Пример: The device tested in our laboratory showed good performance.
Прибор, прошедший испытания в нашей лаборатории, показал хорошую работу.
Passive Voice. Indefinite Tenses.
Страдательный залог времён группы Indefinite образуется с помощью вспомогательного глагола to be в соответствующем времени и смыслового глагола в форме Participle II.
to be + Participle II |
Present Indefinite Passive | am, is, are + Participle II | |
Past Indefinite Passive | was, were + Participle II | |
Future Indefinite Passive | shell be | + Participle II |
will be |
Глагол в Passive Voice означает действие, направленное на подлежащее. Исполнитель действия либо вообще не указывается, либо обозначается существительным с предлогом “by”, стоящим после сказуемого предложения.
Глагол в Passive Voice переводится на русский язык:
1) сочетанием глагола быть + краткая форма причастия страдательного залога;
2) возвратным глаголом с окончаниями -ся, -сь;
3) глаголом действительного залога в 3-м лице множественного числа с неопределённо-личным значением;
4) глаголом в действительном залоге (при наличии исполнителя действия).
Например: Many experiments were carried out in our laboratory.
Много экспериментов было произведено в нашей лаборатории.
Много экспериментов проводилось в нашей лаборатории.
Много экспериментов провели в нашей лаборатории.
Many experiments were carried out in our laboratory by the students of our group.
Студенты нашей группы провели много экспериментов в нашей лаборатории.
Примечание. Если за сказуемым в страдательном залоге следует предлог, относящийся к глаголу, то подлежащее английского предложения, как правило, переводится существительным (или местоимением) с этим предлогом, который ставится перед ним.
Пример:The scientist’s works are often referred to.
На труды этого ученого часто ссылаются.
Вопросы для самоконтроля
1. Какое существительное является главным в цепочке существительных, между которыми нет предлогов, союзов, артиклей, знаков препинания?
На какой вопрос отвечают существительные, стоящие перед главным словом?
Какую функцию выполняют эти существительные? Какими частями речи переводятся они на русский язык?
2. Каким способом образуют сравнительную и превосходную степень сравнения односложные и некоторые двусложные прилагательные и наречия?
Каким способом образуют сравнительную и превосходную степень сравнения многосложные прилагательные и наречия?
Назовите степень сравнения прилагательных и наречий, являющихся исключениями из правила. Как переводится на русский язык сравнительная конструкция «the…the»?
3. Как образуют Participle II правильные и неправильные глаголы?
Какими членами предложения бывает Participle II?
Какие союзы стоят перед Participle II в функции обстоятельства?
Как переводится Participle II:
1) в функции определения? 2) в функции обстоятельства?
Какой оборот образует Participle II с зависимыми словами?
Какую функцию выполняет причастный оборот с Participle II:
1) в функции определения? 2) в функции обстоятельства?
4. Назовите форм глагола “to be” в Present, Past и Future Indefinite.
Какая форма смыслового глагола используется для образования страдательного залога времен группы Indefinite?
Назовите 4 способа перевода на русский язык сказуемых, стоящих в страдательном залоге.
Задание 2. Выполните письменно следующие упражнения.
Упражнение. 1 Спишите и письменно переведите следующие группы существительных.
Модель: State library – государственная библиотека
an evening student – студент-вечерник
Moscow University, a library book, an English language teacher, laboratory equipment, research work, radio equipment laboratory, a lecture hall, correspondents student, entrance examinations, spring holidays, low temperature physics.
Упражнение 2. Спишите следующие прилагательные, образуйте степени сравнения и переведите.
Модель: high - высокий, higher - более высокий, the highest – самый высокий.
Accurate, good, great, possible, late, little, difficult, simple, bad, important, easy, far, low, much, heavy, small.
Упражнение 3. Спишите предложения, подчеркните прилагательные и наречия в сравнительной и превосходной степени, переведите предложения на русский язык.
1. This classroom is larger and lighter then other classrooms.
2. Mathematics is one of the most important subjects at any technical Institute.
3. My friend speaks English better then me.
4. The results of our last experiment are more accurate then the results of the previous experiments.
5. The results of my first experiment were the worst.
Упражнение 4. Перепишите предложения, подчеркните в них сравнительную конструкцию «the…the», переведите предложения на русский язык.
Модель: The more time students spend in the reading room, the more information they get.
Чем больше времени студенты проводят в читальном зале, тем больше информации они получают.
1. The more experiments scientists make, the greater is their knowledge in their field of studies.
2. The better we know the grammar rules, the fewer mistakes we make.
3. The more you study, the better you know the subject.
4. The more you read, the more you learn.
5. The better you learn the works, the sooner you will master English.
6. The more I student the problem, the better I understood its importance.
7. The more time students spend in the language laboratory, the more they improve their pronunciation.
Упражнение 5. Спишите предложения, подчеркните в них причастия или причастные обороты укажите их функцию. Предложения переведите.
Модель: 1. Then asked about the result of his last experiment the student answered that it was not satisfactory.
