Смекни!
smekni.com

Царица Савская (стр. 7 из 8)

· Генрих Гейне упоминает царицу в стихотворении «Принцесса Шабаш» и рассказывает о встрече царя с нею в поэме «Атта Тролль», используя имя Балкаиза[120].

· Роберт Браунинг, поэма «Соломон и Балкис», 1833 год;

· Густав Флобер, «Искушение св. Антония» — царица появляется перед святым Антонием в полупрозрачных одеждах в видении, пытаясь сбить его с пути истинного;

· Анатоль Франс, «Дочь Лилит». В новелле фигурирует Балкида, царица Савская и её возлюбленный — Валтасар, один из евангельских волхвов;[121]

· Ян Потоцкий, в романе «Рукопись, найденная в Сарагосе» говорит, что царица родила Соломону двух дочерей-близняшек, которые были взяты на небо и стали бессмертными, и поделятся вечной жизнью с тем, кого изберут мужем;[122]

· Кнут Гамсун, новелла «Царица Савская»

· Генри Хаггард, «Копи царя Соломона», 1885 год; «Перстень царицы Савской», 1910 год[123];

· Редьярд Киплинг, «Мотылёк, который топнул ногой», 1910 год[124] — детская сказка, в которой царицу зовут Балкис и она — жена Соломона

· Вильям Линдсей, поэма «Царь Соломон и царица Савская», 1917 год;

· Уильям Батлер Йейтс, «Solomon to Sheba», 1918 год[125];

· Жерар де Нерваль, «История о Царице утра и о Сулаймане, повелителе духов»;[126]

· Билкис — один из персонажей в книге Нила Геймана «Американские боги» — древнее божество, в условиях современной Америки подрабатывающее проституткой и при этом пожирающее мужчин;

· Артуро Перес-Реверте, роман «Королева Юга» о мексиканке, ставшей наркобароншей, своим названием отсылает к древней владычице;

· Рут Фэйнлайт, поэма «Соломон и Царица Савская», 2002 год.[127]

В русской литературе

· А. И. Куприн, повесть «Суламифь», 1908 год — царь рассказывает своей возлюбленной Суламифи о своих прежних женщинах, в том числе и царице Савской. В изложении Куприна царица жила в Иерусалиме, в связи с Соломоном, но все время прятала ноги, даже во время любовных игр заворачивая их в одежды. Любопытный царь устроил проверку с полом (как в легендах) и увидел, что ноги у царицы обычные, только неимоверно кривые и волосатые. А разгневанная царица сразу после разоблачения собралась и уехала домой, оскорблённая. Соломон послал ей вслед вестника с прекрасным средством для депиляции волос, но царица прислала Соломону обратно его отрубленную голову в мешке. Загадка у Куприна выглядит так: Царица прислала царю Соломону большой алмаз величиною с орех. В камне этом была тонкая, весьма извилистая трещина, которая узким сложным ходом пробуравливала насквозь все его тело. Нужно было продеть в этот алмаз шелковинку. Царь пустил в отверстие шелковичного червя, который, пройдя наружу, оставил за собою следом тончайшую шёлковую паутинку.

· Мирра Лохвицкая, драматическая поэма «На пути к Востоку»[128]: царей зовут Балькис и Саломон, под видом греческого юноши по имени Гиацинт описывается поэт Бальмонт, а Комос — его невеста Е.Андреева, и иносказательно описывается их свадьба. Брошенная Гиацинтом царица Савская несёт автобиографические черты Лохвицкой. Также стихотворение «Царица Савская».

· Игорь Северянин: Балькис — персонаж ряда его стихотворений («Саронская фантазия», «Балькис», «Родель», «Фантазия», «Вина Балькис»). Образ проник в его творчество под влиянием Лохвицкой.[129]

· Вячеслав Иванов, стихотворение «Роза царицы Савской» из третьей книги «Cor Ardens».

