Смекни!
smekni.com

Производство красителя Кислотного алого (стр. 10 из 12)

13.4 Возможные неполадки, аварийные ситуации и способы их устранения.

13.4.1 Возможные неполадки. Смотри раздел 10.

13.4.2 Аварийные ситуации

Аварийная ситуация Причина возникновения Способ устранения

1

Выделение окислов азота см. Раздел 10 см. Раздел 10

2

Возгорание воздуховода вытяжной вентиляции

От окисления органических пожароопасных веществ

1. Сообщить начальнику цеха, начальнику смены, диспетчеру

2. Удалить из помещения людей, не занятых ликвидацией пожара. Выставить посты.

3. Отключить приточную вентиляцию в производственном и смежных помещениях, закрыть окна и двери

4. Прекратить ведение технологического процесса

5. Отключить электрооборудование

6. Приступить к ликвидации пожара всеми доступными средствами.

3

Возгорание мягкой кровли

1. Самовозгорание веществ находящихся на кровле

2. Попадание (наличие) источник огня в жаркое время года

3. Распространение огня от горящего воздуховода вентиляционной системы на кровлю

смотри действия персонала в пункте 2 (1-6)

4

Отключение воды, пара, электроэнергии, рассола

1. Отключение электроэнергии городской сети

2. Пробой электрического кабеля.

3. Выход из строя электрооборудования на подстанции или электрораспределительном пункте

4. Выход из строя холодильного оборудования, рассольных насосов, коммуникаций

5. Отключение горячей воды, выход из строя водоводов

6. Прекращение подачи пара ТЭЦ, выход из строя магистрального паропровода

1. Прекратить ведение технологического процесса

2. Закрыть запорную арматуру трубопроводов ввода в цех пара, воды, рассола

3. Выключить электродвигатели

4. Сообщить дежурному диспетчеру завода и принять меры по устранению аварии

13.5 Защита технологического процесса и оборудования от аварии и травмирования рабочего персонала. Блокировка, сигнализация и другие устройства для срочной (аварийной) остановки оборудования не предусмотрены.

13.6 Меры безопасности при эксплуатации производства

13.6.1 Меры безопасности при эксплуатации производства при наличии в производстве химических веществ, обладающих вредным воздействием на человека.

Обязательными средствами защиты являются:

· костюм бумажный или шерстяной (брюки поверх сапог)

· нательное бельё

· резиновые сапоги

· рукавицы РК

· головной убор

При работе с соляной кислотой и каустической содой применять защитные очки и резиновый фартук. В случае пролива указанных веществ на одежду или кожный покров следует сильной струей воды в течении 5-10 минут поливать место пролива, после чего спецодежду сменить на новую, предварительно приняв душ.

Основными требованиями безопасности при работе с диазосоединениями являются:

· тщательная промывка водой аппаратов (внутри и снаружи), коммуникаций, запорных устройств и пола от остатков диазосоединений

· поддержание оборудования, коммуникаций в влажном состоянии

· в производственном помещении запрещается работать с открытым огнем, без соответствующего оформления, а также использование металлических инструментов, дающих искру при ударе

Выделение оксидов азота предупреждается:

· точным соблюдением регламентных нормативов непрерывным наблюдением (аппаратчиком и начальником смены) во все время приливания нитрита натрия при диазотировании

· исправным состоянием счетчика нитрита натрия

Сухой порошок нитрита натрия должен находится на поддонах, в специально отведенном месте, вдали от аппаратов и коммуникаций с кислотами, особенно с HCl, а также от мест хранения сухих органических продуктов. Не допускать превышения норм хранения нитрита натрия. При работе с нитритом натрия соблюдать меры личной гигиены, мыть руки перед едой и курением.

Сырье в бочках и мешках должно быть сложено по видам и замаркировано. Сырьевые площадки должны быть обозначены ограничительными линиями. Сырье складируется и хранится от системы отопления и стен здания на расстоянии не менее 1 м.

Подходы к средствам пожаротушения, пусковым устройствам, приборам КИПиА, лестницам, площадкам, дверным проёмам не должны загромождаться сырьем и готовой продукцией.

13.6.2 Безопасность работы по обслуживанию механизмов с движущимися и вращающимися частями обеспечивается наличием и исправностью ограждений и защитных кожухов. Измерение объема в аппаратах и отбор проб производится при остановленных механизмах.

13.6.3 Безопасность обслуживания силового и осветительного электрооборудования обеспечивается:

· наличием исправного защитного заземления электродвигателей, аппаратуры, металлических конструкций, электроустановок.

