(192) Вводя ограничения для источников облучения населения, делают некоторые допущения об изменениях путей воздействия на человека через окружающую среду, однако всегда может появиться возможность и более значительных преходящих изменений. Кроме того, может изменяться эффективность методик контроля, применяемых к источнику. Комиссия рекомендует все преходящие увеличения дозы в результате подобных изменений обязательно включать в дозы, на которые распространяются пределы дозы. Дозы от крупных аварий не подпадают под пределы доз, с ними приходится иметь дело только при вмешательстве. Поскольку ущерб является функцией дозы, накопленной за много лет, было бы слишком строго требовать проведения контроля, жестко связанного с пределами вдовой дозы. Желательно, чтобы сами пределы обладали известной гибкостью. В прежних рекомендациях Комиссии предусматривается основной предел для годовой эффективной дозы, а также дополнительный предел для эффективной дозы в некоторые годы при условии, что средняя годовая эффективная доза за всю жизнь не превышает основного предела. Эта рекомендация, в принципе, остается разумной. Но Комиссия пришла к выводу, что очень длинный период усреднения для вспомогательного предела приводит к чрезмерной гибкости. В настоящее время она рекомендует выражать предел для облучения населения эффективной дозой 1 мЗв за год. Но в особых случаях можно разрешить в отдельный год большие значения эффективной дозы при условии, что среднее значение за 5 лет не превысит 1 мЗв в год. Поскольку это ненамного изменяет предыдущую рекомендацию, Комиссия предлагает использовать 5-летний период ретроспективно, когда новая рекомендация будет вводиться в жизнь. Для этого значения эффективной дозы можно складывать с предыдущими значениями эффективной эквивалентной дозы. При введении указанного предела подразумевается, что граничные дозы для оптимизации защиты при проектировании новых установок должны быть меньше 1 мЗв в год.
Таблица 6. Рекомендуемые пределы дозы*1
Примечание | Предел дозы, мЗв | |
профессиональной | для населения | |
Эффективная доза | 20 мЗв в год, усредненные за определенные периоды в 5 лет*2 | 1 мЗв в год*3 |
Годовая эквивалентная доза*5: | ||
на хрусталики глаз | 150 | 15 |
на кожу*4 | 500 | 50 |
на руки и ноги | 500 | — |
*1 Пределы применимы к сумме соответствующих доз от внешнего облучения за указанный период времени и полувековой дозы за 50 лет (до возраста 70 лет для детей) от поступлений за тот же период времени (см. § 143).
*2 С дополнительным условием, что эффективная доза не должна превышать 50 мЗв за любой отдельный год. На профессиональное облучение беременных женщин накладывают дополнительные ограничения (см. подразд. 5.3.3).
*3 В особых условиях в отдельный год допустимы большие значения эффективной дозы при условии, что средняя доза за 5 лет не превысит 1 мЗв в год.
*4 Ограничение эффективной дозы обеспечивает достаточную защиту кожи от стохастических эффектов. Для предупреждения детерминированных эффектов необходим дополнительный предел для локализованных облучений (см. §§ 173 и 194).
*5 Ошибка: нужно применять эквивалент дозы. — Прим. ред.
(193) Выбирая предел эффективной дозы, Комиссия искала значение, которое было бы наиболее близко к приемлемому для непрерывного облучения в результате преднамеренной практической деятельности, применение которой является предметом выбора. При этом не следует подразумевать, что более высокие дозы от других источников вроде радона в зданиях должны считаться неприемлемыми. Существование этих источников может быть нежелательным, но KS является предметом выбора. Эти дозы можно контролировать только путем вмешательства, которое также может иметь нежелательные свойства.
(194) Для хрусталиков глаз и локализованных участков кожи также необходимы пределы, так как при применении предела эффективной дозы эти ткани не всегда будут защищены от детерминированных эффектов. Поскольку полный период облучения может быть почти вдвое больше, чем при профессиональном облучении, и облученные лица могут характеризоваться более широким диапазоном чувствительности, чем более ограниченная группа работающих, рекомендованные (непрофессиональные) годовые пределы эквивалентной дозы в таких тканях меньше, чем для работающих. Комиссия приняла произвольный множитель 10 для уменьшения дозы, приводящей к годовым пределам 15 мЗв для хрусталиков и 50 мЗв для кожи, усредненных по любой площади 1 см2 независимо от размеров облучаемой площади. Рекомендованные пределы приведены в табл. 6.