· Николай Гумилёв, несмотря на то, что некоторое время жил в Эфиопии, о царице стихотворений не писал, хотя использовал её образ опосредованно, например, в «Приглашении в путешествие»[130] а также употребляет в качестве словосочетание абиссинские розы, так как роза была цветком, посвящённым царице[131][132]

· После возвращения философа Владимира Соловьёва из Египта, Фёдор Сологуб по его рассказам сочинил шуточную пьесу «Соловьёв в Фиваиде», в которой Сатана, обеспокоенный религиозным уче­нием философа, подвергает его различным испытаниям. Соловьёв отгадывает загадки Сфинкса, не поддаётся соблазнам семи смертных грехов и посрамляет Царицу Савскую. Выступает он под руку с Кузь­мой Прутковым[133].

4.3. В музыке

· Шарль Гуно, опера «Царица Савская», премьера в 1862 году;

· Фридрих Гендель, оратория «Соломон», премьера 17 марта 1749 года. Одна из наиболее известных тем — «Прибытие царицы Савской»;

· Карл Голдмарк, опера «Царица Савская», (1875 год)[134];

· Отторино Респиги, балет «Белкис — царица Савская», (1930-31 годы): царица Савская танцует наподобие Саломеи.

4.4. В кинематографе

· «Царица Шебы» (1921 год), в ролях Бетти Блайт;

· «Царица Савская» (1952 год);

· «Соломон и Шеба» (1959 год), в ролях Юл Бриннер и Джина Лоллобриджида;

· «Царица Шебы встречает Атомного человека» (1963 год), в ролях Джудит Малина, Тейлор Мид;

· «Соломон и Шеба» (1995 год), телефильм, в ролях Холли Берри, Джимми Смитц;

· «Соломон» (1997 год), телефильм, в ролях Бен Кросс и Вивика А. Фокс

5. Интересные факты

· Оба варианта имени царицы, Билкис и Македа, являются относительно распространёнными женскими именами — первое, соответственно, в исламских арабских странах, второе — среди христиан Африки, а также у афроамериканцев, подчёркивающих свою африканскую идентичность и интересующихся растафарианством.

· 11 сентября, день возвращения царицы Савской от Соломона в родную страну, является в Эфиопии официальной датой начала Нового Года и носит название Enkutatash.

· Третьим по старшинству орденов Эфиопии является Орден царицы Савской (Order of the Queen of Sheba), учреждённый в 1922 году. Среди кавалеров ордена были: королева Мария (супруга английского короля Георга V), президент Франции Шарль де Голль, президент США Дуайт Эйзенхауэр[135].

· Предок Пушкина Абрам Петрович Ганнибал, по одной из версий, был родом из Эфиопии и, по его утверждениям, принадлежал к княжескому роду. Если этот род, что вполне допустимо, имел какие-либо брачные связи с правящей династией, то «кровь царицы Савской и Соломона» текла и в жилах Пушкина.

· В Сомали в 2002 году были отчеканены монеты с изображением царицы Савской[136], хотя с этой страной её не связывают никакие легенды.

· Редкий вид йеменской газели носит имя «газель Билкис» (Gazella bilkis) в честь царицы Савской.

· Во французской кухне существует блюдо, названное в честь царицы — gâteau de la reine Saba, шоколадный пирог.

· В честь царицы названо два астероида: 585 Bilkis и 1196 Sheba.

· Одно из туристических мест Эфиопии — развалины Дунгур в Аксуме — называют (без каких бы то ни было оснований) «дворцом царицы Савской». То же показывают в Салала в Омане.

· В 1985 году в мансийском святилище рядом с селением Верхне-Нильдино было обнаружено серебряное блюдо с изображением Давида, Соломона и царицы Савской, почитавшееся местным населением как фетиш. По местным легендам, оно было выловлено из Оби неводом во время рыбной ловли[137].

