Смекни!
smekni.com

Развитие туризма в Европе (стр. 4 из 7)

Португалия давно привлекала туристов, в последнее время туризм занимает довольно важное место в статье доходов страны. Чтобы ориентироваться в Лиссабоне, хорошо было бы знать названия самых известных районов: знаменитая Алфама – сердце Лиссабона, самая древняя часть города, возникшая у подножья замка Святого Георгия, и почти не изменившая своего облика по сей день. Примитивная архитектура арабских, еврейских и романских построек перемешана со зданиями средневековья. Узкие улочки, лестницами поднимающиеся к замку, переходят в переулки и дворики столь тесные, что одной клетки с птицами, подвешенной на стене хватает для нескольких хозяев, а соседки, живущие напротив друг друга, могут общаться и пить кофе, не выходя из квартир – просто сидя у окна. Кафе, бутики, цыгане, не умолкающий разноязычный шум, дневная жизнь незаметно переходит в ночную, вечером можно посидеть на открытой террасе кафе на площади, недалеко от здания оперного театра. Все южное побережье Португалии состоит из маленьких курортных городков, перетекающих друг в друга, продолжающих друг друга – Сагреш, Портимао, Фаро, Албуфейра. В одном – необыкновенные гроты, в другом – потрясающая глина, из которой получаются очень эффектные маски, в третьем – необычайно привлекательный для любителей яхтклуб, дискотеки, бары и т.д.

Альпы.

Иностранный туризм, у колыбели которого стояли альпийские общества, принес, однако, не одно лишь «благотворное культурное влияние». Развитие техники, строительство канатных дорог и прогрессирующее освоение ландшафтов должны были привести и привели, в конце концов, к конфликту между туризмом и альпийскими обществами. Так, уже в 1928 году возник план строительства пассажирской канатной дороги от штирийского плато Рамзау до Дахштайнварте. На заседании 2 декабря 1928 года в Зальцбурге это предприятие было единогласно отвергнуто.

Сегодня никто уже не говорит о «благотворном культурном влиянии» туризма. Скорее наоборот. Сегодня в Альпах живут не только 9 млн. коренных жителей; горы и долины между Миланом и Мюнхеном ежегодно должны «обслужить» дополнительно еще 40 млн. отдыхающих. А это порождает такие проблемы, которые угрожают в полном смысле этого слова самому существованию Альп. Целые местности изменились за последние несколько лет до неузнаваемости. И все потому, что горы и солнце, снега и леса – это блага для всех. Наслаждаться красотами природы дозволено каждому. И каждый вправе – по крайней мере, сегодня – делать на них деньги, т.е. продавать эти ценности как часть собственного имущества. «Коммерциализация благ общего пользования, собственно, и есть главное занятие туризма», - верно, подмечает профессор Й. Криппендорф.

В товар превращается все: солнце – посредством проката шезлонгов и крыш-соляриев, снег – при помощи канатных дорог, подъемников и горнолыжных школ. При таком коммерческом - туристическом подходе дважды забывают о самом ландшафте. Да, действительно красота природы являются общедоступным благом. Но, во-первых, это не означает, что они безграничны. И во-вторых, качество и привлекательность ландшафтов гарантированы не на вечные времена.

Растущая технизация современного туризма требует своей моды с ландшафтов: каждой горе – свою канатную дорогу, свой горный ресторан. В альпийских лесах прорубают просеки для дорог и подъемников, пилы и экскаваторы «корректируют» ландшафт. Раскорчевка и перепланировка земель для строительства туристических объектов и лыжных трасс – это жертвоприношения богу туризма.

Вопреки всему активная туристическая гонка продолжается. В некоторых районах туристическое предпринимательство разыгрывается до состояния эйфории. Число привлекательных уголков, куда туристы стремятся, оказалось весьма ограниченным. И поэтому столь желанное для многих бегство от толпы парадоксальным образом снова оборачивается попаданием в толпу. В широких кругах туризм считается золотой жилой XX века – в разгаре подлинная золотая лихорадка.

На границе Швейцарии с Италией лежит глубокая долина швейцарского кантона Валлис. Здесь царят самые высокие вершины Швейцарии – четырехтысячники Монте-Роза и Маттерхорн.

Маленькие альпийские городки в кантоне Валлис давно известны в мире как климатические и горнолыжные курорты. Курорты славятся сухим воздухом и целебными минеральными источниками.

