Илья Шифман, доктор исторических наук
Библия – величайший памятник древней культуры, представляет собой, как известно, священное писание иудаизма и христианства. Как священную книгу ее принимает также и ислам. Уже одно это обстоятельство выделяет библейские каноны из огромной, лишь частично дошедшей до нас древней литературы Ближнего Востока и греко-римского мира.
Возникнув поначалу как культовая книга иудаизма и христианства, Библия вышла за пределы того региона, где она некогда сложилась, и оставила неизгладимый след в культуре всего человечества. Не зная Библии, нельзя сегодня многое понять в истории искусства – живописи, литературе, музыке.
Библия (от греческого Biblia – книга) – сборник избранных произведений древнееврейской и раннехристианской литературы, в которых излагаются основы вероучения и этические принципы иудаизма и христианства. Она делится на две части: Ветхий завет, возникший как иудаистское священное писание, но усвоенный также и христианством, и Новый завет – собственно христианские записи. В Ветхий завет входят: Пятикнижие (евр. Тора «Учение»), содержащее предания о сотворении мира, о патриархах – предках Израиля, об установлении их договора (Завета) с Богом и об обретении Израилем Учения, а также изложение Учения; книги исторического содержания; записи проповедей пророков – духовных отцов иудейского монотеизма; книги, рекомендуемые для душеспасительного чтения. Новый завет содержит записи преданий об Иисусе Христе, о его учениках – апостолах и об истории древнейшей церкви, послания апостолов и пророческую книгу Иоанна.
Библия аккумулировала в себе тысячелетний опыт духовного развития человечества, воплотила выработанные народом вечные простейшие нравственные принципы – те десять заповедей, которые в сочетании (в христианском варианте) с максимами Нагорной проповеди Христа образуют этический фундамент современной европейской цивилизации. И это объясняет, почему Библия жива в современном мире, почему она не есть только памятник прошлых веков.
Читателям предлагается отрывок из нового комментированного перевода Библии на русский язык доктора исторических наук И.Ш. Шифмана.
Ветхий Завет
Перевод выполнен по традиционному еврейскому тексту Ветхого Завета (Biblia Hebraica. изд. X), однако во внимание были приняты и другие версии – Септуагинта, Самаритянское Пятикнижие, Вульгата, Таргумы и т.д. Имена собственные передаются, как правило, в соответствии с русской литературной традицией, лишь когда речь идет о малоизвестных персонажах, переводчик счел возможным следовать оригинальному произношению.
Глава 25
(19) Вот родословия Исаака, сына Авраама. Авраам родил Исаака. (20) И было Исааку сорок лет, когда он взял Ревекку, дочь Бетуэля, арамея из Паддан-Арама, сестру Лавана-арамея, себе в жены. (21) И взмолился Исаак к Яхве о своей жене, ибо была неплодна она, и ответил на его мольбы Яхве, в понесла Ревекка, его жена. (22) толкались сыновья внутри нее. И она сказала: «Если так, почему это я [терплю]?» И пошла вопросить Яхве. (23) И сказал Яхве ей:
Два народа в твоем животе,
и две народности из твоей утробы разделятся,
и народность народности будет сильнее,
и старший будет рабом младшего.
(24) И исполнились ее дни, чтобы родить, и вот: близнецы в ее животе. (25) И вышел первый, красный весь, как бы одетый шерстью, и назвали его Исав. (26) А потом вышел его брат, и его рука держала за пятку Исава. И назвали его Иаков, А Исааку было шестьдесят лет, когда она родились. (27) И выросли отроки, и был Исав охотником, человеком полевым, а Иаков был совершенным мужем, жил в шатрах. (28) И полюбил Исаак Исава, ибо его добыча на его устах, а Ревекка любила Иакова. (29). И сварил Иаков похлебку, и пришел Исав с поля, и был он голодный. (30) И сказал Исав Иакову: «Дай мне похлебать красного, красного этого, ибо, голоден я». Поэтому зовут его Эдом. (31) И сказал Иаков: «Продай нынче твое первородство мне!» (32) И сказал Исав: «Вот, я умираю, на что же мне первородство?!» (33) И сказал Иаков: «Поклянись мне нынче!» И он поклялся ему и продал свое первородство Иакову. (34) А Иаков дал Исаву хлеб и похлебку из чечевицы, и он ел, и пил, и встал, и пошел, и презрел Исав первородство.
Комментарий
19. Родословия – один из повествовательных жанров древнееврейской словесности. Родословия содержали сведения о предках и о связанных с ними событиях.
Исаак – евр. Йицхак – «пусть он смеется!». Смех – одна из важнейших черт, присущих жизни и отличающих ее от смерти.
20. Ревекка – евр. Ривка – «западня»; сравните с арабским рибка – «лассо, петля».
Арамеи – семитская народность, с середины II тыс. до н.э. населявшая Сирию вплоть до арабского завоевания, когда Подавляющая масса арамеев арабизировалась.
Паддан-Арам – страна на, севере Сирии.
22...23. В обоих стихах подразумевается борьба между Иаковом (Израилем) и Исавом (Эдомом); предсказывается конечное торжество Иакова.
Скобками выделено дополнение по смыслу.
25. Исав – евр. Эсав, более полно: Эсавэль – «притеснит бог (врагов)».
26. Иаков – евр. Иааков, более полно Йааковэль – «да поддержит бог».
27. Воззрение, характерное для кочевников: кочевая жизнь считается идеальной, а кочевники – наиболее совершенными людьми. По преданию, бог принимает жертву пастуха Авеля и отвергает жертву земледельца Каина (Книга «Бытие», 3: 4...5).