5.6. Потенциальные облучения
(195) Исходное обращение с потенциальными облучениями должно составлять одну из частей системы безопасности, применяемой в практической деятельности, но следует помнить, что такие облучения, если они происходят, могут привести к необходимости вмешательства. На этом этапе могут возникнуть две задачи – предотвращение и ослабление. Предотвращение означает снижение вероятности тех последствий событий, которые могут вызвать или увеличить облучения. Оно включает в себя действия по поддержанию надежности всех эксплуатационных систем и систем безопасности, а также связанных с ними рабочих операций. Ослабление означает ограничение и уменьшение облучений, если любое из этих последствий произошло. Оно включает в себя применение технических защитных средств и методов эксплуатации для контроля каждой из последовательностей событий с целью ограничить их последствия, если они возникают. Мероприятия по ослаблению не должны ограничиваться планами вмешательства. На этапах проектирования и эксплуатации можно многое сделать для уменьшения последствий аварии до такой степени, чтобы вмешательство не оказалось необходимым. Трудно сравнивать и сочетать пользу от снижения вероятности (предотвращения) с пользой от уменьшения дозы (ослабления), так как снижение в несколько раз вероятности не всегда представляется эквивалентным уменьшению дозы в то же число раз.
(196) Чтобы сохранить четкую связь между рассмотрением действительных и потенциальных облучений, необходимо расширить понятие ущерба, включив в него вероятность возникновения ситуации, приводящей к ущербу. Методика достижения этой цели еще разрабатывается. Между тем следует подчеркнуть одну из сторон ущерба, а именно – вероятность приписанной смерти. Следует также осознавать, что неопределенность в оценке вероятности возникновения указанной ситуации обычно будет намного больше, чем неопределенность в оценке вероятности последствий того, что доза будет получена.
(197) Простейший способ обращения с потенциальным облучением отдельных лиц состоит в том, чтобы рассматривать полную (априорную) индивидуальную вероятность приписанной смерти от рака, а не эффективную дозу как величину, которая должна использоваться в системе безопасности. С указанной целью эта вероятность определяется как произведение вероятности получения дозы и обусловленной вероятности приписанной смерти за всю жизнь от данной дозы, если бы она была получена. Тогда ограничение, соответствующее пределу дозы, можно представить в виде предела риска, т. е. предела вероятности" смерти (см. подразд. 5.6.3). Если предел риска выводится из вероятности смерти, приписанной облучению на уровне соответствующего предела дозы, то может быть также предусмотрен аналогичный уровень защиты от несмертельных случаев и детерминированных эффектов.
(198) Это применение полного индивидуального радиационного риска является адекватной исходной позицией для использования в системе безопасности, но его недостаточно, поскольку положение изменится, если событие, приводящее к потенциальным облучениям, произойдет в действительности. При малых вероятностях возможного события предел полного индивидуального риска в случае, если событие произошло, может подразумевать получение столь больших доз, которые потребовали бы вмешательства или вызвали детерминированные эффекты. Эти нежелательные последствия следует иметь в виду на стадии планирования. Они могут потребовать больших ограничений, чем были бы необходимы при ситуациях с большей вероятностью и с малой дозой, аналогичных ограничениям дозы на меньшем уровне риска. Оценивая индивидуальный риск, следует помнить, что обусловленная вероятность вредных эффектов в случае, если доза действительно будет получена, может оказаться больше номинальной вероятности, поскольку дозы и мощности дозы могут быть больше тех, для которых были выбраны номинальные коэффициенты вероятности, и поскольку при этих более высоких дозах могут оказаться важными детерминированные эффекты.
(199) Определение коллективного ущерба от потенциальных облучений трудно и противоречиво, даже если ограничить рассмотрение ущерба случаями приписанной смерти. Неудобно зависеть от использования произведения вероятности какого-то события и числа приписанных случаев смерти, если событие произойдет, т. е. от ожидаемого значения числа случаев смерти. Ведь это маскировало бы тот факт, что в результате либо не было бы никаких последствий, если событие не произошло, либо последствия проявились бы в полном объеме, если оно случилось. Использование ожидаемого значения подразумевает неявное предположение об обратной зависимости между уменьшением вероятности и уменьшением масштаба последствий. Другими словами, предположение, что частое событие с небольшими последствиями и редкое событие с большими последствиями вредны в равной степени, если ожидаемые значения последствий одинаковы.