Смекни!
smekni.com

Марокко 3 (стр. 3 из 6)

Впечатляющим выглядит религиозный танец «гнауа» представителей негроидных народностей юга Марокко. Он исполняется ночью, в полнолуние. На четырёхугольной площади, по сторонам которой разжигаются костры, собирается многочисленная толпа – мужчины и женщины в чаршафах (местная чадра). Одну сторону четырёхугольника составляют сидящие в ряд седобородые старцы.

С противоположной стороны какими-то неестественными прыжками, странно извиваясь, то приближается, то удаляется ряд танцующих. Барабаны звучат, то громче, то тише, но ни на минуту не смолкают и не изменяют ритма. Проходят часы, луна достигает зенита, минует его, склоняется к западу, а танец всё продолжается. Ряд танцующих колышется, как морская волна, словно завороженный ритмом и движением.

Не менее загадочен танец «гедра», показываемый представительницами «синих людей» или улед-наиль (их кожа имеет синеватый оттенок из-за окрашенной в цвет индиго одежды), живущих на границе с Сахарой. Возможно это тоже древний ритуальный танец, впоследствии, как некоторые считают, превратившийся в «танец живота», показываемый в ресторанах и туристических центрах.

Вот одно из его описаний составленное французским путешественником в

середине 20 века: «В тишине возникает барабанная дробь, из под чёрного покрывала появляются две женские руки, извивающиеся подобно змее. Под ритмичные возгласы мужчин торс коленопреклонённой женщины всё быстрее и быстрее раскачивается. Наконец покрывало спадает на плечи, открывая лицо. Глаза закрыты, на губах загадочная полуулыбка. Всё тело трепещет, отдаваясь бешеному ритму. Женщина обнажает грудь и падает в изнеможении. Наступает полная тишина. Танцовщицу уносят».

Среди еврейского населения юга Марокко широко распространён танец, исполняемый во время праздника пурим. Надев белую одежду и повязав

голову красным платком, женщины выстраиваются в один ряд. Они танцуют, откинувшись назад, вытянув руки вперёд.

3.3 Религии

Государственная религия Марокко – ислам. Король является не только светским правителем, но и духовным руководителем мусульман страны. Официально признаётся суннитский ислам маликитской религиозно-правовой школы.

Впрочем, в прошлом на территории Марокко существовали и другие религиозные течения в исламе: зайдиты, исмаилиты, движение Альмохадов и хариджитов.

Это наложило свой отпечаток на марокканский ислам, который имеет ряд оригинальных черт.

Как и во многих странах Магриба, здесь весьма распространён марабутизм – культ наследственных святых (марабутов), обладающих «баракой» - благодатью, дающей им особую силу. Также почитаются святые места, водные источники и отдельные деревья.

В стране до сих пор действует большое количество суфийских религиозных братств: Шазилийя, Деркава, Кадирийя, братство заклинателей змей – Айссауа, братство фокусников и музыкантов – Гнауа.

Всё это странным образом уживается с ортодоксальным исламом, которого придерживаются по официальной статистике около 99% населения.

Возможно, этому есть объяснение в истории страны, когда султан Слиман (19 век) из ныне правящего королевского дома вознамерился вступить в борьбу с религиозными братствами и провести реформы в духе ваххабизма. Это ввергло страну в гражданскую войну, в результате которой султан был вынужден отречься от престола.

Следующий султан решил не искушать судьбу и упразднил все нововведения своего предшественника.

В Марокко ещё сохранились последователи неортодоксального направления в исламе – хариджиты (секта ибадитов), некогда широко распространённые в Северной Африке. Они придерживаются строгих моральных норм и демократических принципов организации общества (выборность имама и пр.). В Марокко ибадиты проживают в оазизах на востоке страны и составляют ныне около 30 тыс. чел.

Кроме мусульман в стране имеются небольшие общины христиан и иудеев. Численность христиан не превышает 100 тыс. человек, проживающих преимущественно в крупных городах. Большинство из них – приверженцы римско-католической церкви, которая имеет на территории Марокко две епархии – Танжер и Рабат. В стране действуют католические миссионеры.

В Марокко около 4 тыс. православных александрийского патриархата, в основном греков, проживающих в Касабланке и некоторых других городах.

В столице есть русская православная церковь, построенная в начале 20 века эмигрантами из России.

Число протестантов ограничено несколькими тысячами человек (англичане и американцы).

