Смекни!
smekni.com

«Семь вопросов об изложении» (стр. 6 из 8)

ПРИМЕРЗ » Исходный текст*

Грустная коллекция

Вы слышали имя Гальвани? Да, да, того само­го итальянского ученого, который делал опыты с лягушечьей лапкой и электрическим током.

Сейчас они кажутся нам седой стариной науки, но когда-то были важной страницей в изучении электричества.

Когда Гальвани рассказал о своих опытах уче­ным собратьям, его подняли на смех.

В 1873 году Французская академия наук боль­шинством голосов отказалась принять в члены академии Дарвина, а спустя пять лет подняла на смех изобретение Эдисона.

Когда физик де Монсель по просьбе Эдисо­на показал на заседании академии, как работает изобретенный им аппарат для записи и воспро­изведения звуков, один из академиков вскочил с места и закричал на него:

- Негодяй! Вы осмелились прийти сюда, чтобы дурачить нас фокусами жалкого чревовещателя! Неужели кто-нибудь из нас согласится поверить, что жалкий кусок металла может повторить бла­городное звучание человеческого голоса?

И большинство присутствующих поддержали его гневную речь.

Высмеивали и поносили Дженнера, ученого, который предложил прививку против оспы. И то­го врача, который предложил обезболивание при операциях.

Травили изобретателя парохода. Потешались над изобретателем паровоза. Дразнили изобре­тателя автомобиля.

Это всего лишь несколько выписок из очень длинной и очень грустной коллекции. Человек, ко­торый совершал открытие или изобретал что-то но­вое, часто видел против себя не одного противника, а многих. И его противники обычно говорили ему так:

- Вы не правы, потому что нас больше.

Иногда они говорили это вежливо. Иногда рез­ко. Иногда злобно. Но всегда с уверенностью, что если их, тех, кто говорит, что этого не может быть, больше, чем тех, кто считает, что это возможно, значит, они правы, а тот, кто упорствует, - упря­мец, противопоставляющий себя большинству. Не может быть, чтобы вся рота шла не в ногу, а он один шагал в ногу!

Вы думаете, что все эти печальные истории от­носятся к далеким временам, когда электричество жило только в лейденских банках, паровозы и ав­томобили только учились ходить, о радио никто не помышлял?

Конечно, нам, людям XXI века, было бы прият­нее думать, что все это в прошлом. Но это не так.

(С. Львов) (310 слов)

После чтения текста проводится беседа:

Сколько различных фактов травли изобре­тателей названо в тексте? (Восемь. Слова и сло­восочетания, содержащие эти факты, выделены в тексте жирным шрифтом.)

Что говорится об этом?

Зачем автор рассказывает «все эти печальные истории», к чему он хочет нас призвать?

В чем смысл заголовка?

• Представьте себе, что содержание текста нужно изложить в виде заметки объемом в 90-100 слов. Напишите сжатое изложение.

Творческое задание. Известны ли вам другие подобные примеры? Если известны, напишите об этом. Если нет, объясните письменно смысл на­звания текста и сформулируйте главную мысль.

Текст сжатого изложения

Гальвани, который известен нам своими опы­тами с электрическим током и лягушечьей лап­кой, в свое время был поднят Французской ака­демией наук на смех. Позже ученые собратья не приняли в члены академии Дарвина и осмеяли изобретение Эдисона.

Затем также были не поняты Дженнер, пред­ложивший прививку против оспы, изобретатели парохода, паровоза, автомобиля... Их высмеива­ли, травили, поносили.

Выписки из этой грустной коллекции можно де­лать до бесконечности. К сожалению, ситуация, когда большинство считает, что оно право, а кто-то один не прав, случается нередко и в наши дни.

(83 слова)

Приведем сочинения двух учеников, выбрав­ших первую тему.

1. Текст Сергея Львова посвящен проблеме не­признания ученых и их изобретений. Не только в прежние времена, но и сегодня многие открытия не встречают понимания, а тех, кто их придумал, высмеивают и травят.

Представьте себе такую картину: что было бы, если бы не признали Ньютона с его открыти­ем земного притяжения? Совершенно верно, че­ловечество отстало бы на много веков, не было бы многих других изобретений, человек не поле­тел бы к звездам.

Почему-то ученых часто признают гениаль­ными только после их смерти. Например, Джор­дано Бруно, утверждавшего, что Земля вращает­ся вокруг Солнца, признали еретиком и по приказу католической церкви сожгли на костре. А теперь мы преклоняемся перед силой его ума и говорим о нем как о борце за правду в науке.

Таких историй было много всегда, и, к сожа­лению, они никогда не кончатся, поскольку всегда будут существовать люди, которые не хотят, «чтобы вся рота шла не в ногу, а он один шагал в ногу».

(148 слов)

Оценивание изложения

Критерии оценивания. Виды ошибок. Анализ письменных работ учащихся


1. Оценивание подробного изложения

Проверка изложений - при всей привычности этой работы - у многих словесников вызывает серьезные трудности. Наибольшие затруднения связаны с оценкой содержания работы. И хотя кри­терии оценивания изложения разработаны очень подробно, это не снимает проблемы субъектив­ности при проверке письменных работ учащихся: одно и то же изложение (а не только сочинение!), проверенное разными учителями, оценивается ими по-разному - от 5 до 3.

Существующая сегодня практика оценки изло­жений осложняется тем, что обычные изложения учитель оценивает по одной системе - традици­онной1, а экзаменационные (новые формы аттес­тации) - по другой, к которой он не привык пси­хологически2.

