Смекни!
smekni.com

Велики твои творения, о господи,    сколь грандиозны твои замыслы    Псалмы 92: 6    (стр. 20 из 21)

Иными словами, и обработка металлов, и изобретение струнных инструментов, и появление менее примитивных духовых инструментов - все это относится к одному и тому же времени, а именно, после начала Сельскохозяйственной Революции.

БИБЛЕЙСКИЙ ТЕКСТ

Итак, мы описали некоторые из новейших открытий в археологии. Теперь мы имеем возможность сопоставить библейский текст с данными современной науки.

Сельскохозяйственная Революция выражалась в том, что человек начал выращивать съедобные растения и, одновременно, разводить домашних животных. ("Земледелие и скотоводство появились примерно в одно время".9) Одной из самых поразительных черт этой революции была быстрота, с которой происходили эти коренные культурные изменения. ("Нельзя не поражаться тому, как быстро совершился переход".10) Эти события вполне сопоставимы с библейским описанием (Бытие, 4:2) семьи Адама, занимавшейся как земледелием, так и скотоводством ("И был Авель пастырь овец; а Каин был земледелец").

Вслед за Сельскохозяйственной Революцией чрезвычайно быстро, одно за другим, появились многочисленные важнейшие технологические нововведения. Среди них и обработка металлов, и изготовление музыкальных инструментов, струнных и духовых. Нетрудно увидеть соответствие этих новых изобретений и приемов, выработанных почти в одно и то же время, библейскому описанию (4:21-22) семьи Ламеха, которая ввела в употребление струнные и духовые музыкальные инструменты ("...Иувал... был отец всех играющих на гуслях и свирели") и обработку металлов ("Цилла также родила Тувалкаина, который был кузнецом всех орудий из меди и железа").

ПРИМЕЧАНИЯ

1. R.J. Braidwood, Scientific American, т. 203, сентябрь 1960,стр. 130-148.
2. В. Gunda, Tools and Tillage, т. 5, 1986, стр. 156.
3. H.H. Lamb, Climate, History and the Modem World (London:Methuen, 1982), стр. 112.
4. R. Pearson, Anthropology (New York: Holt, Rinehart & Winston,1974), стр. 348.
5. J. Troels-Smith, Tools and Tillage, т. 5, 1984, стр. 14.
6. S.L. Semiatin and G.D. Lahoti, Scientific American, т. 245, август 1981, стр. 82; A. Shen-att, ed., The Cambridge Encyclopedia of Archaeology (Cambridge University Press, 1980), стр. 11; J. Dayton, Minerals, Metals, Glaring and Man (London: George Harrap, 1978), стр. 136; N.H. Gale and Z. Stos-Gale, Scientific American, т. 244, июнь 1981, стр.142.
7. D. Collon and A. D. Kilmer, in Music and Civilisation, ed. by T.C. MitcheU (British Museum Publications, 1980), стр. 13.
8. К. Geiringer, Instruments in the History of Western Music (London: George Alien & Unwin, 1978), стр. 29-30.
9. S.L. Washbum, Scientific American, т. 239, сентябрь 1978,стр. 154.
10. E.A. Hoebel and T. Weaver, Anthropology and the Human Experience (New York: McGraw-Hill, 1979), стр. 195.

РАЗМЫШЛЕНИЯ

В этой главе, заключающей книгу, мы рассмотрим несколько тем, связанных с нашим анализом первой главы Книги Бытия.

НАУКА И КНИГА БЫТИЯ

Целью настоящей книги было показать соответствие, которое существует между современной наукой и буквальным прочтением первой главы Книги Бытия. Приведенный здесь анализ наглядно демонстрирует, что многие строфы Библии могут быть поняты в контексте современной научной мысли. Разумеется, мы не беремся утверждать, что всему уже дано объяснение. Мы скорее рассматриваем данную работу как еще один шаг к пониманию той гармонии, что существует между библейским текстом и наукой двадцатого века. Хотя сделать остается еще очень много, результаты этого шага обнадеживают.

На протяжении всей нашей работы мы тщательно следили за тем, чтобы производимый нами анализ подкреплялся научными идеями, прочно обоснованными и подтвержденными в процессе многочисленных изысканий. Тем не менее, отдельные части этого анализа неизбежно потребуют пересмотра по мере того, как будут накапливаться новые научные сведения. И все же мы полагаем, что целостность основной модели сохранится. А научные познания будущего лишь помогут более четкому и глубокому пониманию тех мест в Библии, которые пока еще не вполне ясны.

БИБЛЕЙСКАЯ ХРОНОЛОГИЯ

Как уже упоминалось в главе "Введение", в настоящей работе мы придерживаемся того принципа, что шесть дней творения не представляют собой шесть отрезков времени по двадцать четыре часа каждый. Это скорее шесть фаз в развитии Вселенной — от первоначального сотворения мира и до появления человека. Более того, мы показали, что такой подход совпадает с точкой зрения многих традиционных комментаторов Библии. И все же остается вопрос: если под словом "день" не подразумевается отрезок времени в двадцать четыре часа, то почему в первой главе Книги Бытия везде употреблено именно это слово?

