Смекни!
smekni.com

Методические указания по изучению дисциплины «История русской литературы ХI xvii в в.» для специальности 5В 020500 Филология: русская филология (стр. 5 из 12)

III. Система образов “Слова о полку Игореве”.

1) Образ Бояна в “Слове” и способы его создания. Роль вступления в воплощении основной идеи произведения: “вещий Боян”, “Боян - Велесов внук”, “по былинам сего времени, а не по замышлению Бояню”, “свивая славы оба полы сего времени”. Гипотезы и исторические сведения о Бояне. Автор “Слова” и Боян: преемственность и отношение к традиции. Художественные средства, использованные автором для создания образа Бояна: развернутые метафоры (“соловей старого времени”, “скача по мысленному древу”, “растекашется мыслию по древу, серым волком по земли, сизым орлом под облакы”), эпитеты, сравнения, отрицательное развернутое метафорическое сравнение (“не десять соколов на стадо лебедей пущаше, но своя вещия персты на живыя струны воскладаше”).

2) Образы русских князей в “Слове о полку Игореве”, способы их создания, авторская оценка:

а) образы русских князей-участников похода: Игорь Святославич и Буй Тур Всеволод. Отношение к ним автора. Представления об идеальном князе, средства создания образов идеальных князей в древнерусских летописных воинских повестях; идеальный князь с точки зрения литературного этикета Древней Руси. Изображение воинской доблести и знаков княжеского отличия Игоря в “Слове”. Былинные черты в образе Всеволода: постоянные эпитеты, гиперболы. Идеализация родственных отношений братьев (“Игорь ждет мила брата Всеволода”; “Один брат, один свет светлый - ты, Игорю, оба есве Святославличя!”). Подчинение воле старшего брата как норма поведения; освобождение Всеволода от ответственности за последствия похода, организованного Игорем. Различия в авторской трактовке образов Игоря и Всеволода как старшего и младшего князя. Эпически-былинная идеализация Всеволода. Двойственное отношение автора к Игорю, связь его с основной идеей произведения;

б) образ Святослава Всеволодовича Киевского. Идеализация как основное средство создания образа старшего Киевского князя: соотношение образа Святослава в “Слове” и реальных фактов, дошедших до нас в составе летописей, говорящих о политической слабости этого князя. Святослав как “отец” русских князей. “Смутный сон” Святослава, его символика, отражение древнерусского похоронного обряда в “сне Святослава”. “Золотое слово” Святослава, его идейная направленность и роль в воплощении основной авторской идеи произведения. Значение образа Святослава Киевского для выражения авторской позиции. Киев как символ единства русских земель, значение этого символа в “Слове”;

в) исторические образы князей в “Слове о полку Игореве”. “Старый Владимир”: значение эпитета, фольклорное и историческое наполнение этого образа. Олег Гориславич: судьба князя, отношение к ней автора “Слова”, смысл отчества-прозвища “Гориславич”. Всеслав Полоцкий: судьба князя, авторское отношение, смысл эпитета “вещий”. Смысл введения образов исторических князей в произведение, моменты появления этих образов в тексте и их связь с основной авторской идеей. Принцип ретроспективной (т.е. обращенной в прошлое) исторической аналогии и его роль в композиции текста, ассоциативность как основа его построения. Культ предков и его отражение в “Слове”. Общая судьба русских князей: феодальная раздробленность как беда и вина; трагедия древнерусского княжеского рода и ее истоки в трактовке автора “Слова о полку Игореве”;

г) образ Русской земли в “Слове”, его роль в композиционной структуре произведения и в выражении основной авторской идеи;

д) природа в “Слове”: символический подход к ее изображению. Изображение русской природы как составной части образа Русской земли; роль природы в трактовке авторского замысла. Природа как действующее лицо “Слова”;

е) женские образы в “Слове”, их лирическое звучание, значение для выражения основной идеи произведения;

ж) единство образной системы “Слова о полку Игореве”. Ее роль в воплощении авторского замысла.

3) Метафоры и символы как основа художественной изобразительности “Слова о полку Игореве” (анализ конкретных примеров из текста “Слова”). Истоки образности: фольклорно-эпическая и былинная, образность христианской книжности, их сосуществование, объединение и взаимообогащение в “Слове”. Разные типы символики и их сочетание. Постоянные эпитеты в “Слове”.

4) Проблема ритмической организации “Слова о полку Игореве”.

5) “Слово о полку Игореве” и устное народное творчество. Проблема двоеверия древнерусской культуры и ее отражение в художественной природе литературных памятников.

ОСНОВНАЯ ЛИТЕРАТУРА

ТЕКСТЫ

1) Оригинальный древнерусский текст “Слова о полку Игореве”: по Хрестоматиям Н.К. Гудзия, Н.И. Прокофьева, а также по изд.: “Слово о полку Игореве”. (Классики и современники). - М.: Художественная литература, 1983. - С.26-52.

2) Объяснительный перевод “Слова”, подготовленный Д.С. Лихачевым // “Слово о полку Игореве”. (Классики и современники). -М.: Художественная литература, 1983. - С.164-187;

3) Комментарии к тексту “Слова” /Подгот. Л.А. Дмитриевым и Д.С. Лихачевым. //Там же. С.3-24; 188-221.

