Смекни!
smekni.com

Методические указания к изучению дисциплины и выполнению контрольной работы №2 для студентов заочной формы обучения Все специальности (стр. 6 из 6)

Remember that it is your responsibility to ensure that your passport is stamped in and out when you cross borders. The absence of entry and exit stamps can cause serious difficulties and could invalidate your visa. Therefore, it is important to seek out the proper officials if the stamping process is not carried out as you cross the border. Also, do not lose your entry card. Replacing it can cause a lot of headaches and expense. Citizens of countries that require visas, such as France and Korea, can expect more delays and problems at border crossings.

1. Where would this advisory most likely appear?

(A) In a newspaper

(B) In an embassy pamphlet

(C) In an airline in-flight magazine

(D) In a travel guidebook

2. What should travelers do if staying in a country for a month?

(A) Register with their embassy

(B) Leave their passport in the hotel

(C) Find a good hotel

(D) Have extra passport photos taken

3. If border officials do not stamp the passport, what should a traveler do?

(A) Request that it be stamped as soon as possible

(B) Refrain from entering the country

(C) Go to the embassy

(D) Get help at the hotel

4. The word "ensure" in paragraph 2, line 1, is closest in meaning to

(A) fasten

(B) tighten

(C) make certain

(D) protect

1

2

3

4

3.3. (19 points) Translate the following text into Russian.

Rewards and Motivation

From the organization’s point of view, rewards are intended to motivate certain behaviors. Bun under what conditions will rewards actually motivate employees? To be useful, rewards must be seen as timely and tied to effective performance.

One theory suggests that the following conditions are necessary for employee motivation.

1. Employees must believe effective performance (or certain specified behaviour) will lead to certain rewards. For example, attaining certain results will lead to a bonus or approval from others.

2. Employees must feel that the rewards offered are attractive. Some employees may desire promotions because they seek power, but others may want a fringe benefit, such as a pension, because they are older and want retirement security.

3. Employees must believe a certain level of individual effort will lead to achieving the corporation’s standards of performance.

As indicated, motivation to exert effort is triggered by the prospect of desired rewards: money, recognition, promotion, and so forth. If effort leads performance and performance leads to desired rewards, the employee is satisfied and motivated to perform again.

As mentioned above, rewards fall into two categories: extrinsic and intrinsic. Extrinsic rewards come from the organization as money, perquisites, or promotions or from supervisors and co-workers as recognition. Intrinsic rewards accrue from performing the task itself, and may include the satisfaction of accomplishment or a sense of influence. The process of work and the individual’s response to it provide the intrinsic rewards. But the organization seeking to increase intrinsic rewards must provide a work environment that allows these satisfactions to occur, therefore, more organizations are redesigning work and delegating responsibility to enhance employee involvement.

5. Требования к оформлению контрольной работы

Контрольная работа должна иметь титульный лист (см. Приложение 2), нумерацию страниц, список использованной литературы, в конце работы – дату ее выполнения и личную подпись студента.

Вариант контрольной работы определяется начальной буквой фамилии студента.

Контрольная работа должна быть либо напечатана, либо написана четким, понятным почерком, без исправлений. На страницах работы следует оставить поля (3см) для пометок и замечаний проверяющего преподавателя.

Контрольная работа должна быть выполнена и сдана для проверки на кафедру не позднее, чем за 20 дней до начала сессии.

Внесение изменений в порядок следования заданий не допускается.

Качество работы оценивается по тому, насколько глубоко и адекватно выполнен студентом перевод текстов (в оценку входит также стилистическое и грамматическое оформление), правильность выполнения упражнений. На контрольную работу преподаватель кафедры предоставляет краткую письменную рецензию, в которой указываются достоинства и недостатки выполненной студентом работы. Если работы не зачтена, в нее необходимо занести соответствующие исправления с учетом сделанных замечаний. Студенты, не выполнившие контрольную работу или не получившие зачета по ней, к зачетам и экзаменам не допускаются.

