3.10. Портал Демир-Капы
Портал Демир-Капы, крымскотат. Demir Qapı («посольские» двери, портал Алевиза) — древнейшая датированная часть дворца. Портал служил парадным входом во дворец, через который послы попадали из Посольского дворика в Фонтанный дворик. Портал был выполнен в 1503—1504 годах для хана зодчим Алевизом Новым, который работал в Крыму по пути в Москву, куда направлялся по приглашению Ивана III для строительства Архангельского собора и ряда других храмов. Портал Демир-Капы был создан до постройки ханского дворца в Бахчисарае и, возможно, находился в предыдущей ханской резиденции Девлет-Сарай, а затем был перенесён в Бахчисарай[26].
Массивная дверь портала обита коваными железными полосами. Название «Demir Qapı» с крымскотатарского языка переводится как «железная дверь» (крымскотат. demir — железо, железный, крымскотат. qapı — дверь). С двух сторон дверь обрамляют пилястры с коринфскими капителями. Над пилястрами находятся архитрав, орнаментальный фриз и карниз. В углах карниза — акротерии с растительным рисунком, а над карнизом — полукруглый тимпан, над которым также расположены акротерии[5].
Портал выполнен из резных блоков известняка в стиле ломбардо-венецианского Ренессанса. На нём изображены дубовые листья, цветы, желуди, монеты, нити жемчуга. Над дверью находится арка, украшенная растительными завитками и цветами. Также портал украшен двумя надписями на арабском языке, которые высечены из камня и позолочены.
Первая надпись, высеченная в круге внутри тимпана, гласит:
Владелец этого дворца и правитель этой области, государь величайший, благороднейший, Менгли Герай хан, сын Хаджи Герая хана, да помилует Бог его и его родителей в обоих мирах. |
В центре этой надписи изображена Тарак-тамга — символ династии Гераев.
Вторая надпись, идущая по фризу, гласит:
Этот величественный порог и эта возвышенная дверь построены по приказу государя двух материков и хакана двух морей, государя, сына государя, Менгли Герая хана, сына государя Хаджи Герая хана. 909 (1503). |
· Портал Демир-Капы
· Портал Демир-Капы
· Портал Демир-Капы
· Надпись над аркой с тамгой Гераев
· Надпись с датировкой
3.11. Зал Дивана
Зал Дивана (крымскотат. Divan hanesı) предназначался для заседаний государственного совета (Дивана). Для хана по центру южной стены был установлен трон, обтянутый цветным сукном и украшенный золотым шитьем[27]. Слева и справа от трона стояли низкие диваны для приближённых хана. Для беев, входивших в Диван, вдоль стен были установлены длинные скамьи.
На северной стене над входом в зал Дивана находится узкий решетчатый балкон (хор), который, по легенде, использовался ханом для подслушивания заседаний дивана, когда они проходили в его отсутствие[27]. Такой же балкон ранее был и на южной стене.
Потолок деревянный, наборный[6]. Во всех стенах были проделаны окна, которые шли в два ряда и были оформлены витражами. До наших дней сохранились окна в восточной стене.
До сожжения дворца фельдмаршалом Минихом пол зала Дивана был выложен из мраморных плит, в центре зала был расположен квадратный бассейн с фонтаном, а стены были украшены фарфоровыми изразцами[6]. В 1742 году помещение зала Дивана было восстановлено[9]. Изначально росписи стен и потолка имитировали мрамор и изображали виноградные гроздья. Те росписи, которыми оформлен зал в настоящее время были созданы в XIX веке.
В 1917 году в зале Дивана курултай крымских татар провозгласил создание независимого крымскотатарского правительства[27].
· Зал Дивана
· Вид на северную стену с балконом
· Окна на восточной стене
· Трон
· Потолок зала Дивана
3.12. Летняя беседка
Летняя беседка была построена в Бассейном дворике для отдыха. В центре беседки расположен квадратный бассейн с резным фонтаном из белого мрамора. Вдоль стен стоят диваны. Сначала беседка была открытой и одноэтажной. Колонны были увиты плющом. В 1821—1831 годах между её колоннами сделали дощатые перекрытия и застеклили витражами[28]. Также был достроен второй этаж, в котором находится Золотой кабинет. Резной потолок беседки был выполнен мастерами Михаилом Кладо и Василием Дорофеевым[6].
В 1962 году проводилась реставрация летней беседки при которой открыли её первоначальную роспись. На этой росписи изображены: домики, воздушные мостики, группы кипарисов, беседки[9].
· Летняя беседка
· Интерьер беседки
· Диваны
· Фонтан
· Потолок беседки
3.13. Золотой кабинет
Вид на Золотой кабинет снаружи
