1.1.2. СПЕЦИФИКАЦИЯ
экзаменационной работы по иностранным языкам
единого государственного экзамена 2010 г.
(выдержки)
Структура экзаменационной работы
Экзаменационная работа включает разделы «Аудирование», «Чтение», «Грамматика и лексика» и «Письмо».
Для дифференциации экзаменуемых по уровням владения иностранным языком в пределах, сформулированных в Федеральном компоненте государственного стандарта общего образования по иностранным языкам, во все разделы включаются наряду с заданиями базового уровня задания более высоких уровней сложности.
Уровень сложности заданий определяется уровнями сложности языкового материала и проверяемых умений, а также типом задания.
В работу по иностранному языку включены задания с выбором ответа из 3-х или 4-х предложенных (28 заданий), 16 заданий открытого типа с кратким ответом, в том числе задания на установление соответствия, и 2 задания открытого типа с развернутым ответом.
Базовый, повышенный и высокий уровни сложности заданий ЕГЭ соотносятся с уровнями владения иностранными языками, определенными в документах Совета Европы[6] следующим образом:
Базовый уровень – A 2+[7]
Повышенный уровень – В 1
Высокий уровень – В 2
Таблица 1.
Распределение заданий экзаменационной работы по разделам
N | Разделы работы | Кол-во заданий | Соотношение оценок выполнения отдельных частей работы в общей оценке | Максимальный первичный балл | Тип заданий |
1 | Аудирование | 15 | 25% | 20 | Задания на соответствие, с выбором ответа и с кратким ответом |
2 | Чтение | 9 | 25% | 20 | |
3 | Грамматика и лексика | 20 | 25% | 20 | |
4 | Письмо | 2 | 25% | 20 | Задания с развернутым ответом |
Итого | 46 | 100% | 80 |
Таблица 2.
Распределение заданий экзаменационной работы по содержанию и видам проверяемых знаний и умений
Проверяемые элементы содержания | Кол-во заданий | Максимальный первичный балл | Процент максимального тестового балла |
Аудирование | |||
Понимание основного содержания прослушанного текста | 1 | 6 | 25 |
Понимание в прослушанном тексте запрашиваемой информации | 7 | 7 | |
Полное понимание прослушанного текста | 7 | 7 | |
Чтение | |||
Понимание основного содержания текста | 1 | 7 | 25 |
Понимание структурно-смысловых связей текста | 1 | 6 | |
Полное и точное понимание информации в тексте | 7 | 7 | |
Грамматика и лексика | |||
Грамматические навыки | 7 | 7 | 25 |
Лексико-грамматические навыки | 6 | 6 | |
Лексико-грамматические навыки | 7 | 7 | |
Письмо | |||
Письмо личного характера | 1 | 20 | 25 |
Письменное высказывание с элементами рассуждения по предложенной проблеме | 1 | ||
Итого | 46 | 80 | 100% |
Таблица 3.
Распределение заданий по уровням сложности
Уровень сложности заданий | Кол-во заданий | Максимальный первичный балл | Процент максимального первичного балла за задания данного уровня сложности от максимального тестового балла |
Базовый | 16 | 32 | 40% |
Повышенный | 15 | 20 | 25% |
Высокий | 15 | 28 | 35% |
Итого | 46 | 80 | 100% |
Задания в экзаменационной работе располагаются по возрастающей степени трудности внутри каждого раздела работы.
Распределение текстов определенной жанрово-стилистической принадлежности по заданиям разного уровня сложности
Таблица 4.
Аудирование | Чтение | |
Базовый | Краткие высказывания информационно-прагматического характера | Краткие тексты информационного и научно-популярного характера |
Повышенный | Беседа или высказывание в стандартных ситуациях повседневного общения | Публицистические (напр. Рецензия) и научно-популярные тексты |
Высокий | Интервью, развернутое тематическое высказывание, репортаж | Художественный или публицистический (напр. Эссе) текст |
Время выполнения работы.
Время выполнения экзаменационной работы – 160 мин.
Рекомендуемое время выполнения отдельных разделов:
Аудирование – 30 мин.
Чтение – 30 мин.
Грамматика и лексика – 40 мин.
Письмо – 60 мин.
Система оценивания отдельных заданий и работы в целом
За верное выполнение каждого задания с выбором ответа и с кратким ответом ученик получает 1 балл. За неверный ответ или отсутствие ответа выставляется 0 баллов.
Уровень сформированности комплекса продуктивных речевых умений и навыков выпускников определяется экспертами, прошедшими специальную подготовку для проверки заданий ЕГЭ 2010 года в соответствии с Методическими рекомендациями по оцениванию заданий с развернутым ответом, подготовленными ФИПИ, на основе Критериев и схем оценивания выполнения заданий разделов «Письмо» (задания С1–С2), а также дополнительных схем оценивания конкретных заданий.
Особенностью оценивания заданий С1–С2 является то, что при получении экзаменуемым 0 баллов по критерию «Содержание» все задание оценивается в 0 баллов.
При оценивании заданий раздела «Письмо» (С1–С2) следует учитывать такой параметр, как объем письменного текста, выраженный в количестве слов. Требуемый объем для личного письма С1 – 100-140 слов; для развернутого письменного высказывания С2 – 200-250 слов. Допустимое отклонение от заданного объема составляет 10%. Если в выполненном задании С1 менее 90 слов или в задании С2 менее 180 слов, то задание проверке не подлежит и оценивается в 0 баллов. При превышении объема более чем на 10%, т.е. если в выполненном задании С1 более 154 слов или в задании С2 более 275 слов, проверке подлежит только та часть работы, которая соответствует требуемому объему. Таким образом, при проверке задания С1 отсчитываются от начала работы 140 слов, задания С2 – 250 слов и оценивается только эта часть работы. За верное выполнение всех заданий экзаменационной работы можно максимально получить 80 первичных баллов. Баллы, которые фиксируются в свидетельстве о результатах ЕГЭ для поступления в ссузы и вузы подсчитываются по 100-балльной шкале на основе анализа результатов выполнения всех заданий работы.
1.1.3 Практические задания по теме: «Цели обучения иностранному языку в общеобразовательных учреждениях и их взаимосвязь с ЕГЭ».
ЗАДАНИЕ 1. Установите соответствие терминов (1-6) их дефинициям (а-з). Используйте каждую букву только один раз. Два определения являются лишними. После заполнения таблицы ответов назовите термины, соответствующие этим определениям.
А.
Термины
1. Коммуникация | 3. Коммуникативная компетенция | 5. Коммуникант |
2. Компетенция | 4. Коммуникативная задача | 6. Текст |
Дефиниции
а) форма существования мотива речевого высказывания; неречевая проблема | д) социально-психологическая черта личности |
б) количественные данные, которые используют для оценки | е) специфический вид деятельности, содержанием которого является обмен информацией между членами одного языкового сообщества для достижения понимания и взаимодействия |
в) способность к выполнению какого-либо действия | ж) результат говорения или письма; продукт речевой деятельности |
г) способность и готовность осуществлять межкультурное и межъязыковое общение | з) участник коммуникации, порождающий высказывания и интерпретирующий их |
Ваши ответы
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
ЗАДАНИЕ 2. Дайте названия следующих уровней иноязычной коммуникативной компетенции, используя отечественную терминологию и терминологию Совета Европы. Объясните, 1) какие из этих уровней упоминаются в федеральном компоненте и примерных программах и в связи с какими ступенями обучения иностранным языкам 2) какие из этих уровней упоминаются в спецификации ЕГЭ по иностранным языкам и в какой связи.