Количественная оценка заданий контрольной работы производится по балльно-рейтинговой системе в соответствии со специально разработанной единой шкалой, в которую заложены критерии оценки. При оценке каждого задания подсчитывается сумма баллов (согласно разработанным критериям), Преподаватель применяет следующий алгоритм оценки контрольной работы. В зависимости от суммарного количества набранных баллов студенту выставляются следующие оценки:

Рейтинг студента Количество баллов Оценка
50% и ниже Выше 50% 50% и ниже 51 – 74% 75 – 89 % 90 – 100 % 0 – 100 101 – 200 0 – 100 101 – 149 150 – 179 180 – 200 «не зачтено» «зачтено» «неудовлетворительно» «удовлетворительно» «хорошо» «отлично»

6. Рекомендуемая литература

1. Алексеева Т.К., Дарская В.Г. др. Деловой английский. English for business. Часть 2. – М., 2006.

2. Бонк Н.А. Курс для начинающих. Английский для международного сотрудничества. – М.: Высшая школа, 2005.

3. Дудкина Г.А., Павлова М.В. и др. Английский язык для делового общения. Части 2,3. – М.: Филоматис, 2007.

4. Clarke S. In company : Elementary 2005.

5. Clarke S. In Company : Pre-Intermediate 2007.

6. Cotton D. Market leader. New edition. Intermediate business English course book / Cotton D., Falvey D., Kent S. 2007.

7. Cotton D. Market leader. Course book. Elementary business English / D.Cotton, D. Falvey , S.Kent 2007.


ПРИЛОЖЕНИЕ 1

Содержание дисциплины

(извлечение из рабочей программы дисциплины)

Pабочая программа № 2670 дисциплины «Иностранный язык», утвержденная 21.03. 2006г. для всех специальностей СПбГИЭУ.

4.1. Содержание тематического материала.

Раздел 1. Иностранный язык делового общения.

Тема 1.1. Личные контакты. Представление. Приветствие. Формы общения в корпоративных сообществах.

Тема 1.2. Иерархия персонала предприятия. Обязанности персо­нала фирмы.

Тема 1.3. Структура организации.

Тема 1.3. Презентация фирмы. Виды деятельности предприятий. Структура организации. Деятельность отделов фирмы.

Тема 1.4. Правила речевого этикета. Деловой этикет. Этика меж­культурного общения.

Тема 1.5. Деловой прием.

Тема 1.6. Деловая поездка.

Тема 1.10. Телефонные переговоры как форма деловой коммуни­кации.

Тема 1.11. Структура делового письма. Оформление письменных документов.

Тема 1.13. Установление деловых отношений фирм. Размещение заказа.

Тема 1.14. Ведение переговоров. Обсуждение цен, скидок, усло­вий и сроков поставки и платежа.

Раздел 2. Обучение иноязычному общению по вопросам эко­номики, основам экономической теории и некоторым аспек­там культуры стран изучаемого языка (на материале лингво­страноведческого характера).

Тема. 2.1. Экономика стран изучаемого языка.

Тема 2.3. Основы экономических знаний.

Тема 2.4. Экономическая система.

Тема 2.12. Факторы экономической политики.

4.2. Содержание лингвистического материала.

Раздел 3. Лингвистический аспект.

Тема 3.1. Вводно-коррективный фонетический курс.

Тема 3.2. Части речи. Существительное. Числительные количест­венные и порядковые. Прилагательное. Наречие. Степени срав­нения прилагательных и наречий. Местоимение. Предлоги.

Тема 3.3. Артикли. Определенный и неопределенный артикль.

Тема 3.4. Видовременные формы глаголов.

Тема 3.5. Страдательный залог.

Тема 3.6. Модальные глаголы.

Тема 3.7. Основные способы словообразования.

Тема 3.8. Структура предложения. (Порядок слов предложения. Простое предложение. Сложносочиненное и сложноподчиненное предложение. Союзы и соединительные слова.)

Тема 3.9. Прямая и косвенная речь.

Тема 3.10 Инфинитив. Инфинитивные конструкции.

Тема 3.11 Причастие. Герундий

Тема 3.13 Лексика и фразеология.


ПРИЛОЖЕНИЕ 2

Федеральное агентство по образованию

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Санкт-Петербургский государственный

инженерно-экономический университет»

Кафедра иностранных языков

Кафедра делового иностранного языка

Контрольная работа №2 по дисциплине

«Иностранный язык»

(английский)

Выполнил: _______________________________

(Фамилия И.О.)

студент _____ курса _______ спец. ___________

(срок обучения)

группа __________№ зачет. книжки __________

Подпись: _________________________________

Преподаватель: ___________________________

(Фамилия И.О.)

Должность: ________________________________

уч. степень, уч. звание

Оценка: _____________ Дата: ________________

Подпись: __________________________________

Санкт-Петербург

20____