6. Сноски и источники

1. См. толкование Раши к стиху 3Цар.10:13

2. Ривка Клюгер. Царица Савская в Библии и легендах

3. Талмуд, Бава Батра 15б

4. Мифы народов мира, М., 1988, т.2., с.396

5. Благовестник или толкование блаженного Феофилакта, архиепископа Болгарского на Евангелие от Луки

6. Уильям Баркли. Евангелие на каждый день

7. Иероним Стридонский. Толкование на Евангелие от Матфея

8. Иоанн Златоуст. «Беседы на книгу Матфея». Беседа 6

9. Е. Парнов. Явление Чёрной Мадонн

10. Сказание о поклонении волхвов

11. Мифы народов мира, М., 1988, т.1, стр. 170

12. Коран. Русский перевод академика И. Ю. Крачковского. Сура 27

13. Коран. Перевод Магомет-Нури Османова, 27:44

14. Wilhelm Hertz, Gesammelte Abhandlungen, p. 426

15. Комментарии на Коран Джалал ад-Дина Мухаммада бен Ахмада (Jalal ad-Din Muhammad bin Ahmad), Cairo edit. A.H. 1311, pt. 2, p. 60.

16. Комментарии на Коран Аль-Бейзави (Al Beidhawi) (ed. Fleischer, pt. 3, p. 70)

17. «Мидраш Мишлей» («Мидраш к Книге Притч») 1:5а

18. В этот период в мидрашах заметно влияние апокрифов и псевдоэпиграфов эпохи Второго Храма и апологетической литературы (Мидраш — статья из Электронной еврейской энциклопедии)

19. «Ялкут Шимони» к «Паралипоменон» II, 9

20. «Таргум Шени» к «Книге Эсфирь»

21. Литературный пересказ еврейского предания на русс. языке см.: изд. «Агада о Соломоне», XXIII

22. Вступление к Кебра Негаст (издание 1932 года)

23. Комментарии на Деяния апостолов, глава 8 // Комментарий Баркли к Новому Завету

24. Ривка Клюгер. Царица Савская в библии и легендах

25. Слава царей (KEBRA NAGAST). Главы 1-32

26. Слава царей (KEBRA NAGAST)

27. Записан востоковедом Энно Литтманом в 1904 г.

28. Слава царей (KEBRA NAGAST). Главы 33-61

29. Об эфиопской версии нахождения Ковчега Завета — см. Хэнкок Г. Ковчег Завета. М., 1999 г.

30. Эфиопские евреи — статья из Электронной еврейской энциклопедии

31. Вступление к «Кебра Негаст» (издание 1932 года)

32. Хайле Селассие I

33. Байер, Рольф… с.188

34. Байер Рольф…, с. 24-27

35. Байер, Рольф… с.98-102

36. Там же, стр. 73

37. S. Schechter. The Riddles of Solomon in Rabbinic Literature, Folklore, Vol. 1, No. 3 (Sep., 1890), pp. 349—358

38. «Мидраш Мишлей» («Мидраш к Книге Притч») 1:5а

39. «ספר האגדה» («Сефер ха-Агада», то есть «Книга Агады») составлено И. Х. Равницким и Х. Н. Бяликом. Ч. 1-2. Одесса, 1910—1915.

40. Makeda, queen of Sheba. Meeting of minds

41. Louis Ginzberg. The Legends of the Jews, Volume 4, 2004 ISBN 1-4191-6909-2, html-text

42. Судя по всему, эта версия построена на подобии арамейского חדא (загадывать загадки) и арабского חד'אא (обувь).

43. Генрих Гейне. Романсеро

44. Иосиф Флавий Иудейские древности VIII, 4:5

45. Деревья Эрец-Израэль

46. Байер Рольф, Царица Савская. След в истории, Ростов-на-Дону, 1998, с. 10

47. Amirsadeghi, Hossein (editor) and Peter Upton, Rik van Lent, photographer. Arabians. First Chronicle Books, 1998, 2006. ISBN 0-8118-5401-9

48. Иштван Рат-Вег. Комедия книги

49. Ориген, Беседы на Песнь Песней

50. Barbara Baert, A Heritage Of Holy Wood: The Legend of the True Cross in Text and Image, Brill, 2004, pp. 333—342

51. Николай Спафарий Книга о сивиллах

52. Царица Савская

53. Даниелу Ж. Mysterium crucis