· наличием неповрежденных изоляций кабелей, исправного состояния электродвигателей, пускателей и другого электрооборудования.

· устройством и эксплуатацией электрооборудования и электрических установок в соответствии с требованиями ПУЭ и правил эксплуатации электрооборудования

· правильностью выбора аппаратов, проводников по короткому замыканию, нагреву, автоматическому отключению и т.д.

· соблюдением правил защиты оборудования от статического электричества.

13.6.4 Безопасность обслуживания внутрицеховых грузоподъемных механизмов и грузового лифта обеспечивается исправностью механизмов и соблюдением правил эксплуатации.

К обслуживанию цехового лифта допускаются рабочие, имеющие специальный допуск. Всё технологическое оборудование, вентиляционное оборудование, воздуховоды, электрооборудование должно быть надежно заземлено.

13.6.5 Эксплуатация сосудов, работающих под давлением осуществляется в полном соответствии с «правилами устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением».

13.7 Пуск и остановка технологической системы и отдельного оборудования.

13.7.1 Плановая остановка. Плановая остановка длительностью свыше 8 часов производится по письменному распоряжению начальника цеха. При этом надо:

· прекратить все работы по подготовке материалов, сырья, полупродуктов

· прекратить ведение технологического процесса на каждой стадии, то есть довести до конца начатая операция в каждом аппарате.

· освободить аппараты от содержащихся в них продуктов

· надежно перекрыть линии поступления продуктов

· на трубопроводы ввода воды, рассола, пара установить заглушки

· выключить и обезопасить электродвигатели

13.7.2 Остановка, связанная с отключением подачи пара, воды, рассола, электроэнергии.

· пар - закрыть все вентили на вводе пара в цех, на трубопроводах пара в системе отопления, спустить конденсат

· вода - закрыть запорную арматуру на трубопроводах подачи воды в цех

· рассол - закрыть запорную арматуру на трубопроводах подачи рассола в цех

· электроэнергия - отключить все электродвигатели и снять с них напряжение

13.7.4 Остановка, связанная с проведением ремонта оборудования (см. 13.7.1(2))

13.7.5 Аварийная остановка.

· прекратить ведение технологического процесса

· выключить силовую электроэнергию

· выяснить причину аварийной остановки

· приступить к устранению аварии, руководствуясь планом ликвидации аварии цеха и п. 12.4.2 данного документа.

13.7.6 Пуск оборудования в эксплуатацию после его остановки на ремонт производится по письменному распоряжению начальника цеха.

· перед пуском оборудования в эксплуатацию провести наружный и внутренний осмотр аппаратов, коммуникаций, проверку наличия ограждений движущихся и вращающихся частей механизмов, произвести снятие заглушек.

· проверить наличие заземляющих устройств и их состояние, целостность и исправность силовых и световых электросетей и электрооборудования.

· после проведения капитального ремонта провести обкатку оборудования в холостую и под нагрузкой, после чего оборудование включить в работу, то есть начать ведение технологического процесса в соответствии с регламентом.

13.8 Техника безопасности при складировании и хранении сырья, полупродуктов и готовой продукции. Смотри п.п. 4.2 и 12.6.1

13.9 Производство данного красителя по «общим правилам взрывоопасности...» не категорируется.

13.10 Вещества образующие статическое электричество не применяются.

14 Перечень обязательных инструкций

14.1 Инструкция по технике безопасности, промсанитарии и пожарной безопасности при работе с химическими продуктами в АО «КОЛОРОС».

14.2 Инструкция по технике безопасности, промсанитарии и пожарной безопасности при работе с химическими продуктами в цехе.

14.3 Инструкция по организации безопасности проведения газоопасных работ.

14.4 Инструкция по пожарной безопасности при проведении сварочных и других огневых работ в цехах и участках АО «КОЛОРОС».

14.5 Инструкция технике безопасности при перемещении и подъеме грузов при помощи грузоподъемных механизмов рабочими основных специальностей.

14.6 Инструкция по применению промышленных фильтрующих противогазов.

14.7 Инструкция по применению шланговых противогазов типа ПШ-1.

14.8 Инструкция по эксплуатации перекрытий, площадок и полов в цехах АО «КОЛОРОС».

14.9 Инструкция по эксплуатации и обслуживанию трубопроводов в цехах АО «КОЛОРОС».

14.10 Инструкция безопасному выполнению работ с ЛВЖ.

14.11 Инструкция по режиму работы и безопасному обслуживанию аппаратов и сосудов, работающих под давлением.