Смекни!
smekni.com

Методические указания по выполнению домашних заданий и других видов самостоятельной работы студентов по синтаксису современного русского языка Разработчик умк модуля: проф. (стр. 19 из 23)

Термины расчлененный / нерасчлененный впервые встречается в работах В.А. Богородицкого.

Связь между ПЕ в предложениях расчлененной структуры аналогична связи между предикативным центром и детерминантами в ПП, поэтому В.А. Белошапкова именует ее детерминантной.

Связь между ПЕ нерасчлененной структуры является присловной, предсказуемой.

Контактное слово своими лексическими или лексико-грамматическими свойствами диктует наличие определенного типа придаточной части.

Придаточная часть присоединяется к главной части при помощи союзов или союзных слов, что определяет дифференциацию предложений по союзным средствам на связь союзную и связь относительную. При союзной связи в качестве союзного средства выступают подчинительные союзы, при относительной связи – относительные, или союзные слова. На характер связи между главной и придаточной частями влияет наличие/отсутствие в главной части соотносительного слова. Под соотносительными понимаются указательные слова, лишенные номинативной функции. Находясь в главной части, занимая место необходимого по смыслу члена предложения, они сигнализируют о том, что смысл, на который они указывают, представлен следующей за ним придаточной части, и выполняют, таким образом, функцию предвестников и посредников придаточной части в главной части. В этом и заключается строевая функция соотносительных слов. Кроме чисто структурной функции соотносительные слова принимают участие и в формировании семантики СПП. Например, в предложении: Ты обманулся сам в себе / И в той, что льёт теперь рыданья…(К.Бальмонт) главная часть включает в свой состав соотносительное слово той, значение которого представлено в придаточной части, той какой? Это позволяет сформировать атрибутивные отношения между ПЕ. Наличие/отсутствие соотносительного слова в главной части определяет дифференциацию всех сложноподчиненных предложений на предложения с соотносительной связью и предложения с несоотносительной связью. Соотносительное слово и союз или союзное слово образуют коррелятивную пару, типа ТОТ – КТО, ТО – ЧТО, ТЕ – ЧТО, КАКОЙ – КАК, НАСТОЛЬКО – НАСКОЛЬКО и т.д. Поэтому В.А. Белошапкова называет эту связь коррелятивной.

Порядок расположения придаточной части относительно главной может быть Различным. В предложениях нерасчлененной структуры придаточная часть, как правило, располагается после контактного слова. В предложениях присубстантивно-атрибутивных этот порядок незыблем. В других разновидностях СПП нерасчлененной структуры этот порядок может быть более свободным. Так, при необходимости акцентировать внимание на содержании придаточной части она может располагаться перед придаточной частью. Ср.: Я знаю, что ты приедешь – Что ты приедешь, я знаю. В предложениях расчлененной структуры, на исключением СПП с придаточными следствия, присоединительными, причинными с союзом «ибо», порядок расположения придаточной части достаточно свободный: она может занимать пре–, интер– и постпозицию по отношению к главной части. Может менять свое положение, что в свою очередь осложняет семантику предложения: например, при постпозиции придаточной причины между ПЕ устанавливается причинные отношение, при препозиции – смысловые отношения осложняются отношениями следствия. Ср.: Яков Лукич ему не может поверить, так как вся Щукарева жизнь прошла на глазах Якова Лукича (М. Шолохов) – Так как вся Щукарева жизнь прошла на глазах Якова Лукича, Яков Лукич ему не может поверить. Способность / неспособность придаточной части менять свою позицию относительно главного компонента предложения лежит в основе дифференциации всех СПП на предложения гибкой и негибкой структуры. Под предложениями гибкой структуры (так же, как и в предложениях сложносочиненных), понимаются предложения, позиция придаточной части которых фиксирована и перемещению не подлежит. В предложениях нефиксированной структуры позиция придаточной части строго не закреплена и при определенных условиях может быть изменена.

При определении полноты грамматического состава следует помнить о том, что неполнота ПЕ может быть структурной и смысловой. Структурная неполнота обусловлена невербализованностью необходимых для информативной полноты лексем. Например, отсутствие в придаточной части объектной лексемы, нуждающейся в изъяснении, в СПП с придаточными изъяснительными. Например: Немного погодя Егорушка сквозь полусон слышал, как Соломон голосом глухим и сиплым от душившей его ненависти, картавя и спеша, заговорил…(А.П. Чехов). Смысловая неполнота характерна для придаточной части при наличии в ее составе анафорического элемента (лично-указательных местоимений он, она, оно, они), являющихся заместителями одной из лексем в главной ПЕ. Например: Почтмейстер заметил, что Чичикову предстоит священная обязанность, что он может сделаться среди своих крестьян некоторого рода отцом. (Н Гоголь). Смысловая неполнота объясняется тем, что названные местоимения, обладая указательной функцией, лишены номинативного значения, компонент, на который они указывают, представлены в предыдущем контексте.

