Смекни!
smekni.com

Методические указания и практикум по дисциплине “Русский язык и культура речи” для студентов всех специальностей и направлений Кемерово 2010 (стр. 25 из 25)

с. – село (при названии): с. Месягутово

с.г. – сего года

сб.- сборник: сб.стихов

сер. – серия: сер. филологическая, сер.15

сес. – сессия

симп. – симпозиум

см. – смотри: см. § 5

сост. – составитель (при фамилии): сост. А.И.Соколова

соч. – сочинение: собр. соч. – собрание сочинений, избр. соч. – избранные сочинения

справ. – справочник: справ. агронома

ст. – станция (при названии): ст. Карламан

ст. – статья, статьи (при цифрах): ст. 21, ст. 5, 6, 7

ст. преподаватель – старший преподаватель (при фамилии)

с.х. – сельское хозяйство

с.-х. – сельскохозяйственный

т., тт. – том, тома (при цифрах): т.3., тт. 3, 4, 5

табл. – таблица (при цифрах): табл. 8

тез. – тезисы

т.г. – текущего года

т.е.- то есть

тыс. – тысяча, тысячи (при цифрах): 245 тыс.

ул. – улица (при названии): ул. Коммунистическая, ул. Ленина

ун-т – университет: Башкирский государственный университет

черт. – чертеж (при цифрах): черт. 10

чл.-корр. – член-корреспондент (при фамилии): чл.-корр. РАЛ Ахияров К.Ш.

экз. – экземпляр (при цифрах): 4 экз.

энциклоп. – энциклопедия

М. – Москва

СПб - Санкт-Петербург (названия других городов при указании места издания не сокращаются)

ОАО – открытое акционерное общество

ООО – общество с ограниченной ответственностью

ГНИ – Государственная налоговая инспекция

ГП – государственное предприятие

МП – муниципальное предприятие

ЧП – частное предприятие

ИЧП – индивидуальное частное предприятие

СП – совместное предприятие

НДС – налог на добавленную стоимость

СКВ – свободно конвертируемая валюта

ИНН – идентификационный номер налогоплательщика

Типовые информационные блоки текста резюме

ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ

СОИСКАТЕЛЯ

- Фамилия, имя, отчество в функции заголовка - Дата и место рождения, семейное положение - Адрес и телефоны с указанием времени контактов

ЦЕЛЬ (ПОЗИЦИЯ)

- Наименование вакансии (вакансий), на которую претендует составитель резюме или искомой должности

ОПЫТ РАБОТЫ**

- Перечень мест работы в обратном хронологическом порядке с указанием - полного официального наименования организаций; - периода времени пребывания в них; - наименования занимаемой должности; - краткого описания должностных функций*

ОБРАЗОВАНИЕ

- Даты начала и завершения времени обучения; - Название учебного заведения, факультета; название полученной специальности (квалификации)

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

- Опыт внештатной работы - Работа в общественных и добровольных организациях - Профессиональная переподготовка

ПРОЧИЕ СВЕДЕНИЯ

- Сопутствующие знания и навыки: Степень владения иностранными языками; Опыт заграничных поездок; Владение компьютером (профессионал/пользователь); - Навыки вождения автомобиля - Отличия и награды, ученая степень*** Наличие печатных работ*** Интересы, склонности, имеющие отношение к предполагаемой профессиональной ***

РЕКОМЕНДАЦИИ

Сведения о рекомендациях (при наличии письменных рекомендаций они могут прилагаться к резюме)

ДАТА НАПИСАНИЯ

ЛИЧНАЯ ПОДПИСЬ

Образцы резюме

Вариант 1. При отсутствии опыта работы

ЛЬВОВА ЕВГЕНИЯ НИКОЛАЕВНА

31 октября 1978 г. – Балахна Горьковской области. Не замужем

Домашний адрес: Нижегородская обл., г.Балахна Ул. Делвая, д.5

Домашний телефон:

(244)5-49-67

Адрес университета: 119899, ГСП Москва Воробьевы горы, МГУ,1-й корпус гуманитарных факультетов

Позиция: Экскурсовод (в летнее время)

Образование: МГУ им. Ломоносова

С 2001 г. по наст вр. – студентка исторического факультета

(3 курс вечернее отделение)

Курсы разговорно-итальянского языка при МГУ

2003-2004 гг.

