дения (статьи, передачи) манипулятор вначале делает опре-
деленное логическое допущение или «логическую натяжку».
Далее она, на какое-то время, оставляется манипулятором в
покое; он к ней не апеллирует и о ней не вспоминает.
Позднее, высказанная ранее в форме допущения инфор-
мационная установка уже приводится в виде обоснованно-
го и совершенно справедливого утверждения, в форме «ну,
об этом мы уже говорили (и это уже доказали)». Расчет на
то, что, следуя за ходом мысли манипулятора, реципиент
НЕ УСПЕВАЕТ подвергнуть критическому анализу выска-
занную ранее информационную установку (логическое до-
пущение-«натяжку»). Он «пробегает» мимо нее, стремясь
«успеть» за мыслью манипулятора. Осев в подсознании, та-
кая информационная установка (которая практически всегда
бывает ложной или, как минимум, неоднозначно убедитель-"
ной) БЕЗ КРИЧЕСКОГО АНАЛИЗА воспринимается моз-
гом как «доказанная» и, следовательно, истинная. На этой
ее ложной «истинности» манипулятор строит свои дальней-
шие действия.
Допущение-«натяжка» может проходить в контексте
даже вместе с неявным пояснением, что эта информацион-
ная установка не является однозначно правдивой. Иногда
умелый манипулятор даже вставляет слова «может быть»,
«вероятно», «скорее всего», «можно подумать» и пр. Этим
он страхуется от уличения во лжи, объясняя: я же и гово-
рил — «может быть» (а может и не быть)! Расчет манипуля-
тора — на особенности человеческой психики, когда приня-
тая в подсознание без критического анализа информация
через некоторое время воспринимается сознанием реципи-
ента уже как полностью (или в подавляющей степени) обос-
нованная или доказанная.
В предельно упрощенном виде методика использования
допущения в качестве аргументации выглядит следующим
образом. Манипулятор проводит следующую информаци-
онную установку: имеется факт «А». Допустим, ЕСЛИ мы
истолкуем его, придавая ему значение «Б» — получится вы-
вод «В» (необходимый манипулятору).
В данном случае, когда используется именно такая кон-
струкция — с уточнением «если», — реципиент (читатель
статьи, зритель/слушатель передачи и пр.) может справед-
ливо задуматься: ну хорошо. Вариант «В» получается, ЕС-
ЛИ мы трактуем «А» как «Б». Но если мы истолкуем его
именно как «А» — что тогда? Тогда получается, что тот, кто
призывал нас неверно толковать факт «А» (как «Б»), нас об-
манывал. Он ведь один из ВЕРОЯТНЫХ вариантов навязал
нам как единственно верный.
В этом случае манипуляция не достигает своих целей.
Манипулятору такое развитие событий не выгодно. И он де-
лает наиболее логичное решение: нужно просто убрать че-
стное признание неоднозначности трактовки факта «А» как
«Б». Тогда вывод «В» является совершенно справедливым и
непререкаемым. Это именно то, что нужно манипулятору.
Ниже приведены как более простой, предельно нагляд-
ный вариант использования допущения как истинного аргу-
мента, так и более тонкая, изощренная форма этого приема
манипуляции сознанием. Сложность и неуловимость мани-
пуляции, в данном случае, зависят и от мастерства манипу-
лятора, и от поставленной задачи. Более простая цель — ко-
гда информационная установка уже многократно вводилась
в сознание аудитории и требует лишь «напоминания» —
подразумевает использование более простых и «грубых»
методов манипуляции.
В статье Ю. Попова «План «Барбаросса» рассекретила
«Альта». Кто первым сообщил в Москву о приказе Гитлера
напасть на СССР», опубликованной в газете «Труд» 20 июня
2002 года, рассказывается о судьбах советских разведчиков,
«уничтоженных Сталиным»:
«Трагически, судя по всему, сложилась судьба многих на-
ших резидентов и агентов, даже сумевших вернуться в Совет-
ский Союз. В опубликованной краткой справке о Н. Д. Скорня-
кове — "Метеоре" рядом с годом рождения — 1907 — вместо
даты смерти стоит знак вопроса. Что это значит? Репресси-
рован и неизвестно где и как скончался? Такой же скорбный,
зловещий знак вопроса стоит и против еще нескольких десят-
ков наших героев невидимого фронта».
Как видно, автор статьи предпочитает трактовать не
проверенную информацию как свидетельство «сталинских
репрессий». Он пытается подтвердить давнюю байку о том,
что Сталин только тем и занимался, что расстреливал своих
разведчиков. Попов ставит вопрос в такой форме, чтобы он
заранее подразумевал ответ (нужный манипулятору): «Что
это значит?Репрессирован и неизвестно где и как скончал-
ся?» Это типичное допущение: иные возможные варианты
ответа на эти вопросы даже не рассматриваются.
На самом деле ситуация обстоит следующим образом.
