ПРИМЕРЗ » Исходный текст*
Грустная коллекция
Вы слышали имя Гальвани? Да, да, того самого итальянского ученого, который делал опыты с лягушечьей лапкой и электрическим током.
Сейчас они кажутся нам седой стариной науки, но когда-то были важной страницей в изучении электричества.
Когда Гальвани рассказал о своих опытах ученым собратьям, его подняли на смех.
В 1873 году Французская академия наук большинством голосов отказалась принять в члены академии Дарвина, а спустя пять лет подняла на смех изобретение Эдисона.
Когда физик де Монсель по просьбе Эдисона показал на заседании академии, как работает изобретенный им аппарат для записи и воспроизведения звуков, один из академиков вскочил с места и закричал на него:
- Негодяй! Вы осмелились прийти сюда, чтобы дурачить нас фокусами жалкого чревовещателя! Неужели кто-нибудь из нас согласится поверить, что жалкий кусок металла может повторить благородное звучание человеческого голоса?
И большинство присутствующих поддержали его гневную речь.
Высмеивали и поносили Дженнера, ученого, который предложил прививку против оспы. И того врача, который предложил обезболивание при операциях.
Травили изобретателя парохода. Потешались над изобретателем паровоза. Дразнили изобретателя автомобиля.
Это всего лишь несколько выписок из очень длинной и очень грустной коллекции. Человек, который совершал открытие или изобретал что-то новое, часто видел против себя не одного противника, а многих. И его противники обычно говорили ему так:
- Вы не правы, потому что нас больше.
Иногда они говорили это вежливо. Иногда резко. Иногда злобно. Но всегда с уверенностью, что если их, тех, кто говорит, что этого не может быть, больше, чем тех, кто считает, что это возможно, значит, они правы, а тот, кто упорствует, - упрямец, противопоставляющий себя большинству. Не может быть, чтобы вся рота шла не в ногу, а он один шагал в ногу!
Вы думаете, что все эти печальные истории относятся к далеким временам, когда электричество жило только в лейденских банках, паровозы и автомобили только учились ходить, о радио никто не помышлял?
Конечно, нам, людям XXI века, было бы приятнее думать, что все это в прошлом. Но это не так.
(С. Львов) (310 слов)
После чтения текста проводится беседа:
Сколько различных фактов травли изобретателей названо в тексте? (Восемь. Слова и словосочетания, содержащие эти факты, выделены в тексте жирным шрифтом.)
Что говорится об этом?
Зачем автор рассказывает «все эти печальные истории», к чему он хочет нас призвать?
В чем смысл заголовка?
• Представьте себе, что содержание текста нужно изложить в виде заметки объемом в 90-100 слов. Напишите сжатое изложение.
Творческое задание. Известны ли вам другие подобные примеры? Если известны, напишите об этом. Если нет, объясните письменно смысл названия текста и сформулируйте главную мысль.
Текст сжатого изложения
Гальвани, который известен нам своими опытами с электрическим током и лягушечьей лапкой, в свое время был поднят Французской академией наук на смех. Позже ученые собратья не приняли в члены академии Дарвина и осмеяли изобретение Эдисона.
Затем также были не поняты Дженнер, предложивший прививку против оспы, изобретатели парохода, паровоза, автомобиля... Их высмеивали, травили, поносили.
Выписки из этой грустной коллекции можно делать до бесконечности. К сожалению, ситуация, когда большинство считает, что оно право, а кто-то один не прав, случается нередко и в наши дни.
(83 слова)
Приведем сочинения двух учеников, выбравших первую тему.
1. Текст Сергея Львова посвящен проблеме непризнания ученых и их изобретений. Не только в прежние времена, но и сегодня многие открытия не встречают понимания, а тех, кто их придумал, высмеивают и травят.
Представьте себе такую картину: что было бы, если бы не признали Ньютона с его открытием земного притяжения? Совершенно верно, человечество отстало бы на много веков, не было бы многих других изобретений, человек не полетел бы к звездам.
Почему-то ученых часто признают гениальными только после их смерти. Например, Джордано Бруно, утверждавшего, что Земля вращается вокруг Солнца, признали еретиком и по приказу католической церкви сожгли на костре. А теперь мы преклоняемся перед силой его ума и говорим о нем как о борце за правду в науке.
Таких историй было много всегда, и, к сожалению, они никогда не кончатся, поскольку всегда будут существовать люди, которые не хотят, «чтобы вся рота шла не в ногу, а он один шагал в ногу».
(148 слов)
Оценивание изложения
Критерии оценивания. Виды ошибок. Анализ письменных работ учащихся
1. Оценивание подробного изложения
Проверка изложений - при всей привычности этой работы - у многих словесников вызывает серьезные трудности. Наибольшие затруднения связаны с оценкой содержания работы. И хотя критерии оценивания изложения разработаны очень подробно, это не снимает проблемы субъективности при проверке письменных работ учащихся: одно и то же изложение (а не только сочинение!), проверенное разными учителями, оценивается ими по-разному - от 5 до 3.
Существующая сегодня практика оценки изложений осложняется тем, что обычные изложения учитель оценивает по одной системе - традиционной1, а экзаменационные (новые формы аттестации) - по другой, к которой он не привык психологически2.
