Смекни!
smekni.com

работа по теме: языковая агрессия в текстах павла "Х. Мотолога" завьялова научный доцент Василенко Т. В (стр. 1 из 4)

Министерство Образования РФ

МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ М.А ШОЛОХОВА

КАФЕДРА ЖУРНАЛИСТИКИ

КУРСОВАЯ РАБОТА

ПО ТЕМЕ:

ЯЗЫКОВАЯ АГРЕССИЯ В ТЕКСТАХ ПАВЛА "Х.МОТОЛОГА" ЗАВЬЯЛОВА

Научный руководитель: доцент Василенко Т.В.

Выполнил: студент 4-го курса факультета журналистики Беспалько А.А.

МОСКВА 2007

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ……………………………………….………………………………....……..….3

ЧТО ТАКОЕ ЯЗЫКОВАЯ АГРЕССИЯ………………………………..................……..…..4

ЭКСПЛИЦИТНАЯ АГРЕССИЯ……………………………………................................…..5

ЭКСПЛИЦИТНАЯ АГРЕССИЯ: СЛОВА ДЕСТРУКТИВНОЙ СЕМАНТИКИ….......….5

ЭКСПЛИЦИТНАЯ АГРЕССИЯ: КРИТИКА И ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ………......…….…6

.

ЖАРГОН……………………………………….………………………………..........……….7

ЖАРГОН: ЖАРГОН ИГРОКОВ……………………………………................................….7

ЖАРГОН: УГОЛОВНЫЙ/ТЮРЕМНЫЙ/ЛАГЕРНЫЙ ЖАРГОН……………..........……8

ЖАРГОН: ЖАРГОН НАРКОМАНОВ…………………………………….......................….8

НЕМОТИВИРОВАННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНОЯЗЫЧНЫХ СЛОВ…………….....10

ИМПЛИЦИТНАЯ ЯЗЫКОВАЯ АГРЕССИЯ………………………………………...........11

ДЕМАГОГИЯ……………………………………….……………………………………......11

АЛЛЮЗИИ……………………………………….…………………………………………...13

МОТОЛОГИЯ ……………………………………….……………………………………….14

ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………….………………………………………15

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ………………………………………….16

ВВЕДЕНИЕ

ТЕМА работы - языковая агрессия в произведениях Х.Мотолога. Х.Мотолог - псевдоним Павла Завьялова, тексты которого регулярно публиковал в 1996-97 годах журнал "Магазин игрушек" (в 1997 году он сменил название на "Game.exe"), посвященный компьютерным и видеоиграм. Благодаря необычному слогу, постоянной иронии и сарказму, а также бескомпромиссному обличительству игр, которые ему не приглянулись, этот талантливый автор, которому тогда, судя по всему, было что-то около 22 лет, стал одной из звезд журнала, а ореол загадочности (никто не знал его настоящего имени и возраста) только обострял к нему интерес. После ухода Х.Мотолога из журнала в 1998 году при не до конца ясных обстоятельствах, в Game.exe публиковались авторы писавшие в разной степени успешно в аналогичном стиле, полном неологизмов, словотворчества, аллюзий, метафор и неприкрытого эпатажа.

ОБЪЕКТ ИЗУЧЕНИЯ - тексты, в основном рецензии (review) и анонсы (preview) компьютерных и видеоигр, которые под псевдонимом Х.Мотолог публиковались в журнале "Магазин игрушек"/Game.exe (смена названия произошла со сменой учредителя) в период 1996-1997 г.г. В последние годы стало известно, что от имени Х.Мотолога писал Павел Завьялов. В 1998 году в том же журнале появлялись тексты, подписанные "Х.Мотолог", но нельзя быть уверенным, что их автором был Павел - если судить по почте, публиковавшейся в журнале, он покинул журнал в конце 1997 с большим скандалом, а в одном из интервью в качестве представителя Yandex, Завьялов очерчивает срок своей работы в ИД "Компьютерра" так: 1996-1997. Тексты "настоящего" Х.Мотолога появлялись также в Game.exe 2006 года.

ПРЕДМЕТОМ изучения будут способы реализации языковой агрессии через объект изучения.

ЦЕЛЬ РАБОТЫ: выяснить какими приемами языковой агрессии пользуется в своих текстах Павел "Х.Мотолог" Завьялов, какие цели при этом он преследует.

То, что Интернет стал гораздо более доступным с 1997 года, подорвало престиж и влияние печатной прессы. В 1997 году игровые журналы были практически единственным, за исключением разговоров с товарищами, источником информации о компьютерных играх и их индустрии. В теперешней ситуации, когда доступны сайты компаний, бесплатные новостные ленты, онлайн-энциклопедии, печатным журналам приходится аппелировать к чему-то иному, чем к просто к нужде в новой информации. С другой стороны, тиражи игровой прессы сейчас (2007) гораздо выше, чем десять лет назад. Выскажем предположение, что в новых условиях будет увеличиваться роль нестандартного авторского подхода. С этих позиций исследование текстов Х.Мотолога является как никогда АКТУАЛЬНЫМ.

ЧТО ТАКОЕ ЯЗЫКОВАЯ АГРЕССИЯ

Есть немало определений языковой агрессии, и набор признаков в них различен, это, видимо, проистекает из того, что более общий термин - "агрессия" имеет множество определений. Так, Т. В. Чернышова в своей работе СТИЛИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ КАК ОСНОВА ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ КОНФЛИКТНОГО ТЕКСТА пишет: "Некоторые исследователи [Иванова, 1997, с. 34-35] говорят о языковой агрессии как о превышении пределов огрубления и вульгаризации литературного языка, проявляющемся в перенасыщенности текста ненормативной лексикой (бранной, с установкой на грубое оскорбление), негативной оценкой личности через использование ярлыков, чрезмерной экспансией иноязычных слов и нарушением языковых норм, ситуативно и стилистически не оправданных."