Понять это легче всего в контексте первых трех стихов второй главы, где говорится о седьмом дне — о Субботе. Этот день определен как священный, ибо он знаменовал окончание сотворения Вселенной.1 Связь Субботы с сотворением мира подчеркивается и в Десяти Заповедях. Там говорится, что седьмой день был освящен Богом как еженедельное напоминание о том, что Бог сотворил Вселенную (Исход 20:8-11). Суббота, однако, есть реальный день, состоящий из двадцати четырех часов. И поэтому о шести фазах творения тоже говорится, как о "днях", дабы укрепить связь между Субботой и сотворением мира.

"ШЕСТЬ ДНЕЙ"

Шесть фаз развития Вселенной — "шесть дней" — разделяются на два цикла. Первый цикл, включающий в себя четыре фазы, связан с образованием инфраструктуры мира, необходимой для существования и благополучия человека. Второй, состоящий из двух фаз, связан с возникновением животного мира и его кульминацией - появлением человека. Образование инфраструктуры Вселенной разделено в Книге Бытия на следующие четыре фазы:

День первый: сотворение мира;
День второй: образование Солнечной системы;
День третий: образование материков и океанов на Земле; появление зеленых растений;
День четвертый: установление времен года в знакомой нам форме.

Следует упомянуть, что библейский порядок этих четырех фаз соответствует той последовательности, в которой эти события происходили на самом деле.

Образование животного мира, завершившееся появлением человека, разделено в Книге Бытия на следующие две фазы:

День пятый: морские и крылатые животные;
День шестой: млекопитающие и другие обитатели суши; человек.

Интересно отметить, что библейский текст трактует образование растений совершенно иначе, нежели образование животного мира. Разумеется, с биологической точки зрения существенной разницы между растениями и животными нет. Но Книга Бытия — не учебник по биологии. Она рассматривает растения как объекты, призванные служить человеку, снабжая его пищей, одеждой (лен, хлопок), укрытием от непогоды (дерево) и т.д. Поэтому растительный мир относится к одной из четырех фаз образования инфраструктуры Вселенной, входящих в первый цикл. В отличие от растений, животные описываются в Книге Бытия как живые существа, разделяющие эту особенность с человеком. Поэтому животный мир принадлежит к одной из двух фаз второго цикла, связанного с человеком.

ТВОРЕНИЕ

Выражение "Бог сотворил" появляется в первой главе Книги Бытия три раза. Эти слова в библейском тексте описывают три различных акта творения:

сотворение Вселенной;
сотворение животной жизни ;
сотворение человека.

Фраза "В начале сотворил Бог" (1:1) означает сотворение мира посредством порождения первичного огненного шара ("Да будет свет"), с которого началось существование физического мира (большой взрыв). Это - единственный акт физического творения (творения ex nihilo), упомянутый во всей первой главе. Фраза "И сотворил Бог большие существа морские..." (1:21) относится к первым живым существам.2 Глагол "сотворил" обозначает в этом контексте акт наделения жизнью неживой материи, т.е. превращения ее в нечто фундаментально новое.

Фраза "И сотворил Бог человека" (1:27) относится к Современному Человеку. В этом контексте глагол "сотворил" обозначает наделение Современного Человека уникальными интеллектуальными и творческими способностями, которые поставили его особняком среди всех прочих видов животного мира. Умственные способности человека неизмеримо превосходят умственные способности животных, качественно отличаются от них. В этом смысле человек является совершенно иным существом. Интеллектуальные способности человека позволили ему занять главенствующее место на нашей планете.

За исключением этих трех актов творения, все рассказанное в Библии о возникновении Вселенной может быть объяснено в свете известных нам законов природы. Но этим трем актам, по крайней мере на сегодняшний день, научного объяснения нет.

СИМВОЛ ВЕРЫ

Будучи верующим евреем, я испытываю потребность в заключение этой книги изложить свои взгляды по поводу проделанного в ней анализа. Как профессионального ученого, меня глубоко волнует - более того, вдохновляет - возможность установить соответствие между современной наукой и Книгой Бытия. Я хотел бы, однако, подчеркнуть, что религиозным евреем меня делает не это. Я принял на себя обязательство исполнять божественные заповеди в том виде, как они истолкованы традиционными еврейскими авторитетами. Даже если бы я обнаружил, что традиционный иудаизм представляется несовместимым с теми или иными аспектами современной науки, это никоим образом не ослабило бы моего внутреннего обязательства. Вопросы я считаю стимулом дальнейшего изучения — а не поводом к отчаянию, и уж, разумеется, не поводом к отречению от веры. А вот отсутствие всяких вопросов было бы, действительно, тревожным симптомом. Как при изучении библейского текста, так и при научном исследовании, постоянный поиск необходим для углубленного понимания предмета. Как подчеркивали наши мудрецы, "тот, кто боится задавать вопросы, ничему не учится".3

ПРИМЕЧАНИЯ

1. Может возникнуть вопрос, почему три стиха, относящиеся к седьмому дню, т.е. к Субботе, помещены во второй главе? Эти стихи отмечают завершение библейского рассказа о сотворении мира, и следовало бы ожидать, что их место — в конце первой главы. На этот счет имеется интересное объяснение, гласящее, что в еврейском разделении Книги Бытия на главы (см., например, издание Корена) они были помещены в конце первой главы, именно там, где им и положено быть. Однако практически везде, в том числе и почти во всех современных текстах на иврите, уже очень давно принято пользоваться католической Vulgate.
2. Разумеется, библейский текст не упоминает микробов и простейшие организмы, не видимые невооруженным глазом.
3. Мишна, Авот, гл. 2, разд. 5.