Сразу же после описания столкновения с синедрионом для Луки важно показать, как община отреагировала на произошедший конфликт и в каком состоянии оказалось свидетельство учеников (4:23-31). После столкновения с членами синедриона верующие в Иерусалиме собираются для молитвы. Но основное содержание этой молитвы — не просьба о сохранности и безопасности верующих, а просьба о помощи в продолжении дела благовествования: “Дай рабам Твоим со всею смелостью говорить Слово Твое” (4:29). После их молитвы “поколебалось место, где они были собраны” (4:31). В Ветхом Завете землетрясение всегда связано с присутствием и действием Бога (Исх. 19:18; Пс. 114:7; Ис. 6:4; Иез. 38:19; Иоиль 3:16; Ам. 9:5; Агг. 2:6). Здесь землетрясение выступает как заверение в том, что Всемогущество Господа рядом с ними и Он немедленно отвечает на их просьбу о помощи: “И исполнились все Духа Святого и говорили слово Божье с дерзновением” (4:31)[70]. Лука делает акцент на неизменном состоянии свидетельства учеников до и после конфликта с властями, трижды повторяя слово parrhsian (“дерзновение” 4:13, 29, 31).
Развивает ли Лука другие дополнительные к основной сюжетные линии в этой части повествования? Что автор говорит посредством событий и персонажей о наступлении Царства Божьего и его характере?
Следствием наступления Царства Божьего является восстановление завета между Богом и Своим народом. Петр объясняет чудо исцеления на языке завета, понятном его аудитории[71]. Выражение oqeojAbraamkai [oqeoj] Isaak [oqeoj] Iakwb (Бог Авраама, Бог Исаака, Бог Иакова 3:13), которое использует Петр в своей проповеди, является формулой, выражающей завет Бога с израильским народом (Исх. 3:6, 15). Вера в воскресшего Христа является естественным исполнением пророчеств, данных Моисеем и всеми последующими пророками в контексте завета (3:22-25). Отношения со Христом приносят благословения завета, который Бог заключил еще с Авраамом (3:25, 26). Второе пришествие Христа к народу израильскому будет кульминационным событием наступления Царства Божьего и восстановлением завета с народом Божьим, после чего “придут времена отрады” (3:20, 21).
Также Лука показывает развитие другой сюжетной линии. Восстановление преемственности верующих во Христа с народом Божьим уже происходит через Христа, хотя и не отрицается национальная принадлежность. Петр говорит, что “Бог прославил служителя Своего Иисуса” (edocasentonpaidaautouIhsoun — 3:13). Греческое paij означает как “сын”, “ребенок” (uioj, teknon), так и “слуга”, “раб” (douloj), поэтому в его словах может содержаться аллюзия на Ис. 52:13 (ср. также Прем. 2:13). В образе “Раба” Исаия показывает как народ Божий (41:8), так и Мессию — представителя этого народа (Ис. 53). Выражение paijqeou у Луки один раз относится к Израилю (Лк. 1:54), дважды к Давиду (Лк. 1:69; Деян. 4:25) и три раза к Иисусу (Деян. 3:26; 4:27, 30). Таким образом, Иисус у Луки — потомок Давида и также представитель народа Божьего.
Из молитвы верующих (4:26, 27) видно, что ранняя христианская община на свою историю проецирует историю Христа. Свидетельство верующих и их жизнь — свидетельство и жизнь самого Христа. Поэтому для Луки становится важнее преемственность верующих со Христом, следствием чего является преемственность с народом Божьим. Это также видно из замечания автора: саддукеи узнавали апостолов, “что они были с Иисусом” (4:13). Этот мотив будет определяющим, когда речь в повествовании пойдет о принятии язычников в Церковь как об исполнении замысла Божьего.
Повествование подчеркивает также важность единства верующих: вновь встречается показательный в этом отношении термин omoqumadon (“единодушно” — 4:24).
Устранение материальной преграды для свидетельства (4:32-5:16)
Новая сюжетная линия начинается с характерного для Луки описания общинной жизни ранней Церкви (см. 2:41-47; 5:11-16). Единство верующих приводит к тому, что общим становится их имущество, которое распределяется теперь в зависимости от нужд каждого (4:32-35). Как и в предыдущем обобщении (2:41-47), акцент делается на том, что единство ранней общины является определяющим для успешного свидетельства: «Апостолы же с великою силою свидетельствовали о воскресении Господа Иисуса Христа» (4:33). Таким образом, единство верующих в своем новом проявлении устраняет возможную материальную преграду для свидетельства.
Следует заметить, что в описании автором общинной жизни верующих присутствует интересная деталь, показывающая развитие темы наступления Царства Божьего в повествовании Деяний. В основном греческий язык Луки достаточно прост и, следовательно, понятен. Однако, в 4:34 мы сталкиваемся с достаточно сложной грамматической конструкцией: oude gar endehj tij hn en autoij (не было между ними никого нуждающегося). Употребление слова endehj (нуждающийся) вообще не характерно для Луки, который обычно использует слово xreia (нужда — 2:45; 6:3; 20:34). Но для автора очень важно использовать именно эти слова в такой последовательности, чтобы создать для читателя параллель с историей народа Божьего. Данное выражение представляет собой аппендикс, заимствованный из текста Септуагинты: «Разве только не будет у тебя нищего: ибо благословит тебя Господь на той земле, которую Господь, Бог Твой, дает тебе в удел, чтобы ты взял ее в наследство» (Втор. 15:4). В данном случае речь идет о Юбилейном годе, в который прощались долги и отпускались рабы. Царство Божье у пророков представлено часто как идеальный Юбилейный год, который Бог устроит для всего человечества (см. Ис. 35; 61). Напомним, что служение Христа у Луки начинается именно с цитаты Ис. 61, когда Христос показывает, что этот идеальный Юбилейный год наступил с Его приходом (4:18-21). Используя аппендикс из Втор. 15:4, Лука объясняет общинную жизнь верующих как наступление Царства Божьего и показывает Его универсальный характер.
