Смекни!
smekni.com

Методические рекомендации по английскому языку для студентов технических вузов рассмотрены и рекомендованы к изданию методической комиссией (стр. 2 из 9)

7. The East End is the poorest district of London. There are many factories, workshops and docks there. The streets are narrow, the houses are poor. It is a densely populated district where working class families live.

VI. Прочитайте 3,5 и 6 абзацы текста и письменно ответьте на вопросы: 1. How old is London?

2. What are the main parts of London?

3. Where are many of the greatest English writers buried?

4. Why does the City become silent and empty at the end of the day?

5. What is the Tower of London nowadays?

Вариант 2

I. Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим Г признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием -s и

какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно1 с а) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite;

б) признаком множественного числа имени существительного;

в) показателем притяжательного падежа имени существительного (см. образец
выполнения 1).

Переведите предложения на русский язык.

1. Belfast grows very fast.

2. Among other places of interest in Belfast is the Queen's University.

3. The Palm House built in 1850 attracts the visitors' attention.

II. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным (см. образец выполнения 2). 1. Belfast is one of the largest sea trade ports of Northern Ireland.

2. Teams of figure skaters and ice-hockey players undergo intensive training at the
Sports Centre.

3. The flexible production line consists of a programmable machine-tool and an electronic control system.

III. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения и переведите их на русский язык. 1. Lake Baikal is the deepest in the world. - 2. The faster the substance bums, the more heat it gives off. 3. The results of his last experiment were worse than of the previous one.

IV Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык, обращая внимание на перевод оборота there + be и неопределённых и отрицательных местоимений.

1. There are several sources of energy, some of them are inexhaustible.

2. Do you know any foreign language?

3. There are 14 protons in the nucleus of a silicon atom.

V Перепишите следующие предложения, определите в них видовременные , формы глаголов и укажите их инфинитив; переведите предложения на русский язык (см. образец выполнения 3).

1 Lomonosov was a great poet and did much for the progress of the Russian language. 2. The student will continue his research in a laboratory.

3. The new workshop houses a new flexible module.

VI. Прочитайте и устно переведите на русский язык с 1-го по 5-ый абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 2,3,4 абзацы текста.

Пояснения к тексту:

1. Lagan-р.Лаган

2. Belfast Lough ['lok] - оз. Белфаст

Belfast

1. Belfast, a capital of Northern Ireland, is its main administrative, economic and cultural
center. It is situated at the mouth of the river Lagan \ on the shores of Belfast Lough 2.

2. Belfast is one of the youngest capital cities in the world and it grows very fast. Today
the city has a population of 400,000, nearly a third of the entire population of Northern
Ireland, but in the 17th century it was only a village. Then, during the 19th century, the
development of industries like linen, rope-making, engineering and the sea-trade
doubled the town's size every ten years.

3. Nowadays Belfast is an important center of textile manufacture, aircraft production,
electrical engineering and ship-building - it was here that the Titanic" was built and
sent out on her fatal voyage. Belfast has the largest in the world shipyard. It built many
fine liners, warships and other vessels, which sail the seas of the world. Belfast is also
one of the largest seaports of the U.K. It handles most of the overseas trade of Northern
Ireland. Its fine harbour welcomes ships from many parts of the world.

4. In the eastern part of Belfast you will see a magnificent Parliament building. This
place is called Stormont. Stormont is also the name of the former autonomous Irish
parliament, which existed from 1920 till 1972. It consisted of two chambers - the House
of Commons and the Senate. The British Parliament has ruled Northern Ireland since
1972.

Among other places of interest in Belfast are the Queen's University with many fine new buildings, the Cathedral of St. Anne and the Art Gallery.

5. The outskirts of Belfast are rich in beautiful parks. The Botanic Gardens contain a rich
collection of rare plants. Some of the tropical plants are 100 years old. The Palm House
built in 1850 usually attracts the visitors' attention.

VII. Прочитайте 1 и 5 абзацы текста и письменно ответьте на вопросы.

1. What is this text about?

2. Is it the main administrative, economic and cultural center?

3. Where is it situated?

4. Where are the beautiful parks situated?

5. What do the Botanic Gardens contain?

Вариант 3

I. Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием -s и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно:

а) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite;

б) признаком множественного числа имени существительного;

в) показателем притяжательного падежа имени существительного (см. образец
выполнения 1).

Переведите предложения на русский язык.

1. Frosts and storms make life hard in the Far North.

2. Professor N. lectures on history.

3. Chicago is the nation's second largest city.

II. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным (см. образец выполнения 2).

1. Forest areas of our country are very great.

2. Chicago is the world's largest railroad terminal.

3. The highest population density in Russia is in Chuvashia.

III. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения,
и переведите их на русский язык.

1. The thicker the wire the less its resistance.

2. The weather today is worse than it was yesterday.

3. Moscow is the largest city in our country.

IV. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык, обращая
внимание на перевод оборота there + be и неопределённых и отрицательных
местоимений.

1. There are more than 100 elements known to science.

2. There appeared some new methods of separating the molecules of polymers.

3. My schoolfriend has no ability to mathematics.

V Перепишите следующие предложения, определите в них видовременные
формы глаголов и укажите их инфинитив; переведите предложения на русский
язык (см образец выполнения 3).

