Смекни!
smekni.com

Обзор осуществления программы в период с января по июнь 2001 Г. 26 127 (стр. 44 из 47)

209. Делегация Канады выразила благодарность Генеральному директору за подготовку документа, который предоставлял полезный и высококачественный обзор соответствующих проблем, и с нетерпением ожидает участия в планируемых консультациях.

210. Делегация Бразилии приветствовала подготовку документа, подчеркивая важность этой темы, отмечая, что предложения имеют много позитивных элементов. Делегация подчеркнула, что дальнейшие шаги должны быть направлены на оптимизацию и гармонизацию международной патентной системы с учетом интересов всех стран, включая развивающиеся страны. В объем рассматриваемых вопросов должны быть включены использование генетических ресурсов и традиционные знания.

211. Делегация Норвегии приветствовала инициативу, отмечая важность патентной системы как инструмента торговли и развития промышленности, а также ее вклад в общее благосостояние. Система должна быть устойчивой и адаптируемой к изменяющейся среде. Любые изменения должны быть сфокусированы на интересах пользователей системы, включая заявителей и владельцев прав, а также третьих лиц. Делегация предложила, чтобы Международное бюро, работая в направлении консенсуса, собрало сведения, например путем созыва международной конференции, на которой страны, пользователи и заинтересованные организации могли бы обменяться мнениями.

212. Делегация Финляндии приветствовала комментарии делегата Норвегии и согласилась с необходимостью проведения международной конференции, посвященной будущему патентной системы, которая позволит правительствам, организациям и пользователям подробно обсудить этот вопрос. Делегация выразила надежду, что Генеральный директор и Секретариат начнут подготовительную работу к проведению Конференции и это предложение получило всеобщую поддержку на заседаниях Группы В.

213. Делегация Тринидада и Тобаго, соглашаясь с заявлением делегации Венесуэлы, сделанном от имени Группы стран Латинской Америки и Карибского бассейна, поддержала идею реформы международной патентной системы, подчеркнув, что конструктивная программа изменений должна учитывать потребности и проблемы малых стран и малых патентных ведомств. Отсутствие такого учета повлечет за собой серьезные проблемы. В заключение, делегация заявила, что она не хотела бы, чтобы прочная международная патентная система превратилась в сложную для малых ведомств.

214. Делегация Венгрии поддержала общие цели и предложения, изложенные в документе, и подчеркнула важность координированного подхода и необходимости подготовки Секретариатом дискуссионного доклада для четкого разграничения между вопросами, рассматриваемыми в контексте Договора о патентном праве, предлагаемом Договоре о материальных нормах патентного права и реформой РСТ. Делегация предположила, что дискуссионный доклад Секретариата должен пояснить контекст, в котором будут обсуждаться и приниматься различные меры.

215. Делегация Болгарии, выступая от имени Группы стран Центральной Европы и Балтии, понимала, что Повестка дня ВОИС по патентам следует за Цифровой повесткой дня ВОИС и поддержала предложение, изложенное в рассматриваемом документе. Делегация надеется на широкое участие стран и пользователей в этом начинании. Делегация считала, что повестка дня для международного развития авторского права также должна быть инициирована.

216. Делегация Австралии поздравила Генерального директора и Секретариат с инициативой, изложенной в документе. Предлагаемый процесс должен создать возможности для развития широкого взгляда на патентную систему, который будет учитывать важные и насущные проблемы.

217. Делегация Египта, поддержав заявление делегации Алжира, сделанное от имени Африканской группы, заявила о полном согласии с предложениями и подчеркнула необходимость учета сбалансированных интересов развивающихся и наименее развитых стран, а также важность роли региональных патентных ведомств.

218. Представитель Международной федерации ассоциаций изобретателей поддержал предложение, изложенное в документе, и согласился с предложением делегации Норвегии, что для обсуждения этих вопросов должна быть созвана международная конференция. Участники такой конференции, которая не должна быть слишком большой, должны включать представителей правительств, заявителей (включая отдельных изобретателей, инновационные малые и средние предприятия, крупную промышленность и многонациональные корпорации), а также практикующих юристов. Основной и главной целью в конечном счете является разработка системы всемирного патента.

219. Делегация Азербайджана поддержала предложение, содержащееся в документе, отметив при этом важность предлагаемого Договора по материальным нормам патентного права и реформы РСТ. Делегация сослалась на пункт 23 документа и подчеркнула, что потребности развивающихся и наименее развитых стран, а также стран с переходной экономикой должны быть приняты во внимание.

