109. По данным переписи населения 2000 года, число приверженцев католической церкви составляло 74,6 млн. человек; в стране также насчитывалось 2,4 млн. евангелистов, 1,4 млн. пятидесятников, 1,1 млн. свидетелей Иеговы, 600 000 протестантов, 489 000 адвентистов седьмого дня, 205 000 мормонов, 61 000 спиритуалистов, 45 000 иудаистов, 5 000 буддистов, 1 000 мусульман и 1 000 нативистов.
110. По данным Национальной комиссии по развитию коренных народов 2002 года, касающимся социально-экономических показателей, 80% коренного населения в возрасте от 5 лет и старше назвали себя католиками, а 10% − протестантами и евангелистами. Исповедующие религии помимо евангелистов составляют почти 3%; практикующих другие религии − 0,3%, а 5% респондентов заявили, что они не придерживаются никакой религии[8].
111. Министерство внутренних дел, привлекая для этого Главное управление религиозных объединений, рассматривает поступающие от граждан жалобы на проявления религиозной нетерпимости, используя для этого диалог и примирение сторон при участии властей штатов и муниципальных властей.
112. Министерство внутренних дел содействовало подписанию соглашений о сотрудничестве на основе Закона о религиозных объединениях и отправлении культа с тремя федеральными субъектами[9], чтобы гарантировать осуществление населением права на свободу убеждений и вероисповедания и отправление культа.
113. В штате Чьяпас секретариат по делам религий обладает полномочиями вмешиваться в процедуры осуществления программ предотвращения религиозных конфликтов, а также принимать участие в разрешении тех конфликтов, которые возникают в связи с проявлениями нетерпимости или по религиозным мотивам; решать вопросы в данной области, а также организовывать форумы для информирования о соответствующем законодательстве, а также различных административных процедурах в этой области.
114. В целях широкого ознакомления населения со своими свободами и обязательствами в религиозных вопросах, предусмотренными в законе о религиозных объединениях и отправлении культов, этот закон и положение о порядке его осуществления были также переведены на главные языки коренных народов: тохолобаль, цельталь, цоциль и чоль (Чьяпас), науатль и тотонака (Идальго, Пуэбла и Веракрус); пурепеча (Мичоакан). В штате Герреро ведется работа по переводу закона на языки науатль и тлапанеко.
5. Право на труд
115. В целях содействия ликвидации дискриминации Министерство труда и социальной защиты планирует создание в соответствии с целью 9 секторальной программы базы для обеспечения равенства и широкого охвата трудящихся, уделяя особое внимание задаче поощрения и повсеместного проведения политики недискриминации в сфере занятости, создания равных возможностей и предоставления широкого доступа группам населения, оказавшимся в уязвимом положении. На этой основе Министерство труда реализует:
• Стратегию по сельскохозяйственным рабочим и членам их семей, охватывающую несколько секторов, в которых работают группы коренных жителей-мигрантов. Цель стратегии − закрепить институциональную координацию и синергию государственных программ, способствующих созданию для сельскохозяйственных рабочих достойных условий труда при соблюдении их трудовых прав, норм безопасности, благосостояния, равенства, справедливости и законности, что может в совокупности содействовать развитию граждан, семей и общин по месту их происхождения, месту их будущего проживания и месту их временного пребывания.
• Соглашение о сотрудничестве между Министерством труда и социального обеспечения и Национального совета по предотвращению дискриминации. Подписанное 17 апреля 2008 года соглашение закрепляет основы сотрудничества в целях содействия принятию мер, направленных на поощрение равенства возможностей и недискриминации на рабочих местах.
• Мексиканские нормы в сфере достижения равенства в труде между мужчинами и женщинами. Этот документ содействует принятию политики и практики равенства в сфере труда между мужчинами и женщинами, а также трудовой деятельности лиц, оказавшихся в уязвимом положении.
116. Укрепление механизмов обеспечения равенства между мужчинами и женщинами на рабочих местах является частью комплекса мер по улучшению условий на рынке труда, расширению доступа женщин к постоянной и хорошо оплачиваемой работе, а также повышению по службе к руководящим должностям и формирование общей ответственности предприятий и работников за налаживание гармоничных отношений между трудовой, семейной и личной жизнью.
117. Примером этого служит Модель гендерного равенства, используемая Национальным институтом по делам женщин начиная с 2003 года. Она нацелена на оказание поддержки частным, государственным и общественным организациям в их усилиях по разработке механизмов, предназначенных широко внедрить гендерные аспекты и создать механизмы позитивных действий в интересах работающих женщин, чтобы сделать равными условия труда мужчин и женщин по месту их работы. С 2007 по 2009 год число организаций, сертифицированных по утвержденной схеме, по сравнению с 2006 годом возросло с 110 до 305. Эта программа оказала положительное воздействие на положение более 400 000 трудящихся всей страны.
118. В рамках Министерства аграрной реформы осуществляются программы Фонда поддержки проектов повышения производительности в сельских общинах и программы "Женщины в сельскохозяйственном секторе", которые помогают реализовать производительные проекты в целях обеспечения устойчивости и экологической безопасности. В ходе проектов создаются возможности повышения доходов и уровня жизни сельских общин, в том числе их жителей − женщин, пожилых людей, инвалидов и представителей коренных народов − одновременно выдвигая на первый план гендерную проблематику. Эта цель достигается путем организации различных курсов обучения и ознакомления участников программ и государственных служащих с гендерными проблемами.
119. С 2004 года в соответствии с условиями займа Всемирного банка в рамках Программы подготовки молодых сельских предпринимателей и программы земельного фонда подготовлен План для коренных народов, содержащий показатели социально-экономического и культурного анализа этой группы населения. План позволяет направить усилия государства на основные аспекты деятельности сельских общин, таких как классификация видов владения землей, географическое распределение этнических групп, использование языков коренных народов и т.д. Кроме того, он учитывает руководящие принципы указанного международного органа, касающиеся социальных гарантий, а также конституционные гарантии для коренных народов, в частности необходимость получения от их представительных органов согласия и уважение коллективных прав сельских общин, в том числе уважение их права на пользование землями, ресурсами недр и историческим наследием. По последним оценкам ФАО, значительно расширилась сфера охвата программы на языках коренных народов и достигла 39%.
120. В Программе подготовки молодых сельских предпринимателей и программе Земельного фонда ставится первоочередная задача повысить прибыльность и рентабельность сельскохозяйственных предприятий путем расширения их управленческого потенциала и повышения технико-производительных знаний сельской молодежи в возрасте от 19 до 39 лет. Юноши или девушки получают прямую помощь на цели повышения своей квалификации в вопросах управления и пользования системами кредитования для развития собственного агробизнеса. В центре внимания программы находятся сельские общины районов с высокой маргинализацией; особое место в ней также занимают проблемы предупреждения дискриминации, что находит свое отражение в результатах внешней оценки, проводимой в этой области.
121. Что касается права на создание профсоюзных организаций и участие в них, то в статье 9 Конституции говорится, что "право мирно собираться и объединяться для любых разрешенных законом целей не может быть ограничено…". В соответствии с этим положением в статье 123, часть XVI, пункт "А", закреплено право на создание профсоюзов и участие в них и, в частности, говорится: "Как работники, так и работодатели имеют право объединяться для защиты своих интересов, образуя профсоюзы, профессиональные ассоциации и т.п."
122. Кроме того, в федеральном законе о труде, в котором регулируются отношения согласно положения раздела "А" статьи 123, говорится в статье 354, что "закон признает свободу создавать объединения работников и работодателей", а в статье 358 предусматривается, что "никто не может принуждаться к вступлению в профсоюз". Из этих положений явствует, что граждане страны обладают правом создавать профсоюзные организации вне зависимости от своего этнического или расового происхождения.
6. Право на жилище
123. Политическая конституция в статье 4 устанавливает, что "каждая семья имеет право на достойное и подобающее жилище. Закон определяет механизмы и необходимые средства для достижения этой цели".
124. В законе о жилье, принятом на основании статьи 4 Конституции в июне 2006 года, устанавливается, что его положения должны применяться в соответствии с принципами справедливости и социальной интеграции, чтобы каждый человек независимо от своего этнического или национального происхождения, пола, возраста, инвалидности, социального или экономического положения, состояния здоровья, религии, взглядов, предпочтений или семейного положения должен иметь возможность осуществлять свое конституционное право на жилище". В этих целях в этом законе намечены две стратегии: i) расширение возможностей обеспечения доступа к жилью всему населению, в первую очередь тем гражданам, которые живут в условиях бедности, маргинализации и уязвимости, и ii) осуществление градостроительных и архитектурных проектов возведения жилых зданий, внедрение соответствующих производственных процессов и использование строительных материалов с учетом местных культурных особенностей, национальной самобытности и многообразия.