Смекни!
smekni.com

Все про діловодство і мову ділових паперів (стр. 12 из 21)

( 1ПИСЬМОВА ПРОПОЗИЦІЯ ТОВАРУ, ЯКУ РОБИТЬ ПРОДАВЕЦЬ ПОКУПЦЕВІ)

Отвечая на Ваш запрос от _____

дата

Відповідаючи на Ваш запит від ___. дата
касательно поставки... стосовно поставки...
В ответ на Ваш запрос сообщаем... У відповідь на Ваш запит повідомляємо...
Благодарим за запрос и высылаем твердую Оферту на поставку.. Дякуємо за запит і висилаємо тверду оферту на поставку..
С благодарностью подтверждаем получение Вашего запроса и делаем Вам твердое предложение на поставку.. З вдячністю підтверджуємо отримання Вашого запиту і робимо Вам тверду пропозицію на поставку..
В ответ на Ваш запрос предлагаем Вам в счет взаимных поставок ____

количествометров шерстяных и _____количествометров шелковых тканей

У відповідь на Ваш запит пропонуємо Вам у рахунок взаємних поставок ____

кількістьметрів шерстяної та ____ кількістьметрів шовкової тканини

Ссылаясь на Ваш запрос от ___

датахотим предложить Вам..

Посилаючись на Ваш запит від ___, хочемо запропонувати Вам. дата
Благодарим за Ваш запрос на поставку ____________название товараи сообщаем, что мы могли бы предложить Вам... Дякуємо за Ваш запит на поставку ________ назва товару і повідомляємо, що ми могли б запропонувати Вам...
... с поставкой равными месячными партиями ... з поставкою однаковими місячними партіями
Качество товара будет полностью соответствовать образцам, которые Вы получили от нас на прошлой неделе Якість товару повністю відповідатиме зразкам, які Ви отримали від нас минулого тижня
Прилагаемый сертификат должен служить окончательным подтверждением качества товара Сертифікат, що додається, повинен бути остаточним підтвердженням якості товару
Сообщаем Вам, что товар соответствует международным стандартам Повідомляємо Вам, що товар відповідає міжнародним стандартам
Платеж производится посредством инкассо против представления отгрузочных документов и сертификата качества Платіж здійснюється через інкасо проти представлення документів на відвантаження та сертифіката якості

Платеж должен производиться через банк страны продавца против предъявления счета и транспортных документов Платіж має здійснюватися через банк країни продавця проти подання рахунка і транспортних документів
Платеж осуществляется наличными против предъявления коносамента Платіж здійснюється готівкою проти пред'явлення коносаменту
Платеж производится посредством инкассо против предъявления грузовых документов Платіж здійснюється через інкасо проти пред'явлення вантажних документів
Платеж должен быть произведен в форме безотзывного и подтвержденного аккредитива, открытого в... Платіж має бути здійснений у формі безвідкличного й підтвердженого акредитиву, відкритого в...
Настоящее предложение действительно два месяца со дня получения письма Ця пропозиція дійсна два місяці з дня отримання листа
Настоящее предложение теряет силу по истечении трех недель с сегодняшнего дня Ця пропозиція втрачає чинність після закінчення трьох тижнів, рахуючи від сьогоднішнього дня
Настоящее предложение просим подтвердить в течение 10 дней со дня получения нашего письма Цю пропозицію просимо підтвердити протягом 10 днів з дня отримання нашого листа

ТИПОВІ ВИСЛОВИ ТА ФРАЗИ ПРОХАННЯ

Просим сообщить... Просимо повідомити...
Пожалуйста, сообщите нам о (когд. как, что)... Будь ласка, повідомте нам про (коли, як, що)...
Просим при случае прислать нам... Просимо при нагоді надіслати нам...
Если сможете, пожалуйста, дайте нам информацию о... Якщо зможете, будь ласка, дайте нам інформацію про...
Будьте добры срочно выслать нам все необходимые документы Будьте ласкаві терміново надіслати нам усі необхідні документи
Просим Вас внимательно изучить наши предложений и дать окончательный ответ Просимо Вас уважно вивчити наші пропозиції і дати остаточну відповідь
Просим Вас срочно оплатить счета Просимо Вас терміново оплатити рахунки
Пожалуйста, как можно скорее телеграфируйте нам ответ Будь ласка, якомога швидше телеграфуйте нам відповідь
Просим у Вас более подробной информации о... Просимо у Вас детальнішої інформації про...
Пожалуйста, вышлите нам дополнительную информацию и возможные иллюстративные материалы о... Будь ласка, надішліть нам додаткову інформацію та можливі ілюстративні матеріали про...
Прежде всего прошу сообщить мне... Насамперед прошу повідомити мені...
Прошу указать точный почтовый адрес, номер телефона, факса и телекса Прошу вказати точну поштову адресу, номер телефону, факсу та телексу
Будем Вам очень признательны, если Вы... Будемо Вам дуже вдячні, якщо Ви...
Будьте добры принять все необходимые меры для улучшения ситуации Будьте ласкаві вжити всіх необхідних заходів, щоб виправити ситуацію
Просим Вашей помощи в деле... Просимо Вашої допомоги у справі...
Мы будем весьма благодарны, если Вы обеспечите нас техническим оборудованием Ми будемо дуже вдячні, якщо Ви забезпечите нас технічним обладнанням
Было бы очень хорошо, если б Вы письменно подтвердили свое решение о... Було б чудово, якби Ви письмово підтвердили своє рішення про...
Мы были бы искренне благодарны, если б Вы могли сообщить о своем решении в ближайшее время Ми були б щиро вдячні, якби Ви могли повідомити про своє рішення найближчим часом
В соответствии с п. ___ нашего Договора прошу Вас... Відповідно до п. ___ нашої Угоди прошу Вас...
Пожалуйста, если сможете, проинформируйте меня о ходе выполнения обязательств до___

дата

Будь ласка, якщо зможете, поінформуйте мене про хщ виконання зобов'язань до____

дата

Дайте нам знать, какие меры могли бы помочь Вам преодолеть эти трудности Повідомте нам, які заходи могли б допомогти Вам подолати ці труднощі
Если Вам необходимо продлить срок платежа, пожалуйста, сообщите об этом — мы готовы подождать еще до___

дата

Якщо Вам необхідно продовжити термін виплати, будь ласка, повідомте про це — ми готові почекати ще до___ дата

Поскольку этот вопрос безотлагателен, убедительно просим Вас дать срочный ответ Оскільки ця проблема є невідкладною, переконливо просимо Вас дати термінову відповідь
Просим рассмотреть наши поправки и ответить при первой же возможности Просимо розглянути наші поправки і відповісти при першій же нагоді
Хотелось бы знать Вашу точку зрения по поводу... Хотілось би знати Ваш погляд на... (з приводу...!
Извините за дополнительные хлопоты, но не были бы Вы столь любезны дать письменные подробные объяснения по поводу... Вибачте за додаткові турботи, але чи не були б Ви настільки люб'язні дати письмові детальні пояснення з приводу...
Будем рады, если Вы согласитесь участвовать в этом благотворительном концерте Будемо раді, якщо ви погодитеся взяти участь у цьому благодійному концерті
Будет приятно, если Вы сообщите, что нашли возможность помочь нам Буде приємно, якщо Ви повідомите, що знайшли можливість допомогти нам
Будем благодарны, если Вы подтвердите свое участие в работе конференции Будемо вдячні, якщо Ви підтвердите свою участь у роботі конференції
Для нас важно получить необходимую информацию о... Для нас важливо отримати необхідн інформацію про...
Сообщите, пожалуйста, заинтересовало ли Вас наше предложение Повідомте, будь ласка, чи зацікавила Вас наша пропозиція
Просим выслать Ваши предложения и рекомендации относительно... Просимо вислати Ваші пропозиції т. рекомендації щодо...
Нас заинтересовала продукция, которую Вы рекламируете, поэтому будем благодарны, если Вы вышлете нам подробную информацию и иллюстративные материалы Нас зацікавила продукція, яку Ви рекламуєте, тому будемо вдячні, якщо Ви надішлете нам детальну інформацію та ілюстративні матеріали
Будем благодарны за любую помощь, которую Вы сможете оказать нам в этом деле Будемо вдячні за будь-яку допомога яку Ви зможете надати нам у цій справі

К этому письму прилагаем образец и надеемся, что Вы в ответ вышлете нам свои До цього листа додаємо зразок і сподіваємося, що Ви у відповідь надішлете нам свої
Не смогли бы Вы... Будьте добры, сообщите, когда... Пожалуйста, сообщите нам, как... Просим ознакомить нас с... Будьте так добры выслать нам... Нам было бы приятно узнать... Чи не могли б Ви... Будьте ласкаві, повідомте, коли... Будь ласка, повідомте нам, як... Просимо ознайомити нас із... Будьте ласкаві надіслати нам... Нам було б приємно дізнатися...
Если у Вас будет возможность, позвоните нам для того, чтобы... Якщо у Вас буде можливість, зателефонуйте нам для того, щоб...
При случае просим Вас... При нагоді просимо Вас...
Сделайте одолжение, дайте нам подробное описание необходимого технического оснащения Зробіть ласку, подайте нам детальний опис необхідного технічного устаткування
Были бы Вам очень признательны, если б Вы выразили свое мнение относительно... Були б Вам дуже вдячні, якби Ви висловили свою думку щодо...
Будем Вам очень обязаны, если Вь рассмотрите наши предложения Будемо Вам дуже зобов'язані, якщо Ви розглянете наші пропозиції
Окажете нам неоценимую услугу, если предоставите информацию о Зробите нам неоціненну послугу, якщо надасте інформацію про...
Будьте добры, как можно скорее дайте исходные данные.. Будьте ласкаві, якомога швидше дайте вихідні дані..
Просим Вас срочно сообщить, желаете ли Вы . Просимо Вас терміново повідомити, чи бажаєте Ви..
Подтвердите, пожалуйста, свой приезд на встречу Підтвердіть будь ласка, свій приїзд на зустріч
Прошу Вас сделать это как можно быстрее Прошу Вас зробити це якомога швидше
Просим Вас срочно ответить Просимо Вас відповісти негайно І терміново.)

ТИПОВІ ВІДПОВІДІ НА ПРОХАННЯ І ПРОПОЗИЦІЇ