Смекни!
smekni.com

Система тепло- и энергоснабжения промышленного предприятия (стр. 25 из 29)

7.1.1 Подготовка котельного агрегата к работе

Подготовка к растопке и растопка котла производится только по распоряжению начальника котельной, а в его отсутствие начальника смены, записанного в вахтенном журнале.

В процессе подготовки оператор обязан:

- произвести осмотр котла и убедиться в отсутствии опасных повреждений, а также в хорошей очистке и отсутствии в котле людей и посторонних предметов. После осмотра закрыть лазы и люки;

- осмотреть состояние обмуровки и футеровки, убедиться в отсутствии в них выпучин, трещин, непромазаных швов, а также удостовериться в надежности футеровки по огневой линии и защите барабанов от воздействия газов с высокой температурой;

- убедиться, что сняты заглушки перед и после предохранительных клапанов и заглушки отсоединявшие котел от общих трубопроводов (паропроводы, газопроводы, питательные, спускные и продувочные линии);

- проверить исправность оборудования для сжигания газообразного топлива, запорных и регулирующих устройств у котлов ДКВР-20/13, работающих на газообразном топливе;

- заполнить экономайзер водой, установленного водным режимом качества, при этом предварительно надо убедиться в исправности и правильном положении арматуры;

- открыть установленный на экономайзере воздушный клапан (для удаления воздуха) и после появления из клапана воды закрыть его;

- заполнить (через экономайзер) котел питательной водой установленного водным режимом качества до отметки низшего уровня, при этом необходимо убедиться в исправности и правильном положении арматуры, открыть один из предохранительных клапанов для выпуска воздуха;

- проверить исправность контрольно-измерительных приборов и устройств автоматического регулирования, питательных устройств, дымососов и вентиляторов, а также наличие естественной тяги;

- проверить набивки сальников вентилей, задвижек, насосов, водоуказательных колонок и т.п., наличие смазки в масленках насосов и тягодутьевых устройств.

Во избежание расстройства вальцовочных соединений и возникновения термических деформаций от неравномерного прогрева котла температура воды, применяемой для заполнения котла, не должна превышать 90°С в зимнее время и 50-60°С в летнее время. Не рекомендуется заполнять котел ДКВР-20/13 водой с температурой ниже 50°С в особенности, если металл котла и его облицовка недостаточно остыли. Нельзя заполнять котел водой при температуре облицовки ниже 0°С. Заполнять котел водой следует постепенно.

После заполнения котла водой необходимо закрыть питательный вентиль и наблюдать за уровнем воды в стекле не падает ли он. Если падает, то найти место утечки и устранить.

Перед растопкой котла ДКВР-20/13 должна быть произведена вентиляция топки и газоходов котла в течение 10-15 мин путем открытия шиберов для регулирования подачи воздуха, а дымососов и вентиляторов - путем их включения.

Необходимо обращать внимание на тщательность вентиляции топки, газоходов и воздухопроводов при работе на взрывоопасных топливах.

Непосредственно перед растопкой котла еще раз следует проверить правильность открытия и закрытия вентилей, задвижек, заслонок (шиберов).

Должны быть открыты: вентили и задвижки перед питательным насосом, вентили обводного трубопровода экономайзера, вентиль между котлом и обратным клапаном, вентиль между котлом и пароперегревателем (если он имеется), спускной (дренажный) кран пароперегревателя. Один из предохранительных клапанов котла должен быть приподнят и подклинен для выпуска воздуха из котла во время заполнения его водой.

Должны быть закрыты: задвижка на выходном (напорном) патрубке питательного насоса, вентили на входе в экономайзер и на выходе из него, спускные и дренажные вентили (задвижки, краны) экономайзера и котла, главный парозапорный орган котла.

Если в котельной, работающей на газообразном топливе, не работали все котлы, то прежде чем войти в нее необходимо включить приточно-вытяжную вентиляцию, электрооборудование которой выполнено во взрывозащищенном исполнении.

При входе в котельную (через 5-10 мин) следует проверить отсутствие газа в помещении газоанализатором или другим надежным способом.

При обнаружении признаков загазованности помещения котельной включение и выключение электроосвещения и электрооборудования, выполненного не во взрывозащищенном исполнении, растопка котлов, а также пользование открытым огнем не допускаются.

