Реферат подготовил Сергей Петров
Один из величайших лирических поэтов России родился 23 ноября 1803 года в себе Овстуг Брянского уезда Орловской губернии.
Имя его появилось на страницах печати, когда поэту было всего 14 лет. 22 февраля 1818 года известный поэт, профессор Московского университета Мерзляков прочитал в Обществе любителей российской словесности его стихотворное подражание Горацию «Вельможа». Вскоре Общество почтило юного поэта званием своего сотрудника и напечатало об этом в своих «Трудах». Как пишет Б. К. Зайцев, «Раич сделал из него [Тютчева – С. П.] отличного латиниста – и уж вот четырнадцати лет, за перевод в стихах из Горация, он становится членом Общества Любителей Российской Словесности в Москве. Какой успех!» (Зайцев Б. К. Тютчев. Жизнь и судьба // http://www.ruthenia.ru/tiutcheviana/publications/zajtsev.html).
Тютчев переводит своих любимых латинских поэтов; его воспитатель, поэт-переводчик Раич, готовит Тютчева к поступлению в Московский университет. В ноябре 1819 г. поэт был зачислен в состав своекоштных студентов. Он пишет стихи, отличные по технике, но ещё ученические. Близкие поэту лица: Раич и двоюродный брат А.В. Шереметев – были членами Союза благоденствия. Но вольномыслие Тютчева было весьма умеренным. Неприятие крепостничества и деспотизма сочетается у молодого поэтас защитой монархического принципа.
В течение двух лет он досрочно закончил университетский курс. Весной 1822 г. Тютчев поступил в государственную коллегию иностранных дел. Он был причислен сверхштатным чиновником к русской дипломатической миссии в Мюнхене и уехал за границу. Там он пробыл более 20 лет.
Юношеские стихи Тютчева принадлежат к поэзии русского предромантизма. Первые года в Мюнхене его творчество продолжает раннюю поэзию. На чужбине Тютчев продолжает много переводить: от Горация, Шиллера и Ламартина он теперь обращается к Гёте и немецким романтикам. Первым из русских поэтов Тютчев переводит стихи Генриха Гейне, с которым одно время он поддерживал дружеские отношения. Однако, по словам Б. Я. Бухштаба, «оценить Тютчева-поэта его немецкие друзья, разумеется, не могли; они, может быть, даже не знали о том, что он поэт» (Бухштаб Б. Я. Тютчев // http://www.ruthenia.ru/tiutcheviana/publications/bukhshtab.html).
В 1829 – 1830 в журнале Раича «Галатея» появляются стихотворения, свидетельствующие о зрелости таланта Тютчева: «Летний вечер», «Видение», «Бессонница» и т.д.
Д.Н. Свербеев в своих «Записках» утверждает, что в первые годы мюнхенского периода Тютчев выражал сочувствие конституционной форме правления и был противником крепостного права.
В Мюнхен юный Тютчев уехал в середине 1822 года. Он прослужил там 15 лет, сперва «причисленным к миссии сверх штата», потом младшим секретарём миссии. В 1826 он женился на графине Ботмер и приобрёл близкие связи с баварской аристократией. Его знания, феноменальная память и блестящее остроумие доставили ему исключительное положение в мюнхенском высшем обществе и культурном мире. «Превосходный и образованнейший человек, общение с которым всегда доставляет удовольствие», – говорил о Тютчеве Шеллинг. Генрих Гейне называл русского дипломата лучшим из своих мюнхенских друзей.
В 1837 году Тютчев был назначен старшим секретарём русской миссии в Сардинском королевстве и переехал из Мюнхена в Турин. Здесь в 1838 умерла его жена; в следующем году он женился вторично. Это была баронесса Пфеффель, тоже из баварской аристократии (Элеонора Тютчева (урожд. Ботмер, в первом браке Петерсон) умерла в Турине 28 августа 1838 года; во второй брак – с Эрнестиной Дёрнберг (рожд. Пфеффель) – он вступил 7 июля 1839 года).
В Турине Тютчеву стало скучно; он делал карьеру, но случайную. Когда русский посол был отозван, Тютчев был назначен поверенным в делах при Сардинском дворе. Но через год он потерял эту должность. Тютчев просил отпуска, но ему было отказано (22 июля 1838 года Тютчев назначен русским поверенным в делах в Турине). Тогда Тютчев самовольно уехал из Турина на неопределённый срок. Наказание было медленным. Сначала Тютчев был уволен от должности первого секретаря миссии в Турине с оставлением в ведомстве Министерства иностранных дел (1 октября 1839 года). Но на поэта эта мера произвела действие обратное тому, какого желали. И 30 июня 1841 года поэт был исключён из числа чиновников Министерства иностранных дел «за долговременным неприбытием из отпуска». Он даже был лишён камергерского звания.
С 1839 по 1844 год Тютчев живёт в Мюнхене5 уже как частное лицо, без определённого положения.
К 20–30 годам относятся такие лирические шедевры, как «Весенняя гроза», «Бессонница», «Сон на море», «Mal’aria», «Цицерон», «Silentium!», «Как над горячею золой», «О чём ты воешь, ветр ночной?», «Сумерки», «Нет, моего к тебе пристрастья», «Сижу задумчив и один», «Как ни гнетёт рука судьбины» и др. Но печатался Тютчев во второстепенных изданиях (главным образом, в альманахах и журналах Раича) и, оторванный от России, почти совершенно не был известен в литературных кругах того времени.