4) Повести о походе Игоря Святославича на половцев в 1185 году по Киевской и Суздальской летописям (по любому изданию Хрестоматии Н.К. Гудзия).

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ЛИТЕРАТУРА

1) “Слово о полку Игореве”. 800 лет (текст, переводы, исследования). - М.,1986.

2) Стеллецкий В.И. К вопросу о ритмическом строе “Слова о полку Игореве” //Русская литература. №4, 1964. - Л.,1964. - С.27-40.

3) Смолко Н. Эпитеты в “Слове о полку Игореве”. - М.,1962.

4) Литература к практическому занятию №6.

Жанровое и идейно-художественное своеобразие Киево-Печерского патерика

План

1. Роль Киево-Печерского монастыря в истории русской литературы и культуры.

2. Жанровые особенности Киево-Печерского патерика.

3. Идейно-художественное своеобразие Киево-Печерского патерика.

Киево-Печерский монастырь сыграл выдающуюся роль в ис­тории литературы и культуры. Обитель дала русской земле множество подвижников, духовное служение которых совер­шалось не только в стенах монастыря, но и далеко за его пре­делами. Нравоучительные рассказы о старцах, о творимых ими чудесах объединены в Киево-Печерском патерике (от лат. pater -отец). Он складывался постепенно, на протяжении столетий -с первой половины XIII в. по XV в., когда в 1406г. в Твери была составлена так называемая Арсеньевская редакция, на­званная по имени тверского епископа Арсения, и, наконец, в 1462 г. в стенах Киево-Печерского монастыря Кассианом было проведено окончательное редактирование. В патерике нет раз­вернутых описаний жизни печерских подвижников. Лаконичные назидательные новеллы передавали лишь наиболее яр­кие эпизоды их праведного служения.

Исследователями неодно­кратно отмечалась близость патерика к киевскому летописа­нию, что выражается, прежде всего, в частой хронологической приуроченности рассказов, их соотнесенности с событиями светской истории. Киево-Печерский патерик более компактен, чем переводные, основу его содержания составляют сюжеты, связанные с жизнью одного монастыря в относительно неболь­шой период времени.

Как уже отмечалось, Киево-Печерская обитель занимала достаточно независимую позицию по отношению к княжеской власти. В ряде новелл дается иная трактовка поступков и судеб князей, нежели в светских исторических повествованиях. Патерик насыщен демонологическими мотивами. Старцы противостоят бесовским козням и искушениям. Однако иноче­ство - это не только молитва и аскетическое житие, это слу­жение ближнему, что особенно ярко проявляется, например, в «Слове о блаженном Агапите-целителе», который был искус­ным врачевателем, или в рассказе о трудолюбивом и бескоры­стном иконописце Алимпии.

Киево-Печерский патерик оказал влияние на составителей более поздних аналогичных сборников, повествующих об ис­тории прославленных на Руси монастырей (например. Воло­коламский и Соловецкий патерики). Писатели XIX в. прояв­ляли интерес к удивительным, запоминающимся сюжетам патериковых новелл.

Основная литература

1. Киево-Печерский патерик// Памятники литературы Древней Руси: XII век. Для сравнения – «Жития Феодосия Печерского»// Памятники литературы Древней Руси: Начало русской литературы. XI-начало XII века. М., 1978. С. 305-391.

2. Киево-Печерский патерик// Древняя русская литература. Хрестоматия. Сост. Н.И. Прокофьев, М., 1980. С. 101-109

3. Еремин И.П. Лекции и статьи по истории древней русской литературы. 2-е изд. Л., 1987.

Дополнительная литература

4.Словарь книжников и книжности Древней Руси. XI-первая половина XIV в. Л., 1987

5. Еремин И.П. Лекции и статьи по истории древней русской литературы. 2-е изд. Л., 1987. С. 18-33

Тема: Литература периода монголо-татарского нашествия и объединения северо-восточной Руси (вторая треть ХШ – 80-е годы ХУ века). Повести о татарском нашествии

ЦЕЛЬ ЗАНЯТИЯ: выявить основные особенности развития древнерусской литературы в период монголо-татарского нашествия, присущие ей в эту эпоху темы, идеи, образы и стилистические черты, а также пути эволюции жанра летописной исторической воинской повести. На примере анализа “Повести о разорении Рязани Батыем” сделать выводы о ее жанровом и стилистическом своеобразии, рассмотреть особенности композиции произведения, отражение в его структуре разных жанровых и стилистических традиций; поставить вопрос о способах достижения автором стилистического единства произведения.

ВОПРОСЫ

I. Историческая основа “Повести о разорении Рязани Батыем”. Место “Повести” в цикле произведений, посвященных чудотворному образу Николы Зарайского.

II. Идейная направленность и пафос произведения. Основная авторская идея, ее сходство с основной идей “Слова о полку Игореве”.

III. Особенности композиции “Повести о разорении Рязани Батыем”; жанрово-стилистическое своеобразие ее частей:

1) Первая часть “Повести” - завязка событий, черты летописного повествования. Летописная воинская повесть как жанровая основа повествовательной манеры автора.