Смекни!
smekni.com

Аль-Вазан Аль-Хасан Ибн Мохаммед

Аль-Вазан Аль-Хасан Ибн Мохаммед (Лев Африканец) (1492 ~1552) арабский путешественник. В качестве посланника властителя Марокко побывал в Северной Африке, а также на Нигере, в Судане, Томбукту и Борну. Описание Африки, сделанное им по поручению папы Льва Х во время европейского пленения, вплоть до XIX века было основным источником сведений по Северной Африке Путешествия и открытия XV века вызывали в Европе все больший интерес к далеким землям, волновали королевские дворы, папский престол, купцов и мореплавателей. Вместе с тем к началу XVI века внимание к Африканскому континенту ослабло; гораздо больше разговоров было о разведанном португальцами морском пути в Индию и дальше на восток, а в особенности о новооткрытой Америке. Но именно в это время в распоряжение европейцев поступили не вполне обычные сведения об Африке, сыгравшие большую роль в дальнейшем изучении этого материка. Речь идет о фундаментальном Описании Африки , принадлежащем перу Льва Африканца последнего крупного представителя арабской географии на грани средневековья и нового времени. Автор знаменитого Описания Африки родился в Гренаде в конце XV века. После падения этого последнего оплота мавританского владычества в Испании родители будущего путешественника знатные и богатые люди эмигрировали в Морокко. Молодой человек получил образование в Фесском университете одном из крупнейших научных центров тогдашнего мусульманского мира. Университет этот питался соками не одной только арабской культуры. Фесские ученые были почетными гостями в Западном Судане, а преподаватели университета в Санкоре (Томбукту) в свою очередь читали лекции в Фесе. Таким образом, автор Описания Африки имел возможность знакомиться и с достижениями высокой культуры суданцев, в дальнейшем уничтоженной завоевателями. Вполне вероятно, что еще в годы учения он получил этим путем различные сведения о внутренних районах Африки. Фес был, кстати, не только политическим и культурным, но и торговым центром. Купцы этого города были посредниками между Южной Европой и Северной Африкой, с одной стороны, и Африкой к югу от Сахары, с другой. Общение с этими бывалыми людьми еще больше расширило географический кругозор Льва Африканца, как его впоследствии прозвали в Европе. Любовь к путешествиям проявилась у него довольно рано. Закончив учебу, он отправился в странствия по странам Магриба в качестве юриста и нотариуса, иногда занимался торговлей. Султан Морокко давал ему и дипломатические поручения. Французский ученый Мони, изучавший маршруты Льва Африканца, выделяет следующие его путешествия: Из Феса в Константинополь и на Ближний Восток (1507-1508). Первое путешествие в Томбукту (зима 1509/10 или 1510/11), во время которого Лев Африканец участвовал в морокканской дипломатической миссии ко двору сонгайского аскии (царя) Мухаммеда. К этому времени главенство в Западном Судане завоевало государство Сонгаи, столицей которого был город Гао на Нигере, а культурным центром оставался Томбукту. Именно в Томбукту находился в то время двор аскии Второе путешествие в Томбукту, а оттуда в Египет мимо озера Чад (середина 1512 начало 1514). Последняя экспедиция имела наибольшее значение для науки.