Если сравнить старые критерии с новыми, то окажется, что в своей основе они остались прежними. Содержание подробного изложения оценивается с точки зрения: 1) точности передачи исходного текста и наличия фактических ошибок (от 3 до О баллов); 2) смысловой цельности, речевой связности и последовательности изложения (1-0 баллов); 3) точности и ясности речи (2-0 баллов).
Рассмотрим на конкретных примерах, как работают предложенные критерии.
ПРИМЕР 1 (экзаменационный вариант 2008 г. -вторая модель аттестационной работы).
Исходный текст
В новогоднюю ночь старый Волк особенно остро почувствовал свое одиночество. Увязая в снегу, продираясь сквозь цепкие елки, он брел по лесу и размышлял о жизни.
Да, ему никогда не везло. Самые лучшие куски у него выхватывали из-под носа другие. Волчица - и та оставила его, потому что он мало приносил зайцев.
А сколько неприятностей из-за этих зайцев было в его жизни! В волчьем мире зайцы решают все. Перед теми, у кого зайцев много, все на задних лапах стоят, а у кого мало...
Колючие елки продолжали царапать Волка. «Никуда не денешься от этих елок, хоть из лесу беги! - думал Волк. - Когда же все это кончится?»
И вдруг... Волк даже присел на хвост, протер глаза: неужели правда? Под елкой сидит самый настоящий, самый живой заяц. Он сидит, задрав голову, и смотрит куда-то вверх, и глаза его горят так, словно ему там невесть что показывают.
«Интересно: что он там увидел? - подумал Волк. — Дай-ка и я погляжу». И он поднял глаза на елку.
Сколько елок видел он на своем веку, но такой ему видеть не приходилось. Она вся искри-
лась снежинками, переливалась лунным светом, и казалось, что ее специально убрали к празднику, хотя на ней не было ни одной елочной игрушки. Волк был так потрясен этой красотой, что замер с открытым ртом.
Бывает же на свете такая красота! Посмотришь на нее - и чувствуешь, как у тебя внутри что-то переворачивается. И мир как будто становится чище и добрее3.
Так и сидели рядышком Заяц и Волк под новогодней елкой, смотрели на эту красоту, и внутри у них что-то переворачивалось.
И Заяц впервые подумал, что есть на свете кое-что посильнее волков, а Волк подумал, что, честно говоря, ведь не в зайцах счастье...
(По Ф.Кривину) (276 слов)
Текст для подробного изложения взят из сборника Ф.Кривина «Ученые сказки» (раздел «Наивные сказки») и имеет, кроме авторского заголовка «Волк на елке», подзаголовок - «Новогодняя сказка». Поскольку изложение осложнялось заданием озаглавить текст, естественно, что все эти предтекстовые элементы не сообщались учащимся.
Анализ изложений показывает, что большинство учеников не поняли авторский замысел, «не заметили» иносказательную форму и стилистические особенности произведения. Многие воспринимали текст, как «слишком простой» и облегченно вздыхали после первого прочтения: «Повезло! Совсем легкий достался!», «Да тут и понимать нечего!».
Между тем текст не так прост, как кажется на первый взгляд. И дело не только в его достаточно сложном для девятиклассников пунктуационном оформлении (способы передачи несобственно-прямой речи не входят в программу основной школы), но и в тех жанровых и языковых особенностях, благодаря которым сказка становится «ученой», «наивной», «новогодней». Именно они в большинстве случаев оказались за пределами восприятия девятиклассников.
Приведем несколько ученических работ.
Изложение первое (орфографические и пунктуационные ошибки исправлены).
Красота новогодней ночи
В новогоднюю ночь старый Волк почувствовал одиночество. Он брел по лесу и размышлял о жизни. Ему никогда не везло. Волчица оставила его, потому что он мало приносил зайцев. В волчьем мире все решают зайцы.
Колючие ветки царапали Волка. «Никуда не денешься от этих елок», - подумал Волк.
Вдруг Волк даже присел на хвост и протер глаза. Под елкой сидит самый настоящий заяц. Он смотрит вверх. «Интересно: что он там увидел?» - подумал Волк. Он поднял глаза на елку.
Елка искрилась снежинками и переливалась лунным светом. Волк был так потрясен, что замер с открытым ртом.
Так и сидели рядом Заяц и Волк. Заяц впервые подумал, что есть на свете что-то посильнее волков. Волк подумал, что не в зайцах счастье.
(121 слово)
В работе передана только фактуальная информация текста. Содержание сказки в целом изложено без искажений, однако общая тональность повествования - окрашенное юмором, насмешливо-доброе отношение автора к персонажам, «наивность» рассказанной истории - не понята учеником. Поскольку в критерии И1 отсутствует указание на полноту передачи содержания текста, то по этому критерию ученик должен был бы получить 2 балла. Однако даже без каких бы то ни было специальных подсчетов видно, что текст изложения предельно упрощен (сохранено немногим более 40% содержания исходного текста) и два балла здесь ставить не за что. Само изложение написано «телеграфным стилем», в нем преобладают простые неосложненные предложения (13 из 17), из осложненных - предложения с однородными членами. Очевидно, критерий И1 следовало бы дополнить указанием не только на точность передачи содержания, но и на полноту.