Смекни!
smekni.com

Учебно-методическое пособие пенза 2010 (стр. 3 из 16)

Существующая на сегодняшний день переводческая этика, прежде всего, ориентируется на создание положительного впечатления о себе перед заказчиком. Если неукоснительно соблюдать предписанные простые нормы поведения (отключив влияние других сопутствующих факторов), то повышается вероятность того, что при возникновении новой необходимости данный клиент выберет этого же исполнителя повторно, что положительно сказывается не только на бюджете, но и на общем имидже фирмы.

Этот свод простых законов поведения не сильно отличается от норм, принятых в общечеловеческом плане. Работа хорошего и тактичного переводчика по умолчанию ставит галочки напротив таких требований, как конфиденциальность, обязательность и корректность работы.

Понятие этичного переводчика включает в себя не только вежливость, воспитанность и политкорректность по отношению к другим людям, но и объективное отношение его как исполнителя к своим профессиональным обязанностям. Вместе с тем не стоит путать понятие переводческой этики с правилами работы с исходным текстом при оказании услуги письменного перевода. Например, вряд ли будет правомерным присовокупление к понятию этики переводчика обработки встречающихся в исходном тексте вставки или цитаты на другом языке.

Но тем не менее, даже учитывая существование негласного кодекса поведения, никакой устав не сможет полностью охватить все возможные обстоятельства, в которые ежедневно попадает переводчик на практике, и предписать соответствующие рекомендации к поведению в каждой ситуации. Эти рекомендации, по сути, являются всего лишь базовым ориентиром или точкой опоры для принятия решения по каждому спорному морально-этическому вопросу касательно прямой деятельности переводчика, которые не только будут подспорьем в непростых вопросах по поводу переводов и отношений с заказчиком, но и позволят не мучиться впоследствии угрызениями совести.

Единственной бесспорной догмой в этических нормах является соблюдение конфиденциальности по поводу любой предоставленной заказчиком информации для обработки, которая невольно становится известной исполняющему специалисту в процессе выполнения заказа. Это может быть не только письменный перевод, но также и устный, который обеспечивает продуктивное деловое общение бизнес-партнеров, а также элементарное общение с клиентами. Это требование касается не только тех специалистов, которые практикуются в переводах, но и представителей других профессий. Например, врачей, адвокатов, журналистов и психоаналитиков. Подобная солидарность с интересами другого человека относится к разряду общечеловеческой этики, которая интегрирована в переводческой сфере.

4. Этикет - важнейшая составляющая этики профессионального общения.

Понятие этикета.

Основные принципы и функции этикета.

История этикета.

Этикет придворный, дипломатический, профессиональный, социальный, деловой.

Основные принципы современного этикета.

Современный этикет наследует обычаи практически всех народов от седой древности до наших дней. В основе своей эти правила поведения являются всеобщими, поскольку они соблюдаются представителями не только какого-то данного общества, но и представителями самых различных социально-политических систем, существующих в современном мире. Народы каждой страны вносят в этикет свои поправки и дополнения, обусловленные общественным строем страны, спецификой ее исторического строения, национальными традициями и обычаями.

Различают несколько видов этикета, основным из которых являются:

· придворный этикет - строго регламентируемый порядок и формы обхождения, установленные при дворах монархов;

· дипломатический этикет - правила поведения дипломатов и других официальных лиц при контактах друг с другом на различных дипломатических приемах, визитах, переговорах;

· воинский этикет - свод общепринятых в армии правил, норм и манер поведения военнослужащих во всех сферах их деятельности;

· общегражданский этикет - совокупность правил, традиций и условностей, соблюдаемых гражданами при общении друг с другом.

Нормы этикета, в отличие от норм морали являются условными, они носят как бы характер неписаного соглашения о том, что в поведении людей является общепринятым, а что нет. Каждый культурный человек должен не только знать и соблюдать основные нормы этикета, но и понимать необходимость определенных правил и взаимоотношений. Манеры во многом отражают внутреннюю культуру человека, его нравственные и интеллектуальные качества. Умение правильно вести себя в обществе имеет очень большое значение: оно облегчает установление контактов, способствует достижению взаимопонимания, создает хорошие, устойчивые взаимоотношения.

Следует отметить, что тактичный и воспитанный человек ведет себя в соответствии с нормами этикета не только на официальных церемониях, но и дома. Подлинная вежливость, в основе которой лежит доброжелательность, обуславливается актом, чувством меры, подсказывающим, что можно, а чего нельзя делать при тех или иных обстоятельствах. Такой человек никогда не нарушит общественный порядок, ни словом, ни поступком не обидит другого, не оскорбит его достоинства.