Арабские купцы и до Льва Африканца бывали в стране Хауса (нынешняя Северная Нигерия), в государствах Борну и Гаога, расположенных в районе озера Чад. Однако Лев Африканский первый, кто составил описание этих мест. Как полагает Мони, в Сиджилмасе, где он провел шесть месяцев 1512 года, он установил контакт с купцами, участвовавшими в торговле между Морокко, Суданом и Египтом. В это время купцы осваивали новый путь, который вел из Уалаты в Египет через район озера Чад. Дорога через Триполитанию и Феццан, которой пользовались в средние века те, кто ехал из Западного Судана в Египет, пришла в запустение столетием раньше из-за арабских разбойников, действовавших на побережье; морской же путь, соединявший Магриб с Египтом, стал слишком опасен из-за нападений христианских корсаров, которые базировались на Родосе и в Сицилии. В Томбукту путешественник прибыл, видимо, в конце января 1513 года, потратив около двадцати пяти дней на переход из Сиджилмасы в Тегазу и двадцать дней из Тегазы в город на Нигере. Новая дорога на Египет начиналась в Уалате, куда Льву Африканскому пришлось, видимо, отправиться из Томбукту. Там он мог присоединиться к купеческому каравану, направлявшемуся в Каир через страну Хауса, незадолго до этого завоеванную царем Сонгаи. Достигнув Гао (очевидно, по суше, а не по Нигеру), он отправился в царство Борну возможно, через Агадес и Кано. Следуя по берегу озера Чад, путешественник пересек царство Борну и соседнее Гаога. Из столицы ~ Яо караван направился в Дарфур. Оттуда сорок дней прямого пути до Асьюта в Египте, но Лев Африканец сделал крюк, чтобы побывать в Донголе. По предположениям Мони, путешественник достиг Каира в начале 1514 года и в Александрии сел на купеческое судно, направлявшееся в Морокко. В этом случае он вернулся в Фее в феврале марте 1514 года. Второе путешествие из Феса в Константинополь и оттуда в Египет и на Аравийский полуостров. Это путешествие сыграло решающую роль в биографии Льва Африканца: возвращаясь на родину после выполнения очередного дипломатического поручения, очевидно в 1518 году, он был захвачен сицилийскими пиратами на переходе между Триполи и Тунисом. Молодого путешественника могла постигнуть страшная участь галерного раба. Однако пленивший его пират сообразил, что в этом качестве ученый араб ему большой выгоды не принесет, и разрешил пленнику сохранить свои записки.Затем он доставил его в Рим и как особенную диковинку преподнес вместе с редкостным животным жирафой в дар папе Льву X. Глава католической церкви не видел ничего предосудительного в рабстве и работорговле, но, на счастье пленного араба, продолжал традиции своего отца Лоренцо Медичи Великолепного и покровительствовал наукам и искусству. Он благосклонно отнесся к широко образованному пленному мавру и предоставил ему возможность преподавать в Италии арабский язык и одновременно писать воспоминания о своих путешествиях. В своих сочинениях он называл себя по-арабски Иуханна аль-Асад аль-Гарнати. Уроженец Гренады свободно владел испанским языком, и папа быстро распознал в нем человека, способного поведать Европе о Почти неизвестных тогда странах Африки. Предварительно ал-Вазану пришлось перейти в христианство; при крещении ему дали имя Джованни Леоне. Отсюда и его Прозвище: Лев Африканец (Леоне по-итальянски лев). Новообращенному были созданы все условия для литературной деятельности. Он в совершенстве овладел итальянским и латинским языками и к 1526 году закончил итальянский вариант своего труда История и описание Африки и достойных внимания предметов, в ней заключающихся . В 1550 году рукопись впервые увидела свет. К этому времени папы Льва Х уже давно не было в живых. Льву Африканцу же удалось вернуться в Магриб, где он снова принял прежнюю веру. Умер он в Тунисе около 1552 года.

В эпоху великих географических открытий читающую публику нелегко было удивить Описанием неведомых стран и далеких земель. Однако труд Льва Африканского очень быстро приобрел большую популярность. Уже в 1556 году книга была переведена на французский и латинский, около 1600 года на английский, а затем на ряд других западноевропейских языков. Влияние Льва Африканского на европейскую науку было колоссально, пишет известный арабист академик И. Ю. Крачковский. Начиная со второй половины XVI века почти в течение трех столетий каждый писатель и ученый, касаюшийся каких-нибудь вопросов, связанных с Африкой, неминуемо к нему обращается... Оценка, даваемая ими, неизменно оставалась высокой . Описание Африки труд энциклопедический. Автор отводит много места истории и экономике виденных им стран, быту и нравам населяющих их народов, но прежде всего он географ. Описание провинций, городов и гор Морокко составило лишь одну из девяти книг труда Льва Африканца, вторую по порядку. Первая повествует об Африке в целом и расселении племен. Третья посвящена специально Фесу столице тогдашнего Морокко, четвертая Тлемсену, пятая Биджае и Тунису, шестая Триполитании, седьмая государствам Судана, восьмая Египту, девятая дает краткую характеристику рек, животных, рыб, птиц, минералов и растений Африканского материка. Материал для своего труда Лев Африканец черпал не только из собственной памяти, но, по-видимому, и из имевшихся у него под рукой литературных источников (очевидно, на латинском языке); был он в курсе и новейших открытий португальских мореходов. Отсюда наблюдающееся в его сочинении тесное переплетение данных арабской и европейской географии. Некоторые авторы ставили под сомнение добросовестность Льва Африканца, утверждали даже, что он побывал далеко не во всех странах, которые описал. Однако такие утверждения оборачиваются против тех, кто с ними выступал. Один из крупнейших специалистов по исторической географии, редактор французского издания Описания Африки Шефер пишет во введении к этому труду: Детали, при водимые Львом Африканским о Магрибе, отличаются скрупулезной точностью. Новейшие наблюдения подтвердили справедливость даже тех его утверждений, которые, казалось, должны были вызывать сомнения .