1. The student made no mistakes in his translation.

2. Plasma is the fourth state of matter.

3. We shall investigate the structure of a new substance in our laboratory.

VI Прочитайте и устно переведите на русский язык с 1-го по 5-ый абзацы текста.
Перепишите и письменно переведите 1,2,5 абзацы текста.

Пояснения к тексту.

1. inland - внутрь, вглубь

2. trading post - фактория

3. fur trappers - охотники на пушного зверя

Chicago

1. Chicago is the nation's second largest city, the most important Great Lakes port and
the world's largest railroad terminal. It lies about 800 miles inland 1 from the Atlantic and
for centuries was known only to Indians as a small trading post2 for fur trappers3. But
after the opening of the Eerie canal in 1825 Chicago soon became a harbour and
started to grow rapidly.

2. The construction of railroad in the 1840s still furthered its unprecedented growth.
Chicago soon turned into the largest grain and meatmarket of the country. This
encouraged the farmer to grow more wheat and raise more cattle. Thus the gigantic
transportation system with Chicago at the center helped the conversion of farming into
an industry which, in turn, gave impetus to the appearance of countless inventions. In
the 35 years between the end of the Civil war and the end of the century, the U.S.
Patent Office granted more than half-a-million patents. And so Chicago became a major
industrial city with a permanent labour force.

3. After 1850 housing posed the most serious urban problem. The extremely high cost
of urban territory spurred the architects to build upward. They tried to find a new form of
their buildings. Soon a "race to the skies" was on in all the great cities of America, and
the words "skyscraper" and "skyline" entered the language. The first building of this kind
was erected in 1883. Thus the skyscraper was Chicago's contribution to American
architecture.

4. However, all efforts to relieve radically the overcrowding in Chicago slums practically
failed for the population continued to grow rapidly and by 1950 reached 3,620,000.

5. Chicago in our days is not only a major industrial city but also an important cultural
center. It has nearly 100 institutions of higher learning as well as a number of interesting
museums, picturesque parks, good recreational and sport facilities. Among the famous

skyscrapers are the 100 story John Hancock Center and the 110-story Sears Tower, which rank as the world's tallest building.

VII. Прочитайте 3,4 абзацы текста и письменно ответьте на вопросы.

1. What spurred the architects to build upward?

2. What words entered the language after 1850?

3. What was Chicago's contribution to American architecture?

4. Were the efforts to relieve the overcrowding in Chicago a success?

5. What was the population in Chicago in 1950?

Вариант 4

I. Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием -s и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно:

а) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite;

б) признаком множественного числа имени существительного;

в) показателем притяжательного падежа имени существительного (см. образец
выполнения 1).

Переведите предложения на русский язык.

1. Не never thinks of other people. He is selfish.

2. Vegetarians do not eat meat.

3. The Moon is the Earth's natural satellite.

II. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на
особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем
существительным (см. образец выполнения 2).

1. The first generation robots appeared in 1960.

2. Robots can perform complex production operations.

3. The nuclear - rocket engine must be thermally efficient.

III. Перепишите следующие предложения, содержащие разные формы сравнения
и переведите их на русский язык.

1. The more experiments we carry out, the more data we obtain.

2. We stayed at the cheapest hotel in the town.

3. Radio waves serve as the most reliable means of communication between the
spaceship and the Earth.

IV. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык, обращая
внимание на перевод оборота there + be и неопределённых и отрицательных
местоимений.

1. There are many houses in the southern regions of our country, which use solar
heaters.

2. There were some changes in the properties of the solid under test.

3. Are there any new instruments in your laboratory9

V. Перепишите следующие предложения, определите в них видовременные
формы глаголов и укажите их инфинитив, переведите предложения на русский
язык (см образец выполнения 3).

1. Einstein was very fond of music. His violin brought him much joy.

2. Sea and river - going ships discharge no less than 5 million tons of oil into seas and
oceans each year.

3. Your experiment will not give good results until you change the speed of reaction.

VI. Прочитайте и устно переведите на русский язык с 1 по 5 абзацы текста.
Перепишите и письменно переведите 1 и 4 абзацы текста.

Пояснения к тексту;

1. pacific - тихоокеанский

2. the motion-picture industry - кинематографическая промышленность,
кинематография

3. dim-out - затмение

4. single-family housing units - жилые блоки на одну семью

5. derrick - буровая вышка

6. freeway - автострада, автомагистраль

7. outlying - отдалённый, удалённый

Los Angeles

1. Los Angeles was founded by the Spanish in 1781 and for a long time developed very
slowly. In 1847 when the American forces captured Los Angeles its population was only
1,500. It remained a small community until the 1890s when the discovery of huge
reserves of oil in the area greatly stimulated its growth. The opening of the Panama
Canal in 1914 turned Los Angeles into a major pacific1 sea-port and brought further
expansion.

2. The 1920s saw an unprecendented growth of the motion-picture industry2, mainly
due to an exceptionally favourable climate with a lot of sunny days and very little rainfall.
It is also the climatic conditions and exceedingly fertile soil that made Los Angeles the
"garden spot" of the United States that produces most of its citrus fruit.