Опыт внештатной работы: июль-август 2002 г. – работа в турфирме «Галатея»

в качестве методиста на пароходе «Михаил Фрунзе»

май-июль 2003 г. – гид-экскурсовод по Нижнему Новгороду, экскурсионные маршруты в Большое Болдино, Дивеево, Арзамас и др.

Имеется опыт работы с иностранными туристами (англоязычные группы)

Дополнительные сведения: Хорошо владею английским (устная и письменная речь), итальянским разговорным.

Пользователь ПК (свободно владею программами Word 2003, Excell)

Есть собственный ноутбук

Водительские права на управление транспортом категории А и В

Имеется опыт зарубежных поездок: Италия, Испания, Польша

О себе: Увлекаюсь живописью, поэзией, современной и классической музыкой. Характер коммуникабельный, общительна. Дисциплинированна. Правильная, хорошая речь.

Сведения о рекомендациях: имеются и при необходимости могут быть представлены рекомендации с мест внештатной работы, а также письменные отзывы-благодарности туристов

29 марта 2004 г. (подпись)

Вариант 2. С опытом работы

СИЗОВ ПАВЕЛ ФЁДОРОВИЧ

Дата рождения Семейное положение Адрес: Телефон для связи: Позиция 21.05.1966 женат Н.Новгород, ул.Новая, д.2, кв. 15 21-15-64 (с 18 до 21 ч.) пейджер 30-30-00 (аб.5555) менеджер туристического агентсва менеджер по персоналу

Профессиональная деятельность

годы

место работы

должность

функции

1993-2001 Турфирма «Скантур» Менеджер по Скандинавии, зам.директора по персоналу и взаимодействию со СМИ Производство и продажа туров work-shop Кадровая политика Участие в выставках и семинарах Размещение в СМИ информации о фирме
1991-1993 Совместное предприятие «Трента» Коммерческий директор Принятие решений по сделкам Заключение договоров Финансовые проекты
1989-1991 УНР-39 ПСО «Монолитстрой» Мастер строительного участка Руководство коллективом строительных рабочих Ежедневная постановка задача Приемка выполненных работ

Образование: Ленинградский инженерно-строительный институт

1983-1989 гг. – инженер-строитель специализация – мосты и тоннели

1991-1993 гг. – Санкт-Петербургский государственный университет, специальный факультет психологии. Специализация: психологическая служба и менеджмент. Тема дипломной работы «Психологическое сопровождение переговоров»

Дополнительное образование: Санкт-Петербургский государственный университет, курсы английского языка Hew Headway English Course-Intermediate

Навыки: владение английским (письменный – свободно, устный - удовлетворительно).

Водительские права категории В. Есть личный автомобиль.

Личные качества: Ответственность, работоспособность, инициативность, способность к творчеству и самостоятельному принятию решений. толерантность, коммуникабельность, мобильность.

Дата составления: 14 мая 2002 г.

Содержание

Стр.

Предисловие 2

Тема 1. Орфоэпические и акцентологические нормы 3

Тема 2. Лексические нормы 13

Тема 3. Морфологические нормы 27

Тема 4. Синтаксические нормы 39

Тема 5. Функциональные стили 52

Приложение

1. Краткий орфоэпический словарь русского языка

а) акцентологические нормы русского языка 55

б) произносительные нормы русского языка 57

2. Словарь иностранных слов, часто употребляемых в

области политики и экономики 69

3. Краткий словарь паронимов русского языка 72

4. Краткий словарь фразеологизмов 84

5. Сокращения, принятые в библиографических описаниях

и официально-деловом стиле 93

6. Типовые информационные блоки текста резюме 96

Условные сокращения, применяемые в сборнике:

- - работа в группе

- - ознакомься с теоретическим материалом

- - самостоятельное письменное выполнение задания

- - работа со словарями и справочниками


[1] Щерба Лев Владимирович (1880-1944) – лингвист, академик, автор трудов по фонетике, лексикологии, лексикографии, морфологии, синтаксису, лингвистическому толкованию текста.

* Возможно и указание предполагаемого уровня оплаты труда

** Сведения о данном опыте работы должны быть отражены в трудовой книжке

*** Информативные блоки, не являющиеся обязательными