Смекни!
smekni.com

Представление о языке как системе основное теоретическое достижение языкознания ХХ в., базирующееся на трудах Ф. Ф. Фортунатова, И. А. Бодуэна де Куртенэ, А. Х (стр. 37 из 47)

Большинство указанных однословных цветообозначений выра­жены лакунами - передаются в литературном языке с помощью описа­тельных оборотов или сложных прилагательных: шамуа - цвета шерсти серны, оленя; санкирный - коричневатый или зеленовато-оливковый и др.

Богатство цветовых оттенков, обнаруженных учеными при иссле­довании мозаичной палитры Софийского собора и фресковых росписей (21 оттенок синего, 34 - зеленого, 23 - желтого, 25 - ко­ричневого, 6 - фиолетового), позволяет предположить, что каж­дый оттенок у древнерусских живописцев имел свое название, но в силу жанровой специфики древнерусской летописной литера­туры эти названия не дошли до нас, т.е. оказались глубокими лакунами.

“Рассмотрение цветообозначений... свидетельствует о том, что в XVIII - нач. XIX в. специальная цветовая терминология не имела обще­признанных эквивалентов в общелитературном языке, отличаясь широ­кой дифференциацией наименований” /72, c. 53/, и это позволяет обнару­жить лакуны в литературном языке как в прошлом, так и современном его состоянии.

Словообразовательно-парадигматический метод выявления лакун через комплексные единицы словообразования

Н.Ю.Шведова, подчеркивая важность проблемы “слово и виды его окружений в их взаимодействиях и взаимозависимостях”, выделяет три аспекта в языковых условиях существования слов: условия класса (лексическая группа, разряд, лексическая парадигма, ряд); условия типо­вого контекста; условия бытования слова в характерных для него рече­вых ситуациях /345, c. 143/.

Для проблемы обнаружения внутриязыковой лакунарности интерес представляет первый аспект: посредством комплексных единиц системы словообразования удобно выявлять лакуны, которые хорошо обнаружи­ваются:

1) в словообразовательной паре;

2) в словообразовательном типе;

3) в словообразовательной категории;

4) в словообразовательной парадигме.

4.1. Лакуны в словообразовательных парах

Простейшая из комплексных единиц - словообразовательная пара: соотношение производной и производящей основ:

белый - белить, черный - чернить, синий - синить, но коричневый - Æ, фиолетовый - Æ, гнедой - Æ, карий - Æ, серый - Æ и др.;

регулировать - регулировщик, рубить - рубщик, болеть - болельщик, но бормотать - Æ, бранить - Æ, брать - Æ, воровать - Æ, веровать - Æ и мн. др.

Р.А.Маркарян /186, с. 9/ указывает, что в системе имени существительного в наименованиях лиц общая идея пола, вступая в связь с частными семан­тическими идеями, проявляется в сложной форме, порождая то парность, то беспарность наименований. С одной стороны, все большее число параллельных наименований лиц мужского и женского пола, с другой - все бóльшая обобщенность в наименованиях лиц мужского пола:

сосед - соседка, переводчик - переводчица, но коллекционер - Æ, комис­сар - Æ, монарх - Æ, матрос - Æ, менеджер - Æ, дизайнер - Æ, нахимовец - Æ и мн. др.

Приведем примеры других, более простых по семантике словообра­зовательных пар, в которых тем не менее обнаруживаются “значимые нули” (термин Р.А.Маркаряна):

чернила - чернильница, сахар - сахарница, сухарь - сухарница, но пше­ница -Æ, гречка - Æ, орехи - Æ, фрукты - Æ,варенье - Æ и др.;

писать - переписать, читать - перечитать, аттестовать - переат­тестовать, но безобразить - Æ, безумствовать - Æ, беспризорничать - Æ, веровать - Æ, возмутить - Æ, врачевать - Æ, карать - Æ и мн. др.;

красавица - раскрасавица, умница - разумница, но курортница - Æ, завистница - Æ, путница - Æ, шутница - Æ, скрытница - Æ и др.

4.2. Лакуны в словообразовательных типах

Словообразовательные пары, между которыми имеются тожде­ственные формальные и семантические отношения, входят в один слово­образовательный тип. Этим термином обозначается не совокупность сло­вообразовательных пар, а схема (формула) построения производных слов /264, c. 220/. Авторы “Русской грамматики” /252/ считают сло­вообразовательный тип основной единицей классификации словообра­зовательной системы. А поскольку словообразовательные типы отличаются друг от друга степенью регулярности и продуктивности, можно предположить и разную степень лакунарности в семантическом пространстве того или иного типа.

