Таблица 2
Я1 | Я2 | Я3 | Я4 | Я5 | Я6 | |
1 | en | jedyn | i | eka | ichi | echad |
2 | twene | dwaj | er | dvau | ni | shnayim |
3 | thria | tři | san | trayas | san | shlosha |
4 | fiuwar | štyri | si | catur | shi | arba/a |
5 | fif | pjeć | wu | pañca | go | chamishsha |
Я7 | Я8 | Я9 | Я10 | Я11 | Я12 | |
1 | mot | ün | hana | yaw | uno | negen |
2 | hai | duos | tul | daw | dos | khoyor |
3 | ba | trais | set | dree | tres | ghurban |
4 | bon | quatter | net | tsaloor | cuatro | dürben |
5 | nam | tschinch | tasŏt | pindze | cinco | taban |
5. В следующей таблице приведена транскрипция латинских слов и их «потомков» в современном французском языке:
Таблица 3
Лат. | Франц. | Перевод | Лат. | Франц. | Перевод |
kordem | kœr | сердце | kwandō | kã | когда |
kantāre | ∫ãte | петь | kentum | sã | сто |
klārum | klεr | светлый | kausa | Soz | вещь |
kervum | sεr | олень | kinis | sãdr | зола |
karbōnem | ∫arbõ | уголь | kauda koda | kø | хвост |
Подтвердите или опровергните следующие утверждения:
1) современное французское слово со значением «вещь» показывает, что латинский звук [k] в позиции перед [o] дал [∫] в современном французском;
2) французское слово со значением «хвост» вероятнее восходит к латинскому [koda], чем к [kauda];
3) одно из исторических изменений, которые можно проследить на этих данных, состоит в том, что звук [s] стал аллофоном фонемы <k> во французском;
4) если бы в латыни было слово kertum, оно бы, вероятно, дало ser в современном французском.
Семинар 3. Структурная лингвистика.
Знать определения терминов и их авторов:
фонема, морфема, словоформа, диахрония, синхрония, система, структура, синтагматические и парадигматические отношения, модус, диктум, различительный (дифференциальный) признак, бинарная привативная оппозиция, актуальное членение предложения, актант, сирконстант, валентность.
Вопросы к семинару:
1. «Курс общей лингвистики» Фердинанда де Соссюра: назовите принципиально новые его положения.
2. Как Вы охарактеризуете главный результат появления «Курса»?
3. Что такое структурная лингвистика? В чем сущность структурного описания языка?
4. Какие ученые оказали наибольшее влияние на возникновение структурной лингвистики?
5. Назовите основные школы и направления структурной лингвистики, их наиболее значимые результаты.
6. Прокомментируйте высказывания: «Оппозиция – минимальная единица структуры»; «Фонемы вне фонологической оппозиции не существует».
7. Почему американский философ Р. Уэллс в шутку называет дескриптивизм «набором предписаний для описаний»?
Темы рефератов (для самостоятельной подготовки):
1. Казанская школа: Н.В. Крушевский, Бодуэн де Куртенэ.
2. Ф.Ф. Фортунатов и его школа.
3. Московский лингвистический кружок.
4. Фердинанд де Соссюр.
5. Женевская школа: Ш. Балли, А. Сеше.
6. Французская лингвистика начала ХХ в.: А. Мейе, Ж. Вандриес.
7. Французская лингвистика середины ХХ в.: Л. Теньер, Э. Бенвенист, А. Мартине.
8. Дескриптивизм: Л. Блумфилд, Г. Глисон.
9. Копенгагенский структурализм (глоссематика): Луи Ельмслев.
10. Пражский лингвистический кружок.
11. Николай Сергеевич Трубецкой.
12. Роман Якобсон.
Алпатов 1998; Амирова и др. 1975; Амирова 1999; Березин 1980;
Апресян Ю.Д. Идеи и методы современной структурной лингвистики. - М., 1966.
Балли, Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. - М., 1955.
Бенвенист, Э. Общая лингвистика. - М., 1970.
Блумфилд Л. Язык. - М., 1968.
Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию. - Тт. 1-2. - М., 1963.
Вандриес, Ж.. Язык: Лингвистическое введение в историю. - М., 1937.
Глисон, Г. Введение в дескриптивную лингвистику. – М., 1959.
Ельмслев, Л. Пролегомены к теории языка // Новое в лингвистике. - Вып.1. - М., 1960.
Пражский лингвистический кружок. – М., 1967.
Трубецкой, Н. Основы фонологии. - М., 1960; 2-е изд. М., 2000.
Якобсон, Р. Избранные работы. - М., 1985.
Семинар 4. Фонология и морфология в структурной лингвистике.
Знать определения терминов:
оппозиция, корреляция, дифференциальный/интегральный признак, маркированность, нейтрализация
Вопросы к семинару:
1. Бодуэн де Куртенэ, Фердинанд де Соссюр, Л. Блумфилд, Н. Трубецкой, Р. Якобсон: их роль в развитии современной фонологии.