В. Ю. Апресян в работе "Имплицитная агрессия в языке" так очерчивает тему: "Под “языковой агрессией” мы будем понимать все типы н е г а т и в н о г о или к р и т и ч е с к о г о отношения говорящего к адресату, выраженные при помощи языковых средств."

Или Шарифуллин Б.Я.: "По сути, юрислингвистически ориентированным является и определение речевой (языковой, вербальной) агрессии, данное в "Материалах к энциклопедическому словарю "Культура русской речи": "Форма речевого поведения, нацеленного на оскорбление или преднамеренное причинение вреда человеку, группе людей, организации или обществу в целом" [Быкова, 1999, с. 96]. Здесь присутствуют понятия оскорбления и преднамеренного причинения вреда, которые должны, несомненно, получить соответствующую правовую оценку. Иными словами, любой человек (группа людей, организация и т.п.), явившийся адресатом (объектом) языковой агрессии со стороны иной личности, имеет полное право законным порядком защитить свои права, обратившись в суд с соответствующим иском. "

В работе "Языковая агрессия в творчестве Х.Мотолога" термин "языковая агрессия" будет определяться следующим образом: Языковая агрессия - это агрессия, выраженная при помощи языковых средств. То есть мы будем употреблять очень широкое значение, в котором и шок, и создание "тяжелой" атмосферы, и критика - все будет следствием языковой агрессии.

Адресат языковой агрессии в игровой журналистике - читатель, он единственный, кто в этой ситуации может ее воспринимать, но предметом, на который направлена агрессия, может быть и игра, и ее конкретные аспекты, и компания-разработчик - то, что поддается критике, либо сам читатель, если текст оказывает на него какое-либо агрессивное воздействие. Также внутри текста акт агрессии может оказываться персонажем игры на другого персонажа, компанией-разработчиком на игровую индустрию и т.п.

ЭКСПЛИЦИТНАЯ АГРЕССИЯ

Языковая агрессия может быть:

- Эксплицитной, то есть выраженной явно, открыто.

- Имплицитной, то есть замаскированной, выраженной неявно.

ЭКСПЛИЦИТНАЯ АГРЕССИЯ: СЛОВА ДЕСТРУКТИВНОЙ СЕМАНТИКИ

Слова деструктивной тематики создают эмоциональное поле внутри текста, состояние тревоги, азарта, какой-то кровожадности.

Дубль два и дубль три (Game.EXE #3`97)

"Кроме того, появились два новых способа расходовать аккумуляторы: лазерная многоствольная пушка, импульсы которой красиво рикошетят от стен, и огромный молот, при наличии боеприпасов уничтожающий молниями все живое вокруг себя и делающий своего владельца более опасным, чем Шемблер, поскольку одним молодецким ударом подкашиваются сразу несколько противников.

Shrak, напротив, в неприкосновенности сохранил одну двустволочку, дополнив ее способностью красиво отстреливать гильзы. На место традицион­ного топора, почти, впрочем, не применяемого был установлен комплект из трех хитрых инструментов: веревки с крюком, позволяющее куда угодно подтягиваться, proxy mines — мин, цепляющихся за стену и ожидающих подхода врага, и осветительных приборов, также цепляемых к стене и более ничем не примечательных. Эти приятные и полезные устройства можно получить только в комплекте с броней, и в очень ограниченном количестве. Основным (первым) оружием является хиленькая и никчемная лазерная винтовочка. "Узи", благодаря высокой скорострельности, приятен в ближнем бою."

Такие слова как "уничтожение", "крушить", "стрелять" - одни из наиболее употребляемых в рецензиях видеоигр. Почему? Потому что именно этим и занимаются в этих играх. Как следствие, и производные этих действий постоянно поминаются в текстах, иногда зашкаливая в объемах, и тогда превращаясь в фарс:

Кровянка, или ощущение крысы. (Game.EXE #3`97 Blood)

"Говорю точно: в новом году в какой-то области человеческой деятельности насилия стало намного меньше. Это очевидно, потому что в компьютерных играх 1997-го кровищи унд кровинки унд кровушки унд сукровицы унд не-водицы прибыло неимоверно. Прямо половодье, наблюдаемое невооруженным глазом. При этом бесспорно и еще одно: до выхода благословенного истязателя зазевавшихся пешеходов, Carrmigeddon'a от SCi (см. наш "Первый взгляд") лидером по выжиманию и истечению красной жидкости будет почетный донор Blood, унаследовавший от дальнего родственничка Duke Nukem 3D не только engine, но и страстишку к пинанию голов (чужих) нижними конечностями (своими). Тих вот, в новой игре, shareware-версия которой' была любезно передана нам авторами, кровь булькает повсеместно, фонтанами бия из пришибленных врагов, струится из местных футбольных мячей... Но, заметьте, зрелище это отнюдь не отвращает. Для меня, старого не-извращенца и противника корриды на летном поле в любимом Тушине, что так далеко от варварской страны Испании. А все почему?"

В приведенных выше примерах Х.Мотолог доводит уровень агрессии среды до максимума, соотнося лексику с буквальным содержанием игры. В рецензии ZPC он набирает слова соответственно ощущению экстремальности игры - из экстремальных областей человеческой деятельности: