нижний, пониженный, опускать

LUBRICANT смазка, смазочный материал

LUG лапка, выступ, прилив, ушко

М

MACHINE SCREW крепежный винт, винт со шлицем

MAGNET магнит

MAIN основной, главный

MAINTENANCE обслуживание, технический уход

MANIFOLD патрубок, коллектор, разветвлен­ный трубопровод

MIRROR зеркало

MISCELLANEOUS разное

MODIFICATION модификация

MOTOR двигатель, мотор

MOUNTING монтаж, сборка, установка

MUFFLER глушитель

N

NAMEPLATE дощечка с заводской маркой, паспортная табличка

N.C. (THREAD) крупная резьба

N.F.(THREAD) мелкая резьба

NIB кончик, острие

NIPPLE ниппель, соединительная гайка

NORMALIZING нормализация, стандартизация

NOZZLE форсунка, сопло

NUT гайка

NUT-WING крыльчатая гайка, барашек

NUT-CASTLE корончатая гайка

NUT-WELD наварная гайка

NUT-CAP колпачковая гайка

NUT-HEX шестигранная гайка

NUT-LOCK контргайка

NUT-JAM контргайка

NUT-LOW CROWN плоская гайка

NUT-RETAINING стопорная гайка, контргайка

NUT-SELF LOCK самоконтрящаяся (самостопорящаяся) гайка

NUT—SPANNER гайка с отверстиями под ключ

O

O.D. = OUTSIDE DIAMETER наружный диаметр

OIL масло

OIL PAN поддон картера двигателя

OIL PUMP масляный насос

OIL SYSTEM система смазки

OILER масленка

OVERHAUL капитальный ремонт

Р

PACKING подкладка, прокладка

PAD подушка

PADLOCK висячий замок

PAINT краска, красить

PAN картер, поддон, корыто

PANEL панель, доска

PARTITION перегородка, перемычка

PARTS G. детали, части

PARTS OF детали, части (чего-то)

PAWL защелка, собачка

PEDAL педаль

PEDESTAL основание, стойка, цоколь

PERFORMANCE производительность, характеристика, эксплуатационные качества

PIN палец, стержень, штифт

PIN & BUSHING палец и втулка

PIN-COTTER шплинт, шпилька

PINCH BAR рычаг с отогнутым концом

PIPE труба, трубка, трубопровод

PISTON поршень

PLATFORM платформа, площадка

PLUG пробка, запальная свеча

PLUNGER плунжер, шток

POINT точка

POINTER стрелка, указатель

POLE & COIL полюс и катушка

POLE стойка, шест, дышло

POPPET тарельчатый клапан

POST стойка, столб

PRESS. = PRESSURE давление

PREVIOUS предьщущий, предшествующий

PRIMARY первичный

PROBE щуп, зонд, образец, проба

PROTECTOR протектор (шины), защитное устрой­ство

PULLER съемник

PULLEY шкив

PUMP насос

PUSHROD штанга толкателя

Q

QTY. = QUANTITY количество

R

RACE кольцо подшипника качения

RACE & ROLLER кольцо и ролик

RADIATOR радиатор

RECEPTACLE гнездо, штепсельная розетка

RECTIFIER выпрямитель (тока)

REDUCER редуктор

REGULATOR регулятор

RELATED REPAIR ITEMS сопряженные детали для ремонта

RELAY реле

RESERVOIR А. бак, резервуар

RESIN смола

R.H. = RIGHT HAND правый, справа

RIM обод (колеса), реборда

RIM & TIRE обод и шина

RING кольцо

RIVET заклепка

ROD шток, тяга, шатун, стержень

ROLLER ролик, валик, каток

ROTATOR механизм для поворота клапанов

RUST INHIBITOR замедлитель коррозии

S

SADDLE седло

SCREEN сетка, экран

SCREW винт

SCREW-KIT набор винтов

SCREWDRIVER отвертка

SEAL уплотнение

SECONDARY вторичный

SECTION секция, сечение, профиль

SENSOR датчик

SEPARATE отдельный

SERVICE обслуживание, технический уход

SHIELD кожух, экран, шит

SHIFT смена, переключение, переключить

SHIM прокладка, шайба

SHIPPING отправка, отгрузка

SHOCK ABSORBER амортизатор

SHOCKMOUNT амортизирующая установка

SHOE колодка, башмак

SHROUD кожух, колпак

SHUNT шунт, шунтировать

SHUT OFF выключение, отключение, выключать, отключать

SIDE VIEW вид сбоку, профиль

SILICONE силикон, кремний

SNUBBER амортизатор

SOCKET гнездо, патрон, штепсельная розетка

SOLENOID соленоид

SPACER прокладка, распорная деталь

SPARE запасная часть; резервный

SPARK PLUG запальная свеча

SPECIAL специальный, особый

SPEEDOMETER спидометр

SPINDLE шпиндель, валик, ось, палец

SPOUT выпускное отверстие, рукав, желоб

SPRING пружина

SPROCKET звездочка, ведущее колесо

STABILIZER стабилизатор

STACK дымовая или выхлопная труба

STANDPIPE стоячий патрубок (на днище бака)