Далее Лука помещает в повествование два примера щедрости верующих: положительный (4:36, 37) и отрицательный (5:1-16).
Первый пример касается поступка Варнавы, который, продав свою землю, «принес деньги и положил к ногам апостолов» (4:37). Лука намеренно подчеркивает, что Варнава был левитом (4:36). Согласно Числ. 18:20 и Втор. 10:9, священники и левиты не могли иметь земельной собственности[72]. Возможно, что поступок Варнавы был вызван его покаянием в собственном непослушании повелению Господа. Создается впечатление, что в дальнейшем Варнава будет исполнять роль левита в ранней христианской общине. Он вводит Павла в круг иерусалимских апостолов и убеждает их в искренности раскаяния и обращения Павла (9:27). Именно Варнава после того, как в Антиохии началась христианская проповедь среди язычников, разыскивает Павла в Тарсе и приводит будущего апостола язычников в Антиохию (11:19-25). Варнава становится спутником апостола Павла в его первом миссионерском путешествии (12:25; 13; 14; 15:12, 22, 30, 35). Вполне вероятно, что этим замечанием Лука показывает, что все верующие, продавшие свое имение, посвятив жизнь свидетельству о Христе, занимают в обществе народа Божьего положение левитов. Таким образом, мы видим развитие другой дополнительной сюжетной линии: восстановление преемственности христианской общины с народом Божьим.
История Анании и Сапфиры как отрицательный пример жертвенности верующих (5:1-16) является первым конфликтом внутри христианской общины, которая с этого момента повествования теряет образ идеальности, что в дальнейшем затрудняет свидетельство.
История Анании и история Сапфиры весьма схожи по содержанию, поэтому использование автором синонимов вполне понятно. Имение Анании и Сапфиры названо как kthma (ст. 1), так и xwrion (ст. 3, 8); для глагола «продать» используются глаголы epolhsen (ст. 1), praqen (ст. 4) и apedosqe (ст. 8); юноши сначала названы oi newteroi (ст. 6), а затем oi neaniskoi (ст. 10); Дух Святой сначала — to pneuma to agion (ст. 3), а затем — to pneuma to kuriou (ст. 9); глагол yeudomai («солгать») управляется в одном предложении аккузативом (ст. 3), а в другом — дативом (ст. 4).
Однако встречаются дважды последующие выражения: nosfizomai (каждый раз с apo thj timhj) (ст. 2, 3) и ekyuxw (ст. 5, 10). Повторения помогают увидеть акцент, который автор сознательно делает на наиболее важных деталях похожих событий. Следовательно, в данном случае Лука подчеркивает, что Анания и Сапфира:
•«утаили из цены» — nosfizomai apo thj timhj (ст. 2, 3);
•«испустили дух» — ekyuxw (ст. 5, 10).
Первое выражение вообще редко встречается в Новом Завете (здесь у Луки и в Тит. 2:10). В Ветхом Завете это выражение встречается в 7-й главе Книги Иисуса Навина, где действия израильтян (основное действующее лицо Ахан), присвоивших из заклятого (enosfisanto apo tou anaqematoj), названы серьезным преступлением, за которое они были немедленно наказаны Богом. При помощи этой параллели Лука идентифицирует историю ранней христианской общины с историей народа Божьего в Ветхом Завете, продолжая тему преемственности.
Второе слово ekyuxw встречается в Новом Завете только у Луки и только в Деяниях (5:5; 5:10; 12:23 — смерть Ирода). Во всех случаях речь идет о грешниках, умерших внезапно, что подчеркивает явное Божье вмешательство в историю ранней христианской общины, когда под угрозой оказывается исполнение замысла Божьего.
Каждая половина истории заканчивается почти дословным рефреном: kai egeneto foboj megaj («И великий страх объял...» — 5:5, 11). Страх в Ветхом Завете является естественной реакцией на действия Бога. Для Луки важно показать, что не только воскресший Христос находится на стороне Своих последователей, но и Бог Ветхого Завета, Бог евреев, потому что именно этот аргумент, возможно, будет решающим в принятии многими евреями вести апостолов.
Таким образом, негативный пример жертвенности в ранней христианской общине превращается у Луки в доказательство того, что Бог Ветхого Завета присутствует с Церковью, устраняя все преграды для свидетельства. Как следствие Божьего присутствия происходят «многие знамения и чудеса», творимые руками апостолов. (5:12-16). Но все сверхъестественные события, происходят не для того, чтобы восстановить справедливость, исцелить больных или придать авторитет апостолам. Развитие сюжетной линии показывает, что материальная преграда для свидетельства и конфликт внутри Церкви удалены Богом, чтобы освободить путь для дальнейшего распространения Слова, завоевывающего сердца новых последователей: «Верующих же все более и более присоединялось к Господу, множество мужчин и женщин» (5:14).