«Скорбный, зловещий знак вопроса» означает лишь то, что
составителям сборника документов «1941 год», откуда чер-
пает свою информацию этот горе-журналист, было лень
заниматься подробными биографическими изысканиями,
выясняя дату смерти тех или иных персоналий. При бли-
жайшем рассмотрении выясняется, что на самом деле судь-
ба наших разведчиков, отмеченных в именном указателе к
сборнику этим «зловещим знаком», вовсе не была столь ду-
шераздирающе трагичной.
Н.Д. Скорняков, вернувшись в Москву в мае 1941 года,
в течение 4 месяцев работал в центральном аппарате Раз-
ведуправления Генштаба Красной Армии. Затем по личной
просьбе его направили в распоряжение начальника 3-го
Управления ВВС Красной Армии. В дальнейшем Скорняков
был инструктором в летном училище в Волынске, а после
войны длительное время работал на различных должностях
в штабе ВВС Прибалтийского военного округа (источник:
Лота В. «Секретный фронт Генерального штаба. Книга о во-
енной разведке. 1940—1942». М., 2005. С. 141).
В приведенном отрывке мы видим, как в последнем
предложении автор стремится «развить успех», «достигну-
тый», как он полагает, ловкой постановкой вопроса «...вме-
сто даты смерти стоит знак вопроса. Что это значит?»
и «ответом» на него «Репрессирован и неизвестно где и как
скончался?». Последнее предложение переносит допуще-
ние, использованное в качестве объективной информации,
на многих других советских разведчиков: «Такой же скорб-
ный, зловещий знак вопроса стоит и против еще несколь-
ких десятков наших героев невидимого фронта».
Поскольку информация указана со ссылкой на другой
источник, рассмотрим и его как пример манипуляции соз-
нанием.
Этот «источник» — «двухтомный сборник под редакци-
ей А.Н. Яковлева «1941 г.», вобравший в себя более 600 доку-
ментов из архивов президента РФ, службы военной развед-
ки, Центрального архива Министерства обороны РФ, Цен-
трального архива ФСБ и других», сам является наглядным
примером использования допущений как истинных фактов.
Сборник издан одиозной структурой — Фондом «Демокра-
тия», являющимся филиалом западных «фабрик мысли» и
руководимым А. Яковлевым, известным лжецом. Нижепере-
численные фамилии советских разведчиков значатся в нем
без указания даты смерти, что, «по умолчанию», трактует-
ся группировкой «академика» Яковлева как свидетельство
их гибели от «необоснованных репрессий». Все они пред-
ставлены как доказательства жестокости и кровожадности
Советской власти. Однако мы дадим те факты из их био-
графий, которые «забыли» указать подчиненные Яковле-
ва. И отсутствие которых Ю. Попов пытался использовать,
трактуя свои домыслы как реальную информацию.
Н. Г. Ляхтеров («Марс»), военный атташе в Будапеште.
После войны дослужился до звания генерал-майора Совет-
ской армии, уволен в запас в 1963 году.
Г. М. Еремин («Ещенко»), военный атташе в Румынии, период Великой Отечественной войны занимал ответст-
венные должности в разведслужбе Южного фронта. По-
сле войны — начальник разведуправления Южной группы
войск. Умер в 1988 году.
В. 3. Лебедев («Блок»), Советник Полпредства СССР в
Белграде, сотрудник Разведуправления Генерального штаба
РККА. После войны работал послом в ПНР и Финляндии,
умер в 1968 году.
А. В. Гиршфельд, Генеральный консул СССР в Кенигс-
берге и Гамбурге. После войны читал лекции в МГУ, умер в
1962 году.
Г. В. Овакимян, работавший в резидентуре в США. Он
единственный из яковлевского списка, действительно под-
вергшийся гонениям. Правда, уже при Хрущеве, в декабре
1954 года, он был лишен звания генерал-майора.
Очевидна массированная ложь команды Яковлева. В си-
лу топорности и примитивности ее исполнения, язык не по-
ворачивается характеризовать ее как манипуляцию. Яков-
лев и его подельники демонстрируют зачастую потрясаю-
щую глупость своих высказываний. Например, в указанном
сборнике среди отмеченных яковлевцами фигурантов, как
не имеющих дат смерти и автоматически заносимых в спи-
сок «репрессированных», значатся не только наши резиден-
ты и агенты. К этой же компании, к примеру, приобщился^
заместитель министра иностранных дел Великобритании
Ричард Остин Батлер. А вот из 23 действительно репрес-
сированных даты смерти 22 человек указаны совершенно
точно. Что, заметим, не помешало «журналисту» Полякову
трактовать информацию именно так, как он захотел.
А вот более сложный вариант использовании допуще-
ния в виде непреложного факта. Статья В. Сизонтова «Рос-
сия Украину до Евросоюза доведет» в украинской газете
«Столичные новости» (электронная версия № 34 (371), 6-13
сентября 2005 года).
В этой статье автор пытается представить катастрофи-
ческую ситуацию в энергетическом секторе экономики Ук-
раины, сложившуюся благодаря стараниям «оранжевых» ре-
волюционеров. Итоги их правления менее чем за год более