Например, сахар - сахарница, селедка - селедочница, суп - супница, икра - икорница, но мука - Æ, пшеница - Æ, яблоко - Æ, апельсин - Æ и др.

Обнаружить лакуны в подтипах еще легч­е. Так, среди существительных с суффиксом -лк(а) с общим словооб­разовательным значением “предмет, производящий действие или пред­назначенный для его выполнения” выделяются следующие семантические подтипы, в пределах которых проще вести поиск словарных пробе­лов (лакун):

1) “предмет, предназначенный для выполнения действия”(то, чем молотить - молотилка; то, чем колотить - колотилка; то, чем точить - то­чилка, но то, чем смазывать - Æ; то, чем гудронить - Æ; то, чем смолить - Æ и др.);

2) “предмет, приспособление, являющееся субъектом действия” (то, что коптит - коптилка; то, что дробит - дробилка, но то, что источает аромат - Æ; то, что звенит - Æ; то, что гудит - Æ и др.). Подтип малопро­дуктивен.

3) “помещение, предназначенное для выполнения действия” (где чи­тают - читалка, где раздеваются - раздевалка, где курят - курилка, но поме­щение, где занимаются борьбой - Æ (узуальное спортзал); где спят - Æ (узуальное спальня); где загорают - Æ (узуальное солярий) и др.). В структуре данного подтипа обнаруживаются системные словообразователь­ные лакуны. Словообразовательный тип ограничен в связи со стилистической сниженностью употребления.

Можно сделать вывод, что в словообразо­ва­тельном типе не все подтипы в равной степени обладают способностью слу­жить образцом для производства слов. “Тип, по которому в совре­менном ли­тературном языке образуются новые слова, является продук­тивным, а ряд слов, к нему относящихся, - незамкнутым” /252, c. 137/. Следовательно, там вероятно обнаружение значимых потенциальных пус­тот, которые будут активно элиминироваться. Тип, по которому не об­разуются новые слова, является не­продуктивным, а ряд слов, к нему от­носящихся, - замкнутым. Потенциальные пустоты такого типа или под­типа (а некоторые подтипы в целом продук­тивного типа могут быть непродук­тивными) менее всего предрасположены к элиминированию, хотя и в нем следует ожидать потенциальные семантиче­ски значимые отсутствия лек­сических единиц.

4.3. Лакуны в словообразовательных категориях

Словообразовательная категория - единица более абстрактная и сложная, чем словообразовательный тип, она формируется совокуп­ностью словообразовательных типов, объединяемых общностью дерива­ционного значения в отвлеченном от формальных средств выражения данного значения. Словообразовательная категория выделяется на осно­вании единства деривационных значений, в то время как средства выра­жения этого значения могут быть различными /264, c. 220/. Это, напри­мер, категория имен существительных, обладающих значением “производитель действия, названного производящей основой”, образуе­мых разными суффиксами от основ глагола. В эту категорию входят су­ществительные с суффиксами -тель - тот, кто: отправляет - отправитель, получает - получатель, но аттестует - Æ, баллотируется - Æ, благо­словляет - Æ, завтракает - Æ, квартирует - Æ, кушает - Æ и т.д.; -ец - тот, кто: борется - борец, творит - творец, но монтирует - Æ, мямлит - Æ, на­доедает - Æ, намекает - Æ, обеспечивает - Æ и т.д.; -щик - тот, кто: норми­рует - нормировщик, сортирует - сортировщик, обманывает - обманщик, но обучает - Æ, одевает - Æ, осваивает - Æ, постигает - Æ, рискует - Æ и т.д.

Таким образом, структура словообразовательной категории, так же как и предшествующих комплексных единиц системы словообразова­ния (пары и типа), делает зримыми “пустые клетки” в каждой из указан­ных структур, сигнализирует о наличии лакун в лекси­ческой системе языка.

4.4. Лакуны в словообразовательной парадигме

Среди лингвистов нет единого мнения относительно понятия “словообразовательная парадигма”. Мы считаем, что для обнаружения лакун перспективна именно эта комплексная единица - как “совокупность производных, имеющих одну и ту же производящую основу и находящихся на одной ступени словопроизводства”. “Пустые клетки” покажем на примере парадигм групп слов (таблица 4), каждая из которых с лексико-грамматической точки зрения представляет собой единство, в котором зримо выявляются лексические лакуны (примеры парадигм заимствованы из /264, c. 222 - 224/ ) и дополнены нами для наглядности аналогичными членами).