Если сравнить старые критерии с новыми, то окажется, что в своей основе они остались преж­ними. Содержание подробного изложения оцени­вается с точки зрения: 1) точности передачи исход­ного текста и наличия фактических ошибок (от 3 до О баллов); 2) смысловой цельности, речевой связ­ности и последовательности изложения (1-0 бал­лов); 3) точности и ясности речи (2-0 баллов).

Рассмотрим на конкретных примерах, как ра­ботают предложенные критерии.

ПРИМЕР 1 (экзаменационный вариант 2008 г. -вторая модель аттестационной работы).

Исходный текст

В новогоднюю ночь старый Волк особенно остро почувствовал свое одиночество. Увязая в снегу, продираясь сквозь цепкие елки, он брел по лесу и размышлял о жизни.

Да, ему никогда не везло. Самые лучшие куски у него выхватывали из-под носа другие. Волчи­ца - и та оставила его, потому что он мало при­носил зайцев.

А сколько неприятностей из-за этих зайцев было в его жизни! В волчьем мире зайцы решают все. Перед теми, у кого зайцев много, все на зад­них лапах стоят, а у кого мало...

Колючие елки продолжали царапать Волка. «Никуда не денешься от этих елок, хоть из лесу беги! - думал Волк. - Когда же все это кончит­ся?»

И вдруг... Волк даже присел на хвост, протер глаза: неужели правда? Под елкой сидит самый настоящий, самый живой заяц. Он сидит, задрав голову, и смотрит куда-то вверх, и глаза его горят так, словно ему там невесть что показывают.

«Интересно: что он там увидел? - подумал Волк. — Дай-ка и я погляжу». И он поднял глаза на елку.

Сколько елок видел он на своем веку, но та­кой ему видеть не приходилось. Она вся искри-

лась снежинками, переливалась лунным светом, и казалось, что ее специально убрали к празднику, хотя на ней не было ни одной елочной игрушки. Волк был так потрясен этой красотой, что замер с открытым ртом.

Бывает же на свете такая красота! Посмотришь на нее - и чувствуешь, как у тебя внутри что-то переворачивается. И мир как будто становится чище и добрее3.

Так и сидели рядышком Заяц и Волк под ново­годней елкой, смотрели на эту красоту, и внутри у них что-то переворачивалось.

И Заяц впервые подумал, что есть на свете кое-что посильнее волков, а Волк подумал, что, чест­но говоря, ведь не в зайцах счастье...

(По Ф.Кривину) (276 слов)

Текст для подробного изложения взят из сбор­ника Ф.Кривина «Ученые сказки» (раздел «Наив­ные сказки») и имеет, кроме авторского заголовка «Волк на елке», подзаголовок - «Новогодняя сказ­ка». Поскольку изложение осложнялось заданием озаглавить текст, естественно, что все эти предтекстовые элементы не сообщались учащимся.

Анализ изложений показывает, что большинство учеников не поняли авторский замысел, «не заметили» иносказательную форму и стилис­тические особенности произведения. Многие воспринимали текст, как «слишком простой» и облегченно вздыхали после первого прочтения: «Повезло! Совсем легкий достался!», «Да тут и понимать нечего!».

Между тем текст не так прост, как кажется на первый взгляд. И дело не только в его достаточно сложном для девятиклассников пунктуационном оформлении (способы передачи несобственно-прямой речи не входят в программу основной школы), но и в тех жанровых и языковых осо­бенностях, благодаря которым сказка становится «ученой», «наивной», «новогодней». Именно они в большинстве случаев оказались за пределами восприятия девятиклассников.

Приведем несколько ученических работ.

Изложение первое (орфографические и пунк­туационные ошибки исправлены).

Красота новогодней ночи

В новогоднюю ночь старый Волк почувствовал одиночество. Он брел по лесу и размышлял о жиз­ни. Ему никогда не везло. Волчица оставила его, потому что он мало приносил зайцев. В волчьем мире все решают зайцы.

Колючие ветки царапали Волка. «Никуда не денешься от этих елок», - подумал Волк.

Вдруг Волк даже присел на хвост и протер глаза. Под елкой сидит самый настоящий заяц. Он смотрит вверх. «Интересно: что он там уви­дел?» - подумал Волк. Он поднял глаза на елку.

Елка искрилась снежинками и переливалась лунным светом. Волк был так потрясен, что замер с открытым ртом.

Так и сидели рядом Заяц и Волк. Заяц впервые подумал, что есть на свете что-то посильнее вол­ков. Волк подумал, что не в зайцах счастье.

(121 слово)

В работе передана только фактуальная инфор­мация текста. Содержание сказки в целом изло­жено без искажений, однако общая тональность повествования - окрашенное юмором, насмеш­ливо-доброе отношение автора к персонажам, «наивность» рассказанной истории - не понята учеником. Поскольку в критерии И1 отсутствует указание на полноту передачи содержания текс­та, то по этому критерию ученик должен был бы получить 2 балла. Однако даже без каких бы то ни было специальных подсчетов видно, что текст изложения предельно упрощен (сохранено немно­гим более 40% содержания исходного текста) и два балла здесь ставить не за что. Само изложение написано «телеграфным стилем», в нем преобла­дают простые неосложненные предложения (13 из 17), из осложненных - предложения с однород­ными членами. Очевидно, критерий И1 следовало бы дополнить указанием не только на точность передачи содержания, но и на полноту.