4 Культура

4.1 Образование В соответствии с традициями ислама программа школьного обучения в доколониальный период включала в себя преимущественно изучение религии, а также философии и географии. Основу составляло заучивание наизусть Корана и жизнеописания (т.н. хадисы) пророка Мухаммеда. Курс
исламского образования начинался в соседней школе под руководством скромного наставника-факиха и мог завершиться в основанном в 859 университете Карауин в Фесе. Программа современного образования в Марокко рассчитана на пять лет обучения в начальной школе, четыре года – в средней и три – в высшей школе. Кульминация учебного процесса – сдача государственных экзаменов, аналогичных экзаменам на степень бакалавра во французских учебных заведениях. Первые четыре года преподавание в школах ведется исключительно на арабском языке, в средней школе используются арабский и французский. Что касается языка обучения в высшей школе, то его выбор зависит от конкретного изучаемого предмета. Программы обучения разрабатываются министерством образования. Обучение в государственных университетах ведется на французском языке, что требует дополнительных усилий со стороны студентов, поскольку в средних школах преподавание ведется на арабском. 4.2 Литература Марокканская литературная традиция восходит к начальному периоду арабизации страны, созданию городов и распространению достижений исламской цивилизации. Вероятно, самым знаменитым из первых марокканских авторов был Ибн Баттута. Он родился в 1304 в Танжере и провел свою жизнь, странствуя по многим странам, от Мали до Индии и Китая. В 1356 Ибн Батута завершил работу над книгой своих путешествий. В современной литературе Марокко находят свое отражение главные проблемы 20 в.: национально-освободительное движение, сохранение традиционных культур, исламские духовные ценности. С одной стороны, марокканская литературная традиция составляет часть литературы Ближнего Востока и Франции, с другой – вполне своеобразна. К 1990 в стране было издано около
100 литературных работ, видное место среди которых занимают автобиографии и труды, связанные с исследованием социальных проблем марокканского общества. Среди авторов, пишущих на арабском языке, заслуживают упоминания Мухаммед Зефзаф и Абдаллах Ларуи. Огромное впечатление на читательскую аудиторию Марокко произвела вышедшая в 1954 на французском языке повесть Дриса Шрайби Прошедшее время, в которой содержится критика патриархального общества. Абд аль-Кабир Хатиби затрагивает животрепещущие социальные вопросы в книге своих мемуаров Татуированная память и в Рабатском триптихе. Тахар Бенджеллун, который родился в Фесе и живет во Франции, завоевал международное признание своими произведениями на французском языке. Его повесть Призрачное дитя была переведена на 15 языков, а Святая ночь в 1987 была удостоена высшей литературной награды Франции – премии им. Гонкуров. 4.3 Устная традиция В стране бережно сохраняется традиция рассказывания сказок, историй и т.п. Эта традиция особенно живуча среди берберских женщин, известных своим умением образно пересказывать сказания, а также местные или чужие мифы. 4.4 Кинематография В 1970 марокканский режиссер Хамид Беннани снял первый полнометражный игровой художественный фильм Уичма (Следы). С тех пор вышел ряд интересных фильмов, среди которых заслуживают упоминания работы Сухайла Бен Барки Тысяча и одна рука (1972) и Фариды Бенльязид Дорога в небо (1988). 4.5
Музыка Классической для Марокко считается музыка андалусского происхождения, которая попеременно исполняется в оркестровом и вокальном варианте, когда музыканты аккомпанируют сами себе. Музыкальный инструментарий включает традиционные для Марокко арабские инструменты: барабан-тамбур, ребаб (1–2-струнный смычковый), уд (арабская лютня), най (флейта) и канун (цитра). На свадьбах и во время праздников чаще всего исполняется марокканская музыка шейхат. Музыка стиля рай, которая в 1980-е годы пришла из Алжира, представляет собой современную музыку, которая исполняется на традиционных североафриканских музыкальных инструментах, а также на медных и электронных инструментах. Одной из самых популярных в Марокко групп, исполняющих музыку рай, является группа братьев Уджди Бушнак. 4.6 Средства массовой информации До 1980-х годов министерство внутренних дел и информации осуществляло цензуру над всеми национальными средствами массовой информации – радио, телевидением, газетами и журналами. В Марокко свободно продавались иностранные газеты и журналы, однако распространение некоторых выпусков зарубежной прессы порой ограничивалось. Несмотря на то, что такая ситуация продолжает сохраняться и в 1990-х годах, в целом благодаря расширению информационной базы средства массовой информации стали более открытыми. Цензура запрещает публикацию некоторых материалов, однако не препятствует изданию газет и журналов. Правительство страны издает две ежедневные газеты на французском («Матен де Саара» («Утро Сахары») тиражом 100 тыс. экз. и
«Марок суар» («Вечернее Марокко») тиражом 30 тыс.) и одну – на арабском языке; свои ежедневные газеты издают некоторые оппозиционные партии. Самый большой тираж в Марокко имеет печатный орган Социалистического союза народных сил (ССНС) газета «Аль-Иттихад аль-Иштираки» («Социалистический союз»). Другие важные оппозиционные издания – ежедневные газеты «Опиньон» (60 тыс. экз.) и «Аль-Алям» («Знамя», 100 тыс. экз.), издаваемые партией Истикляль. 4.7 Телевидение Показ первых телевизионных программ относится к 1952, к периоду французского протектората. В 1962 был издан указ о национализации системы телевидения. Государственная телевизионная компания Марокканское радиовещание и телевидение (РТМ) ведет ежедневную программу на двух телевизионных каналах. Телепередачи ведутся на арабском и французском языках с новостными вставками на берберском, а также отдельно на французском и берберском языках. В 1986 вступил в строй второй национальный телеканал, а в 1989 – частный кабельный канал 2М, принадлежащий королевской холдинговой кампании ОНА. В середине 1990-х годов кабельный канал 2М столкнулся с серьезными финансовыми проблемами и перешел в собственность государства. Из имеющихся в Марокко 2,1 млн. телевизоров небольшая, но постоянно увеличивающаяся часть принимает спутниковые программы. С 1994 программа вечерних новостей ведется не только на арабском и французском, но и на берберском языке.

5

Экономика