Смекни!
smekni.com

Генезис русской военной прозы и ее литературные традиции (стр. 5 из 13)

В общей сложности «проза фронтового поколения» характеризуется тем, что герои произведений Быкова, Васильева, Астафьева верят в то, за что они сражаются. Они защищают свою Родину от вселенского зла, коричневой чумы 20 века - немецкого фашизма, победа которого влекла за собой не только гибель советского народа, но и практически всего мира в целом. Именно вера в свое правое дело помогла нашему народу победить своего несокрушимого противника.

Мы рассмотрели четыре этапа развития военной прозы, начиная с летописей Древней Руси, где традиции военной литературы только начинают формироваться и заканчивая произведениями о Великой Отечественной войне.

Этот жанр окончательно сформировался в «Севастопольских рассказах» Л.Н. Толстого. Именно он взглянул на войну под совершенно другим углом обзора: предшествующая военная проза, которая имела скорее очерковый характер, приобрела черты полноценного эпического произведения». В «Севастопольских рассказах» автора начинают интересовать не только батальные цены, но и непосредственно психология людей, которые участвуют в боевых действиях. Его традиция нашла продолжение и развитие на следующих этапах истории военной прозы. Глава 2. Новейшая военная проза 1980 - 1990-х:

опыт литературного обозрения

2.1 Молодая российская военная проза в лицах.

Авторы изученных нами произведений – участники боевых действий в Афганистане и Чечне. В настоящую ВКР вошли работы таких писателей как Игорь Фролов, Андрей Дышев, Вячеслав Миронов, Александр Тамоников. Художественные произведения наших современников очень не похожи на рассказы и повести В. Быкова, Б Васильева, И.Бабеля и др. Стилистика «афганцев» и «чеченцев» отличается особенной жесткостью, подчеркнутым натурализмом и гиперпсихологизмом. И все-таки некоторые авторы («преимущественно «афганцы») впадают в лирику. Романтическое звучание их текстов ассоциируется с прозой А.А. Бестужева-Марлинского об Отечественной войне 1812 года. Ниже представлены творческие биографии и воспоминания авторов о своем боевом опыте.

Игорь Александрович Фролов (р. 1963) уроженец г. Алдан Якутской ССР, фактически наш земляк, так как живет и работает в г. Уфе. По окончании Уфимского авиационного института в 1985 году молодой человек проходил службу в Военно-воздушных силах СССР. В 1986 – 1987 годах он был направлен в Афганистан, в 302-ю отдельную вертолетную эскадрилию, которая дислоцировалась в Шинданде. Игорь Александрович был назначен борттехником и воздушным стрелком вертолета «Ми-8». Им было совершено 514 боевых вылетов. Как отважный офицер И.Фролов был награжден орденом «За службу Родине» 3-й степени и медалью «70 лет Вооруженных Сил СССР».

Афганские впечатления отражены в его произведениях – повестях и рассказах, опубликованных на страницах ренгиональной и центральной прессы – в газете «Вечерняя Уфа», литературно-художественных журналах «Бельские просторы», «Уральская новь», «Урал». Выходят произведения И. Фролова и отдельными книгами. Так, книга прозы «Вертолётчик» в 2008 году вошла в шорт-лист Бунинской премии. Бунинская премия является регулярной негосударственной наградой за крупный вклад в русскую словесность. Ее учредителями являются Московский гуманитарный университет, Общество любителей российской словесности, Национальный союз негосударственных вузов, Национальный институт бизнеса и Институт современного искусства.

Основным произведением писателя является повесть «Бортжурнал 57- 22 - 10», которая состоит из нескольких десятков юмористических историй, действие которых происходит на войне в Афганистане.

Помимо «Бортжурнала» у Фролов написал две повести - «Ничья» и «Теория танца». В основе первой повести лежит любовный конфликт - война служит фоном для разворачивающейся любовной интриги. В «Теории Танца» писатель затрагивает тему человека вернувшегося с войны, в ней повествуется о том, как человек после всего пережитого приспосабливается к окружающей действительности. Писатель является автором таких рассказов как «На охоте», «Смотритель», «Когда встает солнце», «Пророк», «Вкус черной кожи», «Исход», «Экзерсис», «Перед снегом» и др.

Игорь Фролов является финалистом премии имени Ивана Петровича Белкина-2008. Премия вручается начинающим авторам за лучшую прозаическую повесть, опубликованную в текущем году. Именно в этом жанре преуспел некогда Иван Петрович. Номинантом может выступить любая творческая организация, средство массовой информации или лично литературный критик. На суд высоко жюри автор представил повесть «Ничья», в которой афганские военные будни выполняют лишь функцию фона. Основной конфликт произведения – любовный. По этой причине некоторые литературные критики считают произведения писателя излишне эротичными и утверждают, что творчество Игоря Александровича не может претендовать на звание «военной прозы». Мы не согласны с этим мнением. Так как, доминирующим в творчестве писателя является, все - таки, именно тема войны. Пресловутый эротизм же является элементом индивидуального творческого стиля автора.