Валлис – это настоящая зимняя сказка, горная страна, полная приятных сюрпризов. С декабря по апрель в горах лежит плотный снежный покров. Зимой, несмотря на морозы до 10-12о, Валлийские Альпы привлекают туристов золотым сиянием солнца над вершинами, прозрачным горным воздухом, девственным снегом и тишиной.

Некоторые доводят до совершенства технику катания на горных лыжах, выполняя сложные фигуры на спуске, другие наслаждаются полетом на сноубордах по многочисленным холмам, глубоко погрузившись в снежную пыль.

Греция.

В Греции люди рано начали ездить из государства в государство. Помимо целей политических, этого требовала и повседневная жизненная практика: разнообразие географических и экономических условий в стране заставляло даже обитателей самых отдаленных друг от друга областей вступать между собой в контакты и поддерживать эти взаимные связи веками. Поддерживание контактов между разными народами отнюдь не было легким делом, ведь каждое из государств имело свои особые законы и установления, приспособленные к местным условиям. В Греции ее рельеф и почвы не благоприятствовали развлекательным путешествиям ради удовольствия. К далеким походам и поездкам побуждала необходимость – торговые связи, иная экономическая деятельность, культовые традиции, наконец, политические дела и военные экспедиции.

Первым греком, решившим отправиться дальше по морю в еще не известные древним воды, был Пифей из Массилии в IV веке до нашей эры, в эпоху Александра Македонского. Он пустился в плавание из Гадеса в Испании, обогнул Британию, добрался до северных берегов Шотландии и до таинственного острова Туле, затем, держа курс вдоль побережья Северного моря, достиг устья Эльбы и Ютландии. Предполагается, что он совершил это далекое плавание с торговыми целями, и в поисках олова и янтаря. Сам он описал свое путешествие в сочинении «Об Океане», которое, однако, не сохранилось и известно нам лишь в отрывках и в латинской переработке. Есть основания считать, что Пифея снарядили и отправили в путь местные купцы или городские власти, находившиеся под значительным влиянием торговцев. Вероятно, поход этот держали в тайне, опасаясь конкуренции, и потому трактат Пифея или это отчет о поездке был по его возвращении домой скрыт ото всех и где-то спрятан.

Одни античные и писатели критиковали географические суждения Пифея, некоторые даже считали его рассказы чистым вымыслом и ложью. Другие высоко ценили его свидетельства, считая, что его экспедиция способствовала развитию астрономии, основанной на научных данных. Современные исследователи видят в Пифее крупнейшего среди древних путешественников – первооткрывателей, хотя в истории его поездки на север по-прежнему много неясного: дата, ее подробности маршрута.

Как ни удивительно это может показаться, но грекам было намного легче путешествовать в далекие заморские страны, чем по своему родному краю. На греческих землях не было хороших дорог, ни даже проселков, по которым могли бы свободно проезжать повозки. Вместе с тем уже у Гомера упоминаются мощеные дороги, в раскопки на территории древней Трои и в Кноссе крито-микенской эпохи подтверждают, что не было поэтическим вымыслом слепого певца.

По мере того как развивалась торговля, и строились новые порты, древние все больше заботились о создании удобных помещений для иноземных гостей – купцов, паломников и просто любознательных путешественников – туристов.

Несомненно, Греция процветала и развивалась благодаря своим умам, но нельзя исключать того, что многое было позаимствовано и у других народов. Тем не менее, то, что Греция занималась «плагиатом», может принести ей только плюс, тем более что и ее достижения использовались в других государствах. Развитие туризма в Греции или вернее появление задатков к развитию туризма проходило, конечно же, не целенаправленно, а благодаря тому, что люди хотели улучшить и облегчить свою жизнь, хотели развить торговые и дружеские отношения и, наверное, важнейшую роль сыграл человеческий интерес. Вот так иногда простое любопытство служит начинанием для развития чего-то нового.

Италия.

Туризм между Россией и Италией наиболее высокими темпами развивался в 60 – 70-х годах. На базе крупных серий чартерных авиаперевозок итальянские туристские фирмы смогли добиться достаточно устойчивого потока итальянских туристов в Россию. Для итальянских туристов характерен большой интерес к культуре и современной жизни людей. Советский туризм в Италию имеет познавательный характер. Туристы знакомятся с памятниками Древнего Рима, всемирно известными музеями Флоренции, совершают увлекательные путешествия в Венецию, посещают промышленные центры – Милан и Геную.

Италия расположена на Юге Европы, у берегов теплого Средиземного моря, на Апеннинском полуострове. Почти всю территорию страны занимают горы. На севере поднимаются хребты итальянских Альп, но на юге даже зимой не бывает холодов.