2. Как различается понимание фонемы в трех направлениях структурализма?
3. В чем состоит сущность дихотомической фонологии? Покажите различия между дифференциальными признаками в традиционной фонологии и у Р. Якобсона.
4. Как Р. Якобсон применяет признаковый подход (коррелятивный метод) в морфологии?
5. Кратко охарактеризуйте наиболее известные работы Р. Якобсона по морфологии имени и глагола.
6. Опишите три основных типа моделей морфологии в рамках структурализма (элементно-комбинаторные, элементно-операционные, словесно-парадигматические). Как они связаны с типом языка?
Темы рефератов (для самостоятельной подготовки):
1. Н. Трубецкой: система (фонологических) оппозиций.
2. Р. Якобсон: дихотомическая фонология (Касевич, §44).
3. Лев Владимирович Щерба.
4. Московская и Петербургская (Ленинградская) фонологические школы.
5. Р. Якобсон: описание русского падежа (статьи «К общему учению о падеже»; «Морфологические наблюдения над славянским склонением»).
6. Якобсон Р.О. Шифтеры, глагольные категории и русский глагол // Принципы типологического анализа языков различного строя. - М., 1972. - С. 95 - 113.
7. Элементно-комбинаторные модели морфологии (Плунгян, гл.2).
8. Элементно-операционные модели морфологии.
9. Словесно-парадигматические модели морфологии.
Алпатов 1998; Амирова 1999; Касевич 1977; Плунгян 2000;
Пражский лингвистический кружок. – М., 1967.
Трубецкой Н. Основы фонологии. - М., 1960; 2-е издание М., 2000.
Якобсон Р. Избранные работы. - М., 1985.
Якобсон Р. Избранные работы по лингвистике. - Благовещенск, 1998.
Якобсон Р., Фант Г., Халле М. Введение в анализ речи // Новое в лингвистике. Вып.2. – М., 1962.
Задания и упражнения
1. Какая из двух приведенных ниже пропорций является квадратом Гринберга? Составьте еще несколько квадратов Гринберга (на материале любого языка).
пир : пират пират: пиратами
том : томат томат : томатами
2. Проанализируйте приведенные ниже пропорции. Какие проблемы возникают здесь при морфемном анализе и почему?
this : these чай : чайник ветер : ветровка
that : those вода : водник шум : шумовка
3. Проанализируйте приведенные ниже пропорции. Какие морфологические явления здесь представлены? К каким из этих пропорций применим термин «полная фузия», «частичная фузия»?
Венгерский императив 2 мн.: Латинские причастия прош.вр.:
ír= ‚писáть‘ ír=jatok can= ‚петь‘ can=t=us
hoz= ‚нести‘ hoz=zatok ger= ‚нести‘ ges=t=us
mos= ‚мыть‘ mos=satok prem= ‚давить‘ pres=s=us
claud= ‚закрывать‘ clausus
Русский инфинитив: laed= ‚ранить‘ laesus
пек=у печь cad= ‚падать‘ cāsus
стриг=у стричь ūt= ‚использовать‘ ūsus
мог=у мочь
Русский суффикс относительного прилагательного:
Казань казан=ск=ий
казак казацкий
4. Прочитайте приведенные ниже фрагменты грамматических описаний. К какому типу морфологических моделей (элементно-комбинаторные, элементно-операционные, словесно-парадигматические) они относятся?
«Формы прямых падежей следуют основным субстантивным парадигмам, а формы косвенных падежей – адъективным парадигмам: 1) в притяжательных прилагательных с словообразовательным суффиксом #j-/ej-: bož-ej-# (божий), bož-#j-a (божья), bož-#j-u (божью), bož-#j-i (божьи), bož-#j-ovo (божьего); к этой группе примыкает порядковое прилагательное третий…» (Р. Якобсон).
«2.112. Инфинитив. –t’- t’i - č. Альтернат - č замещает –t’ после основы с конечным задненебным, который в этом случае опускается (например, p’é – č вместо p’ék–t’); у глаголов с безударными основами –t’, если ему предшествует согласный, приобретает i (например, n’is–t’í), во всех остальных положениях встречается только –t’.» (Р. Якобсон).
«Субстантивное склонение, мужской род. Индексы простые, типы 1-7. Схема ударения а. Образцы: м завóд, мо артúст.
Ед. И. завóд
Р. завóда
Д. завóду
В. у неод. завóд у одуш. (артúста)
Т. завóдом
П. о завóде» (А.А.Зализняк)
Таблица 4.[1]
Основы на гласные | Основы на согласные | Неусеченные основы на н | Основы с суфф.мн.ч. | |
Им. | - | - | - | - |
Вин. | -в | -у | -м | -бу |
Дат. | -ду | -ду, -ту | -ду | -ду |
Напр. | -кки | -тыки | -тыки | -тыки |
Местн. | -лэ, -ла | -ла, -лэ, -на, -нэ | -дула, -дулэ | -дула, -дулэ |