220. Делегация Суринама поддержала предложения, содержащиеся в документе, и выразила согласие с мнениями делегации Венесуэлы, высказанные от имени Группы стран Латинской Америки и Карибского бассейна, а также делегацией Тринидада и Тобаго.

221. Делегация Судана поддержала предложение, содержащееся в документе, и выразила согласие с мнениями, выраженными делегацией Алжира от имени Африканской группы, особенно отметив важность системы WIPONET, которая подчеркивается в пункте 37 рассматриваемого документа.

222. Генеральная Ассамблея ВОИС, Ассамблея Парижского союза и Ассамблея РСТ приняли к сведению содержание документа А/36/14 и одобрила предложения, содержащиеся в пункте 42 этого документа в отношении дальнейшей работы, которая будет осуществляться с учетом мнений, высказанных на сессии Ассамблей, включая просьбу об изучении Секретариатом возможного влияния предложения на развивающиеся страны.

ПУНКТ 13 ОБЪЕДИНЕННОЙ ПОВЕСТКИ ДНЯ:

ВОПРОСЫ, КАСАЮЩИЕСЯ ЛИССАБОНСКОГО СОЮЗА

223. См. отчет о сессии Ассамблеи Лиссабонского союза (документ LI/F/17/2).

ПУНКТ 14 ОБЪЕДИНЕННОЙ ПОВЕСТКИ ДНЯ:

ВОПРОСЫ, КАСАЮЩИЕСЯ МАДРИДСКОГО СОЮЗА

224. См. отчет о сессии Ассамблеи Мадридского союза (документ MM/A/33/2).

ПУНКТ 15 ОБЪЕДИНЕННОЙ ПОВЕСТКИ ДНЯ:

ВОПРОСЫ, КАСАЮЩИЕСЯ ГААГСКОГО СОЮЗА

225. См. отчет о сессии Ассамблеи Гаагского союза (документ H/A/20/2).

ПУНКТ 16 ОБЪЕДИНЕННОЙ ПОВЕСТКИ ДНЯ:

ВОПРОСЫ, КАСАЮЩИЕСЯ СОЮЗА МПК

226. См. отчет о сессии Ассамблеи Союза МПК (документ IPC/A/19/2).

ПУНКТ 17 ОБЪЕДИНЕННОЙ ПОВЕСТКИ ДНЯ:

ВОПРОСЫ, КАСАЮЩИЕСЯ СОЮЗА РСТ

227. См. отчет о сессии Ассамблеи Союза РСТ (документ РСТ/А/30/7).

ПУНКТ 18 ОБЪЕДИНЕННОЙ ПОВЕСТКИ ДНЯ:

НАЗВАНИЯ ДОМЕНОВ В ИНТЕРНЕТЕ

228. См. отчет о сессии Генеральной Ассамблеи ВОИС (документ WO/GA/27/8).

ПУНКТ 19 ОБЪЕДИНЕННОЙ ПОВЕСТКИ ДНЯ:

СОВЕТ ВОИС ПО АРБИТРАЖУ И ПОСРЕДНИЧЕСТВУ

229. См. отчет о сессии Генеральной Ассамблеи ВОИС (документ WO/GA/27/8).

ПУНКТ 20 ОБЪЕДИНЕННОЙ ПОВЕСТКИ ДНЯ:

ДОКЛАД ПОСТОЯННОГО КОМИТЕТА ПО СОТРУДНИЧЕСТВУ В ЦЕЛЯХ РАЗВИТИЯ В ОБЛАСТИ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ (ПКРИС)

230. См. отчет о сессии Конференции ВОИС (документ WO/CF/19/2).

ПУНКТ 21 ОБЪЕДИНЕННОЙ ПОВЕСТКИ ДНЯ:

СОТРУДНИЧЕСТВО С ВСЕМИРНОЙ ТОРГОВОЙ ОРГАНИЗАЦИЕЙ

231. См. отчет о сессии Генеральной Ассамблеи ВОИС (документ WO/GA/27/8).

ПУНКТ 22 ОБЪЕДИНЕННОЙ ПОВЕСТКИ ДНЯ:

СОЗДАНИЕ НОВОГО ЛОГОТИПА ВОИС

232. См. отчет о сессии Генеральной Ассамблеи ВОИС (документ WO/GA/27/8).

ПУНКТ 23 ОБЪЕДИНЕННОЙ ПОВЕСТКИ ДНЯ:

РЕЗОЛЮЦИИ И РЕШЕНИЯ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ; ДОКЛАД ОБЪЕДИНЕННОЙ ИСПЕКЦИОННОЙ ГРУППЫ (ОИГ)

233. См. отчет о сессии Генеральной Ассамблеи ВОИС (документ WO/GA/27/8).

ПУНКТ 24 ОБЪЕДИНЕННОЙ ПОВЕСТКИ ДНЯ:

ДОПУСК НАБЛЮДАТЕЛЕЙ

234. Обсуждения проходили на основе документа А/36/12.

Допуск межправительственных организаций в качестве наблюдателей

235. Делегация Мозамбика, выступая от имени всех португалоязычных стран и сообществ, выразила пожелание, чтобы Сообщество португалоязычных стран (СПЯС) было допущено в качестве наблюдателя на заседания Ассамблей государств-членов ВОИС.

236. Делегация Алжира, выступая от имени Африканской группы, выразила поддержку допуску СПЯС в качестве организации-наблюдателя ВОИС. Она указала, что ее позиция является частью поддержки Африканской группы в плане введения португальского языка в качестве рабочего языка ВОИС.

237. Ассамблеи государств-членов, каждая в той степени, в которой это ее касается, решили предоставить статус наблюдателя Сообществу португалоязычных стран (СПЯС) и Программе предотвращения преступлений в области окружающей среды (ПППОС).

238. Представитель СПЯС выразил глубокое удовлетворение по поводу объявления о допуске СПЯС в качестве наблюдателя и отметил, что новый статус наблюдателя в ВОИС позволит СПЯС участвовать в заседаниях Ассамблей государств-членов ВОИС. Созданная в 1996 г. СПЯС имеет целью содействовать политическому и дипломатическому взаимодействию между ее государствами-членами, развивать сотрудничество в сообществах-членах в области образования, науки и культуры и также содействовать использованию португальского языка. СПЯС установила связи сотрудничества с ООН и ее спецучреждениями, в том числе ЮНКТАД, ЮНЕСКО и UNAIDS, а также Латиноамериканским сообществом, Африканским союзом, UEMOA и SADC. Представитель предложил начать переговоры между СПЯС и ВОИС с целью подписания базового соглашения о сотрудничестве между двумя организациями. Такое соглашение будет способствовать участию каждой из Организаций в заседаниях другой, на которой будут рассматриваться вопросы, представляющие общий интерес, а также совместное спонсорство в проведении таких заседаний. Соглашение о сотрудничестве позволит обеим организациям получать взаимную информацию о любом прогрессе, достигнутом в охране и развитии интеллектуальной собственности, а также по другим релевантным вопросам. В заключение, соглашение о сотрудничестве могло бы включать такие области, как традиционные знания, национальные языки, общее видение интересов народов, выраженное через искусство, а также традиционные научные и технические знания, в особенности в области здравоохранения. Представитель напомнил, что членами СПЯС являются Ангола, Бразилия, Кабо-Верде, Гвинея-Биссау, Мозамбик, Португалия и Сан-Томе и Принсипи. Восточный Тимор имеет в организации статус наблюдателя. СПЯС имеет целью борьбу со СПИДом и разработку проекта, призванного распространять знания и признавать ценность разнообразия народов, которые обеспечивают адекватные условия обучения и стажировки для миллионов граждан, которые еще пока не имеют доступа к образованию. Это одна из важных задач, стоящих перед СПЯС в сотрудничестве с ВОИС. Представитель СПЯС считал, что культурный материал, произведенный гражданами этого сообщества, будет лучше распределяться, если государства-члены будут включать в свои правительственные структуры учреждения, которые будут выявлять, охранять и содействовать участию в знаниях и процессах, созданных их гражданами. Представитель заявил, что после недавней трагедии в Соединенных Штатах необходимо обеспечить, чтобы все знания человеческой цивилизации получали равную охрану, что приведет к равенству прав, являющемуся прерогативой мира. Далее, представитель заявил, что возможность сотрудничества между ВОИС и СПЯС будет оптимизирована за счет избрания посла Мендоса Е Моура Председателем Генеральной Ассамблеи ВОИС. От имени государств-членов СПЯС представитель поблагодарил государства-члены ВОИС за их решение допустить СПЯС в качестве наблюдателя на заседания Ассамблей государств-членов ВОИС, а также поблагодарил Секретариат, и в особенности Генерального директора, за значительный вклад в принятие этого решения.