2.Текстуальный анализ
GreekNT 4thRevisedEdition «Kai. o` prw/toj evsa,lpisen\ kai. evge,neto ca,laza kai. pu/r memigme,na evn ai[mati kai. evblh,qh eivj th.n gh/n( kai. to. tri,ton th/j gh/j kateka,h kai. to. tri,ton tw/n de,ndrwn kateka,h kai. pa/j co,rtoj clwro.j kateka,h».
В критическом аппарате GreekNT 4thRevisedEdition, не указаны какие-либо разночтения между манускриптами исследуемого отрывка (Откр. 8:7). Поэтому мы переходим к анализу переводов.
Русский Синодальный перевод: «Первый Ангел вострубил, и сделались град и огонь, смешанные с кровью, и пали на землю и третья часть дерев сгорела, и вся трава зеленая сгорела».
NewKingJamesVersion: «Первый Ангел издал звук и град и огонь последовали, смешанные с кровью, и они брошены на землю. Треть деревьев сгорела и вся зеленная трава сгорела».
NewLivingTranslation: « Первый Ангел дунул в свою трубу и град и огонь, смешанные с кровью, брошены на землю, и одна треть земли была поддожена. Одна треть деревьев сгорела и вся трава сгорела».
NewJerusalemBible: «Первый дунул в свою трубу и после этого град и огонь, смешанные с кровью, швырнул на землю. Третья часть земли была сожжена и третья часть всех деревьев, и каждый стебель травы был сожжен».
В рассмотренных переводах нет каких-либо серьезных разночтений, доктринальных установок и расхождений с контекстом. Все рассмотренные переводы несут одинаковую смысловую нагрузку.
Собственный перевод с греческого: « И первый протрубил, и появилось град и огонь, смешанные с кровью, и бросил на землю, и треть деревьев сгорела, и вся трава зеленная сгорела».
3. Грамматико – синтаксический анализ
3.1. Ключевые слова
evsa,lpisen – протрубил, нач. форма salpi,zw-трубить. Глагол используется в изъявительном наклонении, активный залог, 3 лицо, ед.ч, время - аорист, При переводе В.З. на LXXдевять еврейских слов, шесть существительных:
1.hr"c.cox]-hasoserah, труба длинная прямая труба, обычно из серебра или бронзы, звуковое отверстие было шире чем у lylix' и, за исключением формы, она напоминала современную трубу (Числ.10:2,10);
2.lbeAy-yobel,1. баран, овен; 2. юбилей, юбилейный год; 3. рог, используемый как труба (Исх.19:13);
3.!r<q,-qeren, рог, подобно еврейскому рогу, сделанный из рога животного и использовался как музыкальный инструмент (Дан3:5,7);
4.rp'Av-sopar, рог, музыкальный инструмент используемый как труба (Исх19:19);
5.[:AqT'-taqoa, труба (Иез7:14);
6.h['WrT.- teruah, 1. тревога, сигнал; 2. трубный звук; 3. крик радости, восклицание, ликование (Числ.10:5);
и три глагола:
1. [;Wr –rua, закричать, воскликнуть, трубить.
2.Rccx-hasoser, трубить;
3. [q;T'- taqa, дуть, хлопать, ударять, издавать звук; были переведены двумя греческими словами ( sa,lpigx, σαμασια).[11]
evge,neto – появилось, нач.форма - gi,nomai- быть, случаться, происходить, становиться, делаться ,являться, рождаться. Глагол используется в изъявительном наклонении, медиальный залог, 3 лицо, ед.ч., время – аорист.
evblh,qh – бросил, нач.форма - ba,llw– бросать, кидать, класть, вставлять, жертвовать, наполнять, сеять. Глагол используется в изъявительном наклонении, пассивный залог, 3 лицо, ед.ч., время – аорист.
kateka,h – сгорело, нач. форма - katakai,w – сжигать, истреблять огнем( в пассиве: гореть, сгорать). Глагол используется в изъявительном наклонении, пассивном залоге, 3 лице, ед.ч., время – аорист.
Все глаголы используются в аористе,что указывает на законченность действий, значит все происходящее в повествовании будет происходить после завершения того или иного действия.
3.2.Механическая разбивка
AKai. o` prw/tojevsa,lpisen\ сигнал к действию
B kai. evge,neto ca,laza язва
kai. pu/r memigme,na evn ai[mati
kai. evblh,qh eivj th.n gh/n(
C kai. to. tri,ton th/j gh/j kateka,h разрушения
kai. to. tri,ton tw/n de,ndrwn kateka,h
kai. pa/j co,rtoj clwro.j kateka,h.
4.Литературный анализ
Даный отрывок написан в жанре апокалиптики ( как и большая часть книги Откровения) насыщенный символами суда, в котором последовательно одно за другим развиваются события на что указывает аористная форма глаголов (протрубил, и произошло, и бросил, и сгорело).
5.Литературно-контекстуальный анализ
5.1Непосредственный контекст
Вводной части 8 главы (Откр.8:2-6) показана сцена во святилище, ходатайственное служение возле жертвенника курений , где фимиам восходит с молитвами святых. В ответ - кадильница бросается в низ на землю и начинают поочередно звучать трубы.
5.2Расширенный контекст
Структура книги Откровение по Стренду:
Введение(1:1-1:10)
A Борющаяся церковь (1:10-3:22), обещания победителю.
B Постоянная активность Божья (4:1-8:1), трон-4 существа-24старца-Агнец.
Ca Семь труб (8:2-11:18), мотив «Выход из Египта» и «Падение Вавилона».
Cb Агрессивность злых сил (11:19-14:20) -----//-----
C’a Семь последних язв (15:1-16:17) -----//-------
CbСуд над злыми силами(16:18-18:24) -----//-----
B’ Завершение суда(19:1-21:4), трон-4старца-24существа-Агнец.
A’Триумфирующая церковь (21:5-22:5), исполнение обещания победителю.
Заключение (22:6-22:21)
Мы видим, что семь труб параллельны семи язвам и находятся в центре структуры книги Откровение и является мотивом Египетских язв и освобождения народа из Вавилонского пленения. Структурная параллель показывает, что подобно семи язвам, которые падают на нечестивых, трубы также имеют отношения к нечестивым.
Первая труба поражает 1/3 часть территории, т.е частично, не всю землю как в первой язве(Откр.16:2). Ограниченные действия труб объясняется в Откр.9:20-21:«Прочие же люди, которые не умерли от этих язв, не раскаялись в делах рук своих, так чтобы не поклоняться бесам и золотым, серебряным, медным, каменным и деревянным идолам, которые не могут ни видеть, ни слышать, ни ходить. И не раскаялись они в убийствах своих, ни в чародействах своих, ни в блудодеянии своем, ни в воровстве своем»; т.е. действие труб имело цель привести людей к покаянию.
Контекст также показывает нам связь между трубами и пятой печатью. В Откр6:10 мученики обращаются с вопросом к Богу: «доколе, Владыка Святый и Истинный, не судишь и не мстишь живущим на земле за кровь нашу?» Ответа на этот вопрос нет в печатях, но ответ мы находим трубах.
В Ветхом Завете мы находим, что святые тоже молились о мщении и эти молитвы записаны в Псалмах проклятия (Пс.34;68;108). В ответ на молитвы Израиля, который находился в Египетском рабстве, Бог послал язвы на их притеснителе. (Исх 3:7-9).
Вывод: трубы являются частичным наказанием нечестивых, чтоб привести их к покаянию.
5.3Контекст Библии
В виду специфичной лексике в выбранном нами отрывке мы рассмотрим текст в контексте всей Библии.
В первой трубе присутствуют шесть эхо, каждая из них имеет отношение к В.З., но автор их использует независимо от каждого контекста, в котором они находятся. Мы проследим В.З. фон из шести эхо, чтобы установить основное, которое они имели во дни Иоанна.
5.3.1 ВЗ фон из шести эхо
«град» (ca,laza-haladza). Его значение мы можем найти в Египетских язвах (Исх. 9:23-26). Это оружие Господа (Пс.77:47,48), которым он уничтожает своих врагов (Иов 38:22-23) и освобождает свой народ (Пс. 17:13), уничтожает убежище лжи (Ис.28:17) и ложных пророков в Израиле (Иез.13:11-16). Град предсказывает больший суд над не покаявшимся народом (Аг. 2:17). Поэтому град символизирует гнев Божий (Ис. 28:2). Те же кто оставался верным, защищены Господом от града Его гнева (Ис. 32:18-19).
«огонь»(pu/r-pur). Это слово используется в В.З. 100 раз. Подобно граду значение огня может происходить с язв града на Египет. В жизни Израиля - наказание огнем неверных священников Надава и Авиуда (Лев 10:1,2,6)- огонь становиться символом Божьего суда даже против неверных Израиля и Иуды (Пс.79:8-11,15,16; Иер.11:16,17; Иез.5:1-4, Иоиль.1:19-20), а также против врагов Израиля: Ассирии (Ис.10:16-20), Вавилона (Иер. 51:24-25). Огонь – это оружия Господа для уничтожения его врагов и избавления верных Ему. (Пс. 15:5, Ис. 29:1-6, Ам. 1:4).Огонь - это символ гнева Божьего (Иер. 4:4, 21:12-14) и верные Яхве не подвержены огню (Ис. 43:2,19-21).
«кровь»(ai[mati-imati). Кровь - это символ жизни (Лев. 17:11).
Пролить кровь – уничтожить жизнь (Иез. 14:19), таким образом, кровь становиться символом насильственного лишения жизни
(Быт.3:5,6;1Цар2:5;Пс.78:3;Мих3:10). Объединив эту идею с присутствием в египетских язвах, мы приходим к выводу, что кровь является признаком бедствия (Иез.38:22;Иоиль2:30,31).
«земля»(gh/n---------gen). Земля – это пригодная для жизни часть планеты, в отличии от неспокойного моря, таким образом Земля символизирует живущих на ней. Живущие на земле подвержены судам Божьим (Ис.28:2). Земля символизирует упорядоченный мир в контрасте с миром, не упорядоченным морем. Море часто представляет силы, противоречащие Богу, силы зла (Ис.57:20). Не редко сухая земля символизирует наказуемого Израиля. Земля изнурена по причине неверности народа Божьего. Земля, как символ народа Божьего подвержена судам Божьим. (Лев. 26; Втор. 28; Иер. 9:10-12).
«зеленная трава» (co,rtoj clwro.j-hortoshloros). В 2 Цар. 23:4 Давид использует траву как символ своего царства, которое греется под светом мудрого царя, таким образом контраст между травой и деревьями показывает, что трава символизирует простых людей в отличии от высокомерных и могучих деревьев. Также трава является символом человеческой уязвимости и быстротечности ( Пс.89:5-7;91:7;Ис.40:6-8). Когда трава зеленная и сочная она символизирует верный Богу народ (Ис.44:3,4). Трава сухая – символ нечестивых, неверных завету с Богом (Пс.36:1,2).
Обобщение:Поздние пророки показывают, что град и огонь - это символы Божьих судов над Израилем, потому что он нарушил завет.