30. Эдом – евр. «красный». Выше говорилось, что Исав родился красным.
Глава 27
(1) И было, когда состарился Исаак, и стали плохо видеть его глаза, и он позвал Исава, своего старшего сына, я сказал ему: «Сын мой!» И он сказал ему: «Вот я!» (2) И он сказал: «Вот, я состарился, не знаю дня моей смерти, (3) А теперь: возьми свое оружие, свой колчан и свой лук и пойди в поле, и добудь мне дичины, (4) и сделай мне вкусную еду, как я люблю, и я буду есть, чтобы благословила тебя моя душа прежде, чем я умру». (5) А Ревекка слышала слово Исаака Исаву, ее сыну. И пошел Исав в поле добыть дичи, чтобы принести своему отцу, (6) А Ревекка сказала Иакову, своему сыну, сказав: «Вот, я слышала твоего отца, говорившего Исаву, твоему брату, сказав: (7) принеси мне дичи и приготовь мне вкусное кушанье, и я буду есть, и: благословлю тебя, пред лицом Яхве перед своею смертью. (8) А теперь, сын мой, послушай мою речь, что я велю тебе. (9) Пойди в стадо и возьми для меня оттуда двух хороших козлят, и я приготовлю из них вкусную еду для твоего отца, как; он любит. (10) И ты отнесешь своему отцу, и он поест, чтобы он благословил тебя перед своей смертью» (11) И сказал Иаков Ревекке, своей матери: «Вот, Исав, мой брат, человек волосатый, а я безволосый. (12) Наверно, ощупает меня мой отец, и я буду в его глазах обманщиком, и навлеку на себя проклятие, а не благословение». (13) И сказала ему его мать: «На меня твое проклятие, сын мой; но послушай мою речь и пойди, возьми для меня». (14) И он пошел, и взял, и принес своей матери, и приготовила его мать вкусную еду, как любил его отец. (15) И взяла Ревекка красивые одежды Исава, ее старшего сына, которые были у нее в доме, и одела Иакова, ее младшего сына, (16), а шкуру козлят надела на его руки и на [безволосые] части его шеи, (17) и дала вкусную еду и хлеб, которые она приготовила, в руки Иакова, своего сына. (18) И он пришёл к своему отцу и сказал: «Отец мой!» И он сказал: «Вот я! Кто ты, сын мой?» (19) И сказал Иаков своему отцу: «Я – Исав, твой первородный, сделал, как ты говорил мне. Встань же, сядь и поешь моей дичи, чтобы благословила меня твоя душа», (20) И сказал Исаак своему сыну: «Что это так быстро ты нашел, сын мой?» И он сказал: «Ибо послал Яхве, твой Бог, пред мое лицо». (21) И сказал Исаак Иакову: «Приблизься, и я ощупаю тебя, сын мой, ты ли это, сын мой Исав, или нет». (22) И приблизился Иаков к Исааку, своему отцу, и он ощупал его и сказал: «Голос-то – голос Иакова, а руки-те – руки Исава». (23) И он не узнал его, ибо были его руки, как руки Исава, его брата, волосатые, и благословил его. (24) И он сказал: «Ты ли это, сын мой Исав?» И он сказал: «Я». (25) И он сказал: «Придвинь ко мне, и я поем твоей дичи, сын мой, чтобы благословила тебя моя душа». И он приблизил к нему, и тот ел, и он принес ему вино, и тот пил. (26) И сказал ему Исаак, его отец: «Приблизься и поцелуй меня, сын мой!». (27) И он приблизился и поцеловал его. И тот вдохнул запах его одежд, и благословил его, и сказал:
Смотри, запах моего сына,
как запах урожайного поля,
которое благословил Яхве.
(28) И пусть даст тебе Бог
от небесной росы
и от земного тука,
и много хлеба и вина.
(29) Пусть станут твоими рабами народы,
и поклонятся тебе племена,
пусть ты будешь властелином своих братьев,
и поклонятся тебе сыны твоей матери!
Проклинающий тебя – проклят,
а благословляющий тебя – благословен!
(30) И было, когда кончил Исаак благословлять Иакова, своего сына, и было, когда уйти ушел Иаков от Исаака, его отца, а Исав, его брат, пришел со своей охоты. (31) И приготовил также он вкусную еду, и принес своему отцу, и сказал своему отцу: «Встань, отец мой, и поешь дичи своего сына, чтобы благословила меня твоя душа». (32) И сказал ему Исаак, его отец: «Кто ты?» И он сказал: «Я твой сын, твой первородный, Исав». (33) И устрашился Исаак страхом очень сильным, и сказал: «Кто этот, поймавший дичь?! И принес он мне, и я поел всего до того, как ты пришел, и я благословил его, и он благословенным стал!» (34) И было, как услышал Исав слова своего отца, и он возопил громким воплем и очень; горьким, и сказал своему отцу: «Благослови также и меня, отец мой!» (35) И он сказал: «Пришел твой брат с обманом и забрал твое благословение». (36) И сказал Исав: «Не потому ли, что его зовут Иаков, перехитрил он меня дважды: мое первородство он забрал, и вот, теперь забрал мое благословение!» И он сказал: «Разве не осталось у тебя для меня благословения, отец мой?» (37) И отвечал Исаак, и сказал Исаву: «Вот, владыкой я поставил его над тобою, и всей его братьев я дал ему в рабы, и хлебом, и вином я обеспечил его. А тебе что же я сделаю, сын мой?» (38) И сказал Исав своему отцу: «Разве одно благословение есть у тебя, отец мой? Благослови также и меня, отец мой!» И возвысил Исав свой голос, и заплакал. (39) И отвечал Исаак, его отец, и сказал ему: