Смекни!
smekni.com

О творчестве Адама Мицкевича (стр. 2 из 2)

Первое время Мицкевич жил в Москве уединенно, общаясь лишь со своими виленскими друзьями филоматами.

Весной 1826 года Мичкевич познакомился с Московским литератором Николаем Полевым, который ввел его в литературное общество Москвы. Мичкевич сблизился с виднейшими представителями русской литературы – Баратынским, Веневитиновым, Вяземским, Соболевским и другими. В октябре 1826 года состоялось знакомство Мицкевича с Пушкиным, которое потом переросло в искреннюю дружбу.

12 октября 1826 года Мицкевич присутствовал при чтении Пушкиным «Бориса Годунова» у поэта Д. Веневитинова.

С этого времени и вплоть до своего отъезда Мицкевич находился в центе культурной жизни России. Живя в Москве, временами приезжал в Петербург, Мицкевич был литературных вечеров, встреч, где он, обладавшей непревзойденным талантом импровизатора, часто выступал. Сохранилось много воспоминаний об этих импровизациях поэта. В Петербурге Мицкевич познакомился с Жуковским, Грибоедовым, Крыловым, Дельвингом, много времени проводил в беседах с Пушкиным.

Мицкевич намеривался издавать в России польский журнал «Ирида», который бы способствовал расширению польско-русских культурных связей. Однако ему, как лицу «подозрительному», это издание было запрещено.

Трудно переоценить значение русского периода жизни для развития творчества Мицкевича. Ярый враг самодержавия, он обрел свой гражданский язык в общении с русскими революционерами.

В России Мицкевич сформировался как поэт дружбы славянских народов. Здесь он стал глубже смотреть на вопрос о национальной независимости Польши, Поняв его тесную связь с международной политикой. В эти годы он становится глашатаем политической свободы.

Одновременно происходил и рост художественного мастерства Мицкевича, что было связано с общением с русскими литературными деятелями, и прежде всего с Пушкиным.

Общий уровень русской культуры был значительно выше польской. «Мы отстали в литературе на целое столетие», - писал Мицкевич своему другу Одынину.

Во время своего пребывания в России Мицкевич создал целый ряд прекрасных лирических стихотворений. В 1826 году отдельным изданием вышли его «Сонеты». Он перевел на польский язык две арабские баллады, написал стихотворение «Фарис», баллады «Воевода» и «Три Будрыса».

В его балладах, написанных в России, нет чрезмерной фантастики и дидактики, они ближе к балладам Пушкина, не случайно именно «Воеводу» и «Будрыса» выбрал для перевода Пушкин.

Вершиной творчества Мицкевича этого периода явилась поэма «Конрад Валленрод», напечатанная в 1828 году. Это патриотическая поэма. Сюжет ее взят из истории XIV века.

Поэма Мицкевича имела огромное значение. Она призывала к борьбе за свободу родины, во имя которой не страшны никакие жертвы.

Именно так воспринимали ее польские патриоты в дни восстания 1830 года: она была для них боевым призывом к действию. Высокую оценку получила поэма Мицкевича в среде русских литераторов. Ксенофонт Полевой писал: «Многочисленный круг русских почитателей поэта знал эту поэму, не зная польского языка, то есть знал ее содержание, изучал подробности и красоты ее. Это едва ли не единственный в своем роде пример.

В 1828 году в Петербурге вышли два тома сочинений Мицкевича.

После отъезда из России (15 мая 1829 года) Мицкевич посетил Берлин, Прагу, Карлсбад, Дрезден. Вместе со своим другом Э.Одынцом он присутствовал на юбилейных торжествах в честь восьмидесятилетия со дня рождения Гетте в Веймаре. Мицкевич переезжает в Дрезден. Здесь он пишет патриотический - повстанческие стихотворения «Редут Ордона», «Смерть командира», и как боевой отклик на минувшие события была создана третья часть Дзядов. В третьей части «Дзядов» Мицкевич создает поражающие силой обличения, сарказма и гнева образы душителей и палачей народа, жалких слуг царизма. Таковы сенатор Новосильцев, прокурор Байков и их сообщники.

Знаменательно, что среди действующих лиц поэмы Мицкевич выводит образ декабриста Бестужева, тем самым подчеркивая связь польской национольно-освободительной борьбы с русским революционным движением.

К третьей части Мицкевич присовокупил так называемый «Отрывок», состоящий из нескольких стихотворений: «Дорога в Россию», «Русским друзьям» и др. «Отрывок» был связан с поэмой своей антицаристской направленностью и единством революционных идеалов.

В июне 1832 года Мицкевич покинул Дрезден и переехал в Париж, где в это время находилось большинство польских эмигрантов. Мицкевич примкнул к демократическому лагерю польской эмиграции, во главе которой стояли известные политические деятели Иоахим Лелевель, Станислав Ворцель. Мицкевич принимает деятельное участие политической жизни эмиграции. Он редактирует газету «Польский пилигрим» и помещает в ней целый ряд своих статей, в которых призывает соотечественников к совместной со всеми восставшими народами Европы борьбе против европейской реакции и ее оплота – царского самодержавия.