STAPLE скоба, ушко

STARTER стартер, пусковое отверстие

STATOR статор

STEERING управление

STICK стержень, рукоятка; заедать

STOP упор, остановить, выключить

STORAGE хранение на складе

STRAINER фильтр, сетка

STRAP полоса, лента, ремень

STRIP полоса, рейка, планка; снимать обшивку

STROKE длина хода (поршня); толчок

STUD шпилька, ось; штифт, палец, шип

SUMP поддон (картера)

SUPPORT опора, станина, штатив; поддержи­вать

SUSPENSION подвеска

SWITCH выключатель, переключатель; пере­ключать

SWIVEL шарнирное соединение

Т

TACHOGRAPH тахограф

TACHOMETER тахометр

TAIL LAMP задний фонарь

TEE тройник

TEMP. = TEMPERATURE температура

TESTER прибор для испытания

THERMOSWITCH термореле

THREAD (OF NUT) резьба гайки

TIRE шина

TIRE & RIM шина и обод

TOOL инструмент, орудие

TOOL CABINET инструментальный шкаф

TORQUE крутящий момент

TORQ. CONV. гидротрансформатор

TRANSFORMER трансформатор

TRANSISTOR транзистор

TRANSMISSION трансмиссия, коробка передач

TREAD протектор, беговая дорожка (шины),колея

TROLLY тележка

TRUCK грузовик

TRUNNION цапфа, ось качания

WELD сваривать, сварной шов шов

WHEEL колесо

WINDOW окно

WINDSHIELD ветровое стекло

WIPER стеклоочиститель

WIRE проволока, провод

WIRING электропроводка

WIRING DIAGRAM монтажная схема, схема соединений

WITH с, со

WRAPPER тара, оберточный материал

WRENCH ключ

Y

YOKE вилка, серьга, зажим


Тексты для специальности 080110(0601)

TYPES OF PROPRIETORSHIP

A business may be privately owned in three different forms. These forms are the sole proprietorship, the partnership and the corporation. The sole proprietorship is the most common in many western countries. For example, more than 80 per cent of all businesses in the United Stales are sole proprietorships.

But it is evident that sole proprietorships do not do the greatest volume of business. They account for only 16 percent of all business receipts, for example, in America. What kind of business is likely lo be a sole proprietorship? First of all, service industries such as Laundromats, beauty shops, different repair shops, restaurants.

Active Vocabulary


business дело

to own владеть

sole proprietorship частная собственность

partnership партнерство

corporation корпорации

volume объем, количество

receipt денежные поступления

service industry сфера обслуживания

to account for объяснять, отчитываться

repair shop мастерская


Comprehension Questions:

1. What are three different ways that a business can be privately owned ?

2. What forms do most European countries have?

3. What forms do the businesses in Russia have.

4. Name some businesses that are likely to be sole proprietorships. Why do you think so?

5. Name some businesses that are not likely to be sole proprietorship? Why do you think so?

Vocabulary Practice

Exercise I. Choose the necessary word and put it in the sentence

1. Small...are very often service industries. a receipts

2. The...industries don't produce material goods. b business

3. More than 80 per cent of all business ...are not from sole proprietorships. с service

4. Less than 20 per cent of European businesses are partnerships or... d privately

5. Sole proprietorships...only a small part of all business receipts. e account

6. Is this bank owned publicly or...? f corporation

7. There are three...of business ownership. g forms

Exercise 2. Перескажите текст.

PARTNERSHIPS

A partnership is an association of two or more persons to carry on a business for profit. When the owners of the partnership have unlimited liability they are called general partners. If partners have limited liability they are "limited partners". There may be a silent partner as well - a person who is known to the public as a member of the firm but without authority in management. The reverse of the silent partner is the secret partner - a person who takes part in management but who is not known to the public

Any business may have the form of the partnership, for example, in such professional fields as medicine, law, accounting, insurance and stockbrokerage. Limited partnerships are a common form of ownership in real estate, oil prospecting, quarrying industries, etc.

Partnerships have more advantages than sole proprietorships if one needs a big capital or diversified management. Like sole proprietorship they are easy to form and often gel tax benefits from the government.

Partnerships have certain disadvantages too. One is unlimited liability. It means that each partner is responsible for all debts and is legally responsible for the whole business. Another disadvantage is that partners may disagree with each other.

Active Vocabulary

partnership партнерство

to carry on a business вести дело

profit прибыль

general partner общий партнер (несущий полную юридическую ответственность за дело)

limited partner партнер с ограниченной юридической ответственностью

silent partner партнер без права голоса

secret partner секретный партнер с правом голоса, но неизвестный общественности как партнер

Law зд. Юриспруденция

insurance страхование

stockbrokerage биржевое маклерство

real estate недвижимость

oil prospecting добыча нефти

quarrying industries добывающие промышленности

advantage преимущество

disadvantage достаток

to be legally responsible быть юридически ответственным

Comprehension Questions :

l.What is the difference between a general partnership and a limited partnership?

2.Is there any difference between a silent partner and a secret partner? What is this difference?

3. In what professional fields are the partnership found?

4. In what business is the partnership a common form?

5. What are the advantages of a partnership?

6. Discuss the disadvantages of a partnership. Would you prefer partnership or sole proprietorship for business? Give your reasons.

Vocabulary Practice

Exercise I. Select the necessary word in the sentence.

1. Partnership very often receive ... from the government. a. secret partner

2. Limited partnership is a common form of ownership in... b. unlimited liability