Когда студента спросили о результате его последнего эксперимента, он ответил, что результат был неудовлетворительным (обстоятельство).
2. The lecturer answered all questions asked by the students.
Лектор ответил на вопросы, заданные студентами (определение).
1. The research done by the students showed good results.
2. If finished in time these experiments will be of great help for our research.
3. The methods used improved the results of the experiment.
4. The student translated an article written by a famous English physicist.
5. When worked out the design will be examined by the chief engineer.
6. The data obtained by the student were used in his scientific report.
7. Unless provided with all the necessary instruments they will not be able to get good results.
Упражнение 6. Спишите предложения, подчеркните причастные обороты с Participle I и Participle II, переведите предложения на русский язык.
1. The theory worked out by the scientist led him to an interesting discovery.
2. Using new methods of research we shell increase the accuracy of our work.
3. When carefully analyzed the obtained results were used in our new research.
4. Students making such mistakes must work hard at their English.
5. When translating the article the student used a dictionary.
6. The student translating this text made few mistakes.
7. New classification suggested by this scientist was a great discovery.
Упражнение 7. Спишите предложения, подчеркните в них сказуемые в страдательном залоге, переведите предложения на русский язык.
Модель: 1. Much attention is given to the study of this subject.
Большое внимание уделяется изучению этого предмета.
2. Much attention was given to the study of this subject.
Большое внимание уделяли изучению этого предмета.
3. Much attention will be given to the study of this subject.
Большое внимание будут уделять изучению этого предмета.
1. The new discovery will be much spoken about.
2. The delegation of foreign students was shown all the laboratories of our Institute.
3. This book is translated into Russian.
4. These data will be referred to in our next article.
5. I was invited to take part in the scientific conference.
6. Theoretical studies are followed by practical training.
7. The Moscow University is named after the great Russian scientist Lomonosov.
Упражнение 8. Спишите предложения, подчеркните в них сказуемое, определите его время и залог. Предложения переведите.
1. Our students are provided with all the necessary literature.
2. We have no lectures today.
3. Much attention is given to the independent students’ work.
4. They will soon graduate from the Institute.
5. A great number of experiments was made by the students of our group.
6. Some of the best students will be selected to remain at the Institute to do post-graduate work.
7. A wide range of clubs was organized by the students themselves.
Задание 3. Выполните следующие упражнения по тексту урока.
Упражнение 1: а) прочитайте следующие слова, обращая внимание на произношение суффиксов:
institution, contribution, exhibition, condition, attention, graduation, investigation, combination;
б) напишите транскрипцию и прочитайте следующие слова:
quality, group, society, to engage, experience, design, annually, allowance, consciousness, engineering, guidance;
в) прочитайте следующие слова с ударением:
1) на первом слоге:
science, student, practice, future, culture, knowledge, feature, element;
2) на втором слоге:
employ, provide, prepare, equip, combine, expose, submit, design, create, career.
Упражнение 2. Прочтите вслух слова, подберите русские слова с тем же международным корнем:
industry, experiment, laboratory; culture, problem, element, prize, project, thesis, course, career.
Упражнение 3. Прочтите и переведите группы родственных слов:
study – student; educate – education; science – scientist, scientific; graduate – graduation; combine – combination; investigate – investigator, investigation; to exhibit – exhibition; differ – difference, different; equip – equipment; design – designer.
Упражнение 4. Прочтите текст, выпишите незнакомые слова, найдите их транскрипцию и значение в словаре. Запишите в ваш словарь слова и выражения из упр. 5.
TEXT
Training Scientists in our country
The aim of our country’s higher education is to train all-round developed students with a high degree of social consciousness, culture and knowledge. That is the students are trained morally, intellectually and physically.
There are 3 characteristic features of teaching. First, theory is combined with practice. Second, great attention is paid to the quality of studying. Third, students must know how to educate themselves.
Students are also trained for research work. At secondary schools boys and girls get first elements of scientific training.
These first elements of scientific training are developed later at schools of higher learning. At higher schools students begin to take part in scientific and engineering work. Besides their students, they carry on research in different students’ groups and societies. Students interested in science join the Students’ Scientific Society. They are engaged in investigation of problems, carry out experiments in research laboratories, design up-to-date instruments and make reports at scientific conferences. The members of the Students’ Scientific Society work under the guidance of experienced teachers. The most interesting devices designed by the students are annually exposed at different exhibitions and win prizes. Many graduation projects submitted by the students are later used in industry.
But the best way to get scientific training is the post-graduate course. There are both full time and correspondence post-graduate courses. All post-graduate study free of charge. Those who take a full time post-graduate course get state allowances. Universities and institutes provide post-graduate free of charge with all scientific instruments and experimental and laboratory equipment. As a result of their work they present a thesis for a scientific degree.
But that is the only way to train future scientists. Another way is to create conditions for specialists to carry out on research in different institutions, factories, etc., and present a thesis for a scientific degree after they finish their work.
Our country provides young people with everything necessary to prepare for a scientific career and to make important contribution to the development of science.