В Париже Мицкевич создает свое крупнейшее произведение – замечательную реалистическую поэму «Пан Тадеуш».

Мицкевич вначале, замышляя «Пана Тадеуша», думал о произведении, гораздо меньше по размеру и по охвату жизненных событий, наподобие «Германа и Доротеи» Гетте. Одноко, приступив к осуществлению своего замысла, он вместо задуманных пяти песен написал большую поэму в двенадцать песен. Поэма разрослась и приняла характер национальной эпопеи. В основу поэмы положено несколько сюжетных линий: борьба двух шляхетских родов за наследственный замок, завершающаяся вооруженным наездом; борьба Польши за национальную независимость, история Яцека Соплицы, судьбы Тадеуша и Зоси и др. Поэму справедливо называют «Энциклопедией польской жизни». Перед читателем предстает польская жизнь во всем ее многообразии: ее природа, картины быта, битвы, незабываемые типы уже уходящей Польши и молодое поколение.

Поэма пронизана глубоко патриотической идеей: необходимостью национального единства перед постигшим страну бедствием- потерей национальной независимости.

Художественная сила поэмы бесконечно велика. «Пан Тадеуш» по праву принадлежит к лучшим произведениям мировой литературы.

После написания «Пана Тадеуша» поэтическая деятельность Мицкевича ( если не считать нескольких небольших стихотворений ) совершенно прекращается. Но он продолжает служить делу освобождения Польши и боевого единства народов как публицист, общественный деятель.

В эти годы Мицкевич работал над «Историей Польши» и Историей будущего», написал две драмы на французском языке.

Большой интерес для характеристики воззрений Мицкевича представляет написанный им в 1837 году некролог на смерть Пушкина. Некролог - яркое свидетельство любви польского поэта к великому Пушкину.

В 1839 году Мицкевич переехал в Швейцарию, где читал курс римской литературы в Лозаннском университете. В 1840 в Париже в Коллеж де Франц открылась кафедра славянских литератур. Мицкевич принял предложение занять эту кафедру: он видел в этом возможность патриотического служения родине.

Большое место уделил Мицкевич истории русской литературы. Он останавливается на разборе бессмертной поэмы «Слово о полку Игореве», на древних хрониках, былинах, на творчестве Ломоносова, Кантемира, Тредиаковского, Державина, Карамзина, Пушкина.

С первых дней революции 1848 года, которая вспыхнула первоначально в Италии, Мицкевич понял, что это революционное движение международного значения, и принял в нем самое активное участие. 7 февраля 1848 года Мицкевич выехал в Италию для организации польского легиона, который явился бы зародышем общеславянской армии для борьбы с силами реакции. «Польский легион опубликовал свой символ веры, это – армия республиканская и социалистическая», - так определил дух легиона. Мицкевич в письме к итальянскому революционеру Джузеппе Мадзини.

Революционная программа Мицкевича 1848 года представляет собой одно из величайших достижений польской революционно-демократической мысли того периода.

Когда легион был организован, Мицкевич передал командование им заслуживающим доверия офицерам, а сам вернулся в Париж, где осуществил издание газеты «Трибуна народов».

«Трибуна народов» явилась боевым органом передовой международной общественности. Газета выходила на французском языке. В ней широко освещались важнейшие вопросы современности. Революционный характер газеты вызвал репрессии со стороны французского правительства. Мицкевичу под страхом изгнания из Франции было запрещено сотрудничать в газете, и он был вынужден переслать в редакцию свои статьи, переписанные чужой рукой. Но преследование продолжались, и 10 ноября 1849 года издание должно было прекратиться.

Последним актом в политической деятельности Мицкевича была поездка в 1855 году, во время русско-турецкой войны, в Константинополь. Мицкевич намеривался организовать польский легион для борьбы с царизмом. Он рассчитывал, что это легион впоследствии объединится с восставшими против самодержавия русскими и украинскими отрядами.

В Константинополе Мицкевич заболел и умер 26 ноября 1855 года.

Мицкевич – национальная гордость польского народа и гордость всего передового человечества. М. Горький ярко охарактеризовал значение творчества Мицкевича: «…Шевченко, Пушкин, Мицкевич – люди, воплощающие дух народа с наибольшей красотой, силой и полностью».

Творчество Мицкевича, одухотворенное великими патриотическими и гуманными идеями, в наше дни стало достоянием широких народных масс.

Адам Мицкевич еще при жизни приобрел мировую славу, однако, можно с уверенностью сказать, что подлинное всенародное и всемирное признание он обрел только после победы польского рабочего класса и утверждение народно-демократической власти в Польше.