При подготовке к растопке котла ДКВР-20/13 необходимо:

а)убедиться в том, что закрыты шиберы на газоходах котлов, не включаемых в работу;

б)открыть задвижки на вводе газа в котельную и все последующие задвижки (краны) по ходу газа, кроме кранов перед горелками и запальником растапливаемого котла;

в)проверить исправность участка включенного газопровода. Убедиться в отсутствии утечек газа из газопровода, газового оборудования и арматуры путем обмыливания их. Использовать открытый огонь (горящие спички, свечи и т.п.) при выполнении этой работы запрещается. Спустить возможно скопившийся конденсат из газопровода через дренаж, после чего плотно закрыть вентиль (кран) дренажа;

г)проверить по манометрам соответствие давления газа, а при двухпроводных горелках, кроме этого, соответствие давления воздуха перед задвижками горелок при работающем дутьевом вентиляторе установленным давлением (газа, воздуха);

д)провентилировать топку, газоходы и воздуховоды в течение 10-15 мин. Отрегулировать тягу растапливаемого котла, установив разрежение в верхней части топки 20 - 30 Па (2 - 3 мм. вод. ст.), а на уровне газовых горелок не менее 40 - 50 Па (4 - 5 мм.вод.ст.).

7.1.2 Растопка котельного агрегата

Растопка котла ДКВР-20/13 должна производиться при слабом огне, уменьшенной тяге, закрытом паровом вентиле и открытом (подклиненном) предохранительном клапане для выпуска воздуха.

Перед началом розжига котла на газообразном топливе необходимо произвести осмотр газового оборудования котла и проверить запорную арматуру газопровода на плотность, а именно, произвести опрессовку.

При обнаружении утечки газа при проверке запорной арматуры на плотность, котел не разжигать, сообщить в газовую службу.

После устранения утечек газа слесарем-газовиком и повторной опрессовки машинист (оператор) имеет право разжигать котел.

Пока давление пара в котле не превысило 0,1 МПа (1 кгс/см2), следует проверить исправность действия предохранительных клапанов, манометра и водоуказательных приборов. Проверить, не пропускают ли обратные клапаны, а также продувочные и спускные вентили.

Подняв давление пара до 0,3 МПа (3 кгс/см2), еще раз проверить исправность арматуры котла, плотность люков (лючков) и лазов. Убедившись, что арматура исправна, а люки (лючки) и лазы не парят и плотно подтянуты, можно постепенно повышать давление пара в котле до рабочего путем увеличения интенсивности горения в топке.

Приступая к приему газа в газопровод, проверяют, закрыты ли задвижки газопровода к котлу и задвижки (вентили, кран) газовых горелок, после чего открывают свечу в конце газопровода. Затем открывают задвижку на газопроводе и пускают газ, наблюдая по манометру за его давлением. После того как из свечи пойдет газ, закрывают ее вентиль (кран), в течение 10-15 мин вентилируют топку и газоходы котла, регулируют тягу так, чтобы разрежение вверху топки было равно 20-30 Па (2-3 мм.вод.ст.).

Розжиг смесительных головок (с принудительной подачей воздуха) должен производиться следующим образом: проверяют закрытие перед горелками, закрывают воздушную заслонку, открывают кран у переносного запальника и зажигают выходящий из него газ. Затем запальник вводят в топку и его пламя подносят к выходному отверстию горелки; медленно открывают газовый кран перед горелкой и после зажигания газа, выходящего из горелки, запальник вынимают из топки и вешают на место.

Если газ не загорелся или, будучи зажжен, погас, необходимо закрыть кран перед горелкой, прекратив подачу газа, провентилировать топку и газоходы в течение 16-15 мин, открыв воздушную заслонку. Только после этого можно снова приступить к розжигу горелки.

Если же зажигание горелки прошло успешно, несколько приоткрывают воздушную заслонку на воздухопроводе. Затем понемногу открывают газовый кран перед горелкой и постепенно воздушной заслонкой прибавляют воздух, добиваясь нормального горения газа: пламя должно быть устойчивым, некоптящим (прозрачным) и не отрывающимся от горелки.

При отрыве пламени следует уменьшить подачу воздуха, при длинном коптящем пламени надо убавить подачу газа. Во избежание отрыва пламени из-за чрезмерного избытка воздуха увеличивать нагрузку следует прибавлением вначале подачи газа, а затем подачи воздуха, а снижать нагрузку надо уменьшением вначале подачи воздуха, а затем подачи газа.

Если при растопке погаснут все горелки, следует немедленно прекратить подачу газа к ним, убрать из топки запальник и провентилировать топку и газоходы в течение 10-15 мин. только после этого можно повторно зажигать горелки.

После розжига остальных горелок закрывают кран переносного запальника, вынимают его из топки и вешают на место.

Зажигая газовые горелки не следует стоять против отверстий-гляделок (растопочных люков), чтобы не пострадать от случайно выброшенного из топки пламени. Обслуживающий персонал должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты (защитные очки и др.).

Запрещается:

а)разжигать в топке погасшие горелки без предварительной вентиляции топки и газоходов котла;

б)зажигать газовый факел от соседней горелки или от раскаленной кладки топки..

При растопке котла следует обеспечить равномерный прогрев его частей и заблаговременно включить устройство для подогрева воды в нижнем барабане котла.

Для равномерного нагрева футеровки и обмуровки котла и предупреждения их от преждевременного разрушения рекомендуется работать на малой нагрузке топки в течение 30-40 мин.