Хорошо, если платье твое без прорех,
И о хлебе насущном подумать не грех.
А всего остального и даром не надо —
Жизнь дороже богатства и почестей всех.
О своих занятиях наукой Омар Хайям пишет так:
Не была познанья жажда чуждой сердца моего,
Мало тайн осталось в мире, недоступных для него.
Семьдесят два долгих года размышлял я дни и ночи.
Лишь теперь уразумел я, что не знаю ничего.
О том, как много работал ученый, видно из строк:
Мне мудрость не была чужда земная.
Разгадки тайн ища, не ведал сна я.
5. Заключение
Подводя итоги, надо отметить, что реакционным мусульманским деятелям, стремившимся оклеветать ученого-поэта—философа, не удалось предать забвению его имя. В XVIII веке труды Омара Хайяма стали известны в Европе, а в XIX веке получила большое распространение его поэзия. О нем высказывали противоречивые мнения. Так, в конце прошлого века русский востоковед В. Жуковский дал такую характеристику Омару Хайяму: «Он вольнодумец» разрушитель веры; он - безбожник и материалист; он- насмешник над мистицизмом; он - правоверный мусульманин, точный философ, острый наблюдатель, ученый... Он не просто богохульник, а воплощенное отрицание противоположной веры; он — мягкая натура, преданная более созерцанию божественных вещей, нежели жизненным наслаждениям; он — скептик; он - персидский Абу-ала,
Волтер, Гейне».
могила Омара Хайяма в Нишапуре
Его труды принесли огромную пользу в развитии наук, а замечательные четверостишия (рубай) до сих пор покоряют читателей своей предельной емкостью, лаконичностью, простотой изобразительных средств, гибким ритмом.
Хайям страстно желал переустройства мира и делал для этого все, что в его силах: открывал законы природы, устремлял взгляд на звезды, вникал в тайны мироздания и помогал людям освобождаться от духовного рабства. Он видел, что все религии сковывают человеческий дух, силу его разума, и понимал, что только освободившись от этого, человек сможет жить свободно, счастливо.
В настоящее время Омар Хайяма по праву оценивают как одну из самых видных фигур в истории мировой поэзии и науки. Его работы переведены на все основные языки мира. Пророческими оказались слова Хайяма:
Не тоскуй же! Пока этот мир будет жить,
Людям имя твое и твой след не забыть.
Пока на небе движутся стройно светила.
Мысль твоя — это к сути незримая нить.
Имам Хорасана, Ученейший Муж Века, Знаток Истины, Царь Философов Востока и Запада — таков неполный список почетных титулов Омара Хайяма в зените славы.
6. Литература