Игорь Александрович активно выступает в печати с критическими статьями и филологическими исследованиями («Уравнение Шекспира, или Гамлет, которого мы не читали» и др.). Является членом Союза писателей России, что говорит о признании его таланта нашей интеллигенцией.

Следующий представитель молодой военной прозы Андрей Михайлович Дышев родился в 1960 году в Вологодской области. Он окончил Львовское высшее военное училище по специальности военный корреспондент, редакторское отделение Гуманитарной академии Вооруженных Сил России. Проходил службу в Закавказье, Средней Азии. Участник боевых действий в Афганистане в составе 201-й дивизии. Отважный солдат был награжден орденом Красной звезды и другими государственными наградами. После увольнения из армии подполковником запаса, вступил в Союз писателей России и полностью посвятил себя литературной работе. Андрей Михайлович является лауреатом премии Министерства внутренних дел России в области литературы, премии А.С. Грибоедова. Победитель Всероссийского литературного конкурса «Спасибо тебе, солдат». Целями этого конкурса являются возрождение и развитие интереса к произведениям военно-патриотической тематики, сохранение духовно – культурных ценностей России, формирование патриотического сознания. В конкурсе принимают участие представители печатных и электронных средств массовой информации, отдельные журналисты, творческие объединения и частные лица.

Андрей Михайлович так же победитель конкурса на лучшее литературное произведение «Камрад, амиго, шурави».Этот конкурс проводится украинским Союзом ветеранов Афганистана и Союзом писателей и журналистов Украины. Автор многих (более тридцати) романов и повестей, большинство из которых объединяет общий главный герой - частный детектив Кирилл Вацура. По мотивам произведений автора сняты телевизионные сериалы: «Шатун», «Следопыт», «Огонь, вода и бриллианты». Автор ряда произведений, посвященных афганской войне, «Двухсотый», «Разветрота», «Почти Живые».

Кроме того тень афганской войны ложится на содержание многих его произведений не имеющих отношение к военной тематике - персонаж Кирилл Вацура имеет опыт службы в Афганистане, благодаря которому, частному детективу удается выходить из самых опасных ситуаций.

Прошло двадцать лет, но Афганистан продолжает сниться писателю: «Мне сотни раз снилось, что я снова там. Снилась боевая техника, беззвучно ползущая по ущельям. Снились тени солдат, которые лязгают оружием и касками. Снились дуканы - я что-то бесконечно покупаю, покупаю, но все не то, что очень нужно. С замиранием сердца смотрел телерепортажи. Вот бесчинствуют талибы. Вот вихрем ворвался в Панджшер воин-освободитель Ахмадшах Масуд. Вот его убили. Вот в Афган вошли американцы... Там все время что-то происходило, но уже без нас. Там продолжался бой, но я, с тысячами других «шурави» , уже сидел в зрительном зале, наблюдая за рингом издалека. Мы свое отыграли[16]».

Спустя двадцать лет А.М. возвращается в Афганистан, и описывает нахлынувшие на него воспоминания в одном из своих очерков: «Дворец Тадж-Бек, более известный в России как «Дворец Амина». 27 декабря 1979 года его штурмом взял советский спецназ, и этот день, по сути, стал началом девятилетней войны. Я впервые побывал здесь в сентябре 1983 года, когда меня в составе группы политработников, только прибывших служить в Афган, принимал член Военного совета 40-ой армии генерал А. Овчинников. Совещание проходило в большом актовом зале. Генерал ходил перед сценой и как-то буднично, устало говорил: «Наши подразделения ведут тяжелые кровопролитные бои...» Мне казалось, что я смотрю спектакль про Великую Отечественную войну, а генерал - всего лишь актер. Тогда еще мое сознание не было способно воспринять истину, что где-то недалеко, за соседней горой, идет настоящий бой, и погибают наши ребята... Второй раз я побывал здесь в 1986-м, всю ночь сидел с офицерами комсомольского актива на втором этаже, в торцевом овальном зале, и готовился к предстоящей конференции 40-й армии. И вот я рядом с дворцом в третий раз. От былого великолепия не осталось и следов. Дворец представляет собой расстрелянные руины с черными оконными проемами. Разбито, исковеркано, разграблено. Подойти вплотную к дворцу не удалось: дорога, ведущая к Тадж-Беку, перекрыта блокпостом. Афганские солдаты категорически запретили проехать к руинам, не помогли ни удостоверения сотрудников российского посольства, ни журналистские ксивы. По окружной дороге мы добрались до кишлака, откуда бывший штаб 40-й армии был как на ладони. Раньше, в «наше» время, дорожный серпантин, поднимающийся от основания холма к парадному входу дворца, утопал в зелени гранатового сада. Сейчас холм лысый, все деревья были уничтожены кроме единственной одинокой сосны».[17]