Одним из основных принципов современной жизни является поддержание нормальных отношений между людьми и стремление избежать конфликтов. В свою очередь уважение и внимание можно заслужить лишь при соблюдении вежливости и сдержанности. Поэтому ничто не цениться окружающими нас людьми так дорого, как вежливость и деликатность .Но в жизни нам нередко приходится сталкиваться с грубостью, резкостью, неуважением к личности другого человека. Причина здесь в том ,что мы недооцениваем культуру поведения человека, его манеры.

Манеры – это способ держать себя, внешняя форма поведения, обращения с другими людьми, употребляемые в речи выражения, тон, интонация, характерные для человека походка, жестикуляция и даже мимика.

Манеры относятся к культуре поведения человека и регулируются этикетом. Этикет подразумевает благожелательное и уважительное отношение ко всем людям, безотносительно к их должности и общественному положению. Он включает в себя учтивое обращение с женщиной, почтительное отношение к старшим, формы обращения к старшим, формы обращения и приветствия, правила ведения разговора, поведение за столом. В целом этикет в цивилизованном обществе совпадает с общими требованиями вежливости, в основе которых лежат принципы гуманизма.

5. Правила поведения в общественных местах.

Правила поведения на улице, в различных видах транспорта, в административных учреждениях, музеях, театрах, развлекательных комплексах и т. д.

Воспитанный человек всегда ведет себя достойно, вне зависимости от места, в котором находится. Находясь в общественном месте: на улице или в транспорте, театре или музее, в кафе или в доме отдыха, в административном учреждении или в школе, он следует принципу современного этикета – никогда никого не поставить в неудобное положение.

Находясь на улице, помните, что крик, громкий разговор или громкая музыка часто раздражают людей. Не ешьте на улице, т.к. на жующего человека не всегда приятно смотреть.

Не стоит останавливать на улице своего знакомого, если он идет не один, т.к. ваш знакомый должен представить вам своего спутника, но будет ли рад этот человек знакомству с вами?

Правила поведения в транспорте очень просты, но, к сожалению, мы не задумываемся, почему надо поступать так, а не иначе.

В некоторых западных странах не принято уступать свое место в транспорте ни пожилым людям, ни женщинам. На это есть свои причины: поддержание имиджа молодого и здорового человека, феминистские принципы и т.д. В нашем государстве существуют свои нормы этикета, которые следует согражданам соблюдать.

Долгое присутствие в поезде утомляет, но ваша поездка не будет слишком утомительной, если все будут предупредительны, внимательны, тактичны.

При посещении магазина нужно помнить о вежливости, обратить внимание на одежду, в которой покупатель оказывается в магазине. Разумная вежливость подскажет вам, что сначала надо выпустить из магазина тех, кто выходит с покупками, а затем войти в магазин.

Часто посещение кафе или ресторана становится для людей местом, где можно не только вкусно поесть или встретиться с друзьями, но и блеснуть знаниями этикета. Пребывание в кафе или рестора­не подразумевает неукоснительное и точное соблюде­ние всех правил хорошего тона: приветствия, знаком­ства, умения одеваться и держать себя в обществе, вести беседу, пользоваться столовыми приборами и т. п.

Стоит заметить, что на сегодняшний день известно множество видов заведений подобного рода. Поведение посетителей определяется уровнем того предприятия общественного питания, которое он посещает. Так, например, неуместно и не­лепо выглядит дама в вечернем платье, норковом ман­то и серьгами с бриллиантами в ушах, появившаяся в кафе-мороженое. Так же смешно будет выглядеть в обеденном зале ресторана VIР-класса человек, оде­тый в спортивный костюм. Таким образом, прежде чем направиться в то или иное заведение, следует пра­вильно подобрать костюм, который соответствовал бы уровню кафе или ресторана. Однако нужно отметить, что существуют общие правила поведения, которые должен соблюдать посетитель кафе, ресторана и т. п. В том случае если вы намереваетесь посетить рес­торан большой группой, то среди вас обязательно дол­жен находиться человек, который возьмет на себя «организаторские» функции: выберет места, закажет блюда, оплатит счет и т.д..

Мужчина всегда должен оставаться предупреди­тельным и галантным. В том случае, если он приходит в кафе или ресторан, сопровождая даму, то правила этикета предписывают ему открывать две­ри перед женщиной, которая, пройдя немного вперед, должна вновь пропустить вперед себя кавалера. Муж­чина должен идти впереди женщины, указывая таким образом ей путь к обеденному столику.