В 1836 году Тютчев послал в Петербург рукописное собрание своих стихотворений. Они попали через князя Вяземского к Жуковскому и Пушкину. Все три поэта по достоинству оценили стихи, и Пушкин напечатал в двух томах своего «Современника» цикл из 24 стихотворений Тютчева под общим названием «Стихотворения, присланные из Германии». Но и это собрание лучших стихотворений поэта, появившееся в журнале Пушкина, не принесло автору известности.
В полном собрании сочинений Белинского Тютчев упоминается один раз: в подстрочном примечании, где перечислены мелкие поэты эпохи – Ротчев, Тютчев, Маркевич, Вердеревский, Раич (том VII, стр. 516).
А как шла жизнь поэта в те годы?
В августе 1841 года он посетил Прагу, где познакомился с чешским учёным и писателем Вацлавом Ганкой. Это был известный филолог, панславист, который перевёл на чешский «Слово о полку Игореве» и создал две знаменитые подделки – «Краледворскую рукопись» и «Зеленогорскую рукопись» (долгое время они считались подлинными памятниками древней чешской письменности).
В июле 1843 года Тютчев побывал в России, посетил Москву и Петербург, в сентябре вернулся в Мюнхен. В июне-июле 1844 года в Мюнхене выходит на французском языке брошюра Тютчева «Письмо к доктору Густаву Кольбу», позже известная под заглавием «Россия и Германия».
В конце сентября 1844 года Тютчев, вместе со всем семейством покинув Мюнхен, приезжает в Петербург.
Вернувшись на родину, он налаживает свои служебные дела. 16 марта 1845 года он вновь зачислен в Министерство иностранных дел, а 15 февраля 1846 года назначен чиновником особых поручений при государственном канцлере. Ему вернули звание камергера.
В эти годы он был в Москве, посетил родной Овстуг, летом 1847 года совершил путешествие в Германию и Францию.
1 февраля 1848 года он назначен старшим цензором при особой канцелярии Министерства иностранных дел. С этого времени его служба в основном сводится к рассмотрению (для разрешения или запрета) иностранных изданий, ввозимых в Россию.
Весной 1849 года в Париже публикуется французская брошюра Тютчева «Россия и революция» – публицистический отклик на революционные события 1848 года. Летом этого года Тютчевы отдыхают в Овстуге.
На протяжении 40-х годов Тютчев почти не писал стихов и совершенно перестал печататься. Он всегда ощущал себя дилетантом, печатать свои стихотворения не стремился, в беседах с близкими и самыми любимыми поэтами избегал не только разговоров, но даже и намёков на свою поэтическую деятельности. Его стихи, напечатанные Пушкиным («Современник», 1836, октябрь–декабрь), уже забылись, да и подписаны они были инициалами: «Ф.Т.» и «Ф. Т-въ».
Но вот в январе 1850 года, в «Современнике» №1, появляется статья Некрасова «Русские второстепенные поэты». Она посвящена преимущественно поэзии Тютчева, который и здесь ещё обозначен инициалами, пол которыми печатался ранее. Это первая критическая статья о Тютчеве. Некрасов решительно относит Тютчева к «русским первостепенным поэтическим талантам» и видит его главное достоинство «в живом, грациозном, пластически-верном изображении природы».
С этого же 1850 года Тютчев снова начинает печатать стихи, пареимущественно в славянофильском журнале Погодина «Москвитянин».
Тютчев всё ещё не рассматривает себя как поэта, он дипломат, политик. В январе 1850 года во французском журнале «Revue des deux Mondes» помещена статья Тютчева «Папство и Римский вопрос». Но судьба уже приближается к поэту в образе скромной русской девушки, которую звали Елена Александровна Денисьева (родилась 14 мая 1826 года, умерла 4 августа 1864 года в петербурге).
Лена Денисьева была племянница и воспитанница инспектрисы Смольного института, в котором учились две дочери Тютчева. В июле 1850 года 47-летний поэт сблизился с этой 24 летней девушкой, положив начало долголетней связи (см. Г. Чулков «Последняя любовь Тютчева», издание Сабашниковых, 1928; К. Пигарёв «Жизнь и творчество Тютчева»; работы на сайте http://www.ruthenia.ru/tiutcheviana).
Эта «последняя любовь» принесла Тютчеву и глубокое счастье, и мучительные страдания. Она же внушила поэту и идеи и темы изумительного цикла любовной лирики – это так называемый «денисьевский цикл».
Летом 1853 года Тютчев совершает очередное путелествие за границу. Близится большая война 9 сентября 1853 года поэт возвращается в Петербург.
В марте 1854 года в приложении к журналу «Современник», том XLIV, №3, вышел сборник стихов Тютчева, в том же году выпущенный отдельной книжкой. Издание было выпущено по инициативе и под редакцией Тургенева: сам Тютчев, дав Тургеневу согласие на выпуск сборника, не принял в его подготовке никакого участия (та же история повторилась со вторым и последним прижизненным собранием 1868 года – его редактировал зять поэта).
После публикации стихотворений Тютчева в «Современнике» там же появилась (в №4 за апрель 1854 года) статья Тургенева «Несколько слов о стихотворениях Ф.И. Тютчева»; в этой статье Тургенев ставил Тютчева «решительно выше всех его собратов» (т.е. всех живущих русских поэтов). Издание 1854 года вызвало несколько рецензий и отзывов; только теперь Тютчев становится известен за пределами узких литературных кругов.