Смысловые отношения в сложноподчиненном предложении определяются по вопросу, задаваемому от главной ПЕ или контактного слова. Они могут осложняться дополнительными смысловыми оттенками, определяемыми союзом в предложениях нерасчлененной структуры. Например, в предложении Даша так закричала среди ночи, что Николай Иванович, в накинутом на плечо одеяле, очутился около ее постели. (А.Н.Толстой) между главной ПЕ и придаточной устанавливаются смысловые отношения меры и степени: Даша так закричала среди ночи (так как? Насколько громко?). Благодаря союзу что на отношения меры наслаивается отношение следствия: крик заставил Николая Ивановича подняться с постели.

В истории изучения сложноподчиненного предложения сложилась несколько классификаций придаточных частей. Первой классификацией была логико-грамматическая классификация, которая дифференцировала типы придаточных по их соотношению с членами простого предложения, подразделяя их на придаточные подлежащие, придаточные сказуемые, придаточные дополнительные и различные виды придаточных обстоятельственных: времени, места, условия, причины, образа действия, уступки. Например, в соответствии с логико-грамматической классификацией СПП Ему даже показалось, что шведы заколебались под градом картечи (А.Н.Толстой) с придаточным дополнения, а СПП С первых же дней работы выяснилось, что засыпать семфонд придется с немалыми трудностями (М. Шолохов) с придаточным подлежащим. Структурно-семантическая классификация СПП при определении типов придаточных «требует» учитывать все структурные признаки, принимающие участие в формировании СПП, и его семантику, т.е. те смысловые отношения, которые устанавливаются между главной и придаточной частями: они определяются по вопросу, задаваемому от главной части или его компонента с учетом тех смысловых оттенков, которые могут наслаиваться при наличии определенной союзной связи. В соответствии со структурно-семантической классификацией оба приведенных выше предложения являются СПП и придаточным изъяснительным: в качестве контактного слова выступают лексемы, реализуемая семантика которых нуждается в конкретизации, функция которой представлена в придаточной части. В формировании обоих предложений принимает участие подчинительный союз что.

По лексическому наполнению ПЕ сложноподчиненные предложения дифференцируются на предложения свободной и связанной структуры. В предложениях свободной структуры лексической наполнение предикативных единиц свободное, отвечающее логике отношений и необходимости представить соответствующие отношения. Например: Я знаю, что вы работаете добросовестно – Я знаю, когда вы подготовлены к занятию – Я знаю, о чем вы планируете рассказать. Ср. Чем дальше в лес, тем…

Анализ многокомпонентного СПП проводится следующим образом. Дается общая характеристика предложения по схеме.

Порядок разбора многокомпонентного сложноподчиненного предложения

1. Выделить предикативные единицы так же, как и в элементарном СПП.

2. Пронумеровать ПЕ.

3. Выделить главную часть и придаточные.

4. Составить вертикальную схему.

5. Охарактеризовать связь между главной ПЕ и придаточными ПЕ.

6. Далее – характеризуются элементарные СПП, входящие в состав многокомпонентного СПП.

Например: 1В то время как я таким образом мысленно выражал свою досаду на Карла Иваныча, он подошел к своей кровати, взглянул на часы, которые висели над нею в шитом бисерном башмачке, повесил хлопушку на гвоздик и, как заметно было, в самом приятном расположении духа повернулся к нам (Л. Толстой). Это многокомпонентное сложноподчиненное предложение состоит из 3-х ПЕ: 1–ая ПЕ – «в то время как я таким образом мысленно выражал свою досаду на Карла Иваныча, 2-ая ПЕ – он подошел к своей кровати, взглянул на часы, повесил хлопушку на гвоздик и, как заметно было, в самом приятном расположении духа повернулся к нам, 3–ья ПЕ – , которые висели над нею в шитом бисерном башмачке. Главная часть – 2–ая ПЕ. 1–ая и 3–ья – придаточные. Связь между главной и придаточными – параллельное соподчинение.

Вертикальная схема:

пронумероватьПЕ

когда? какие?

……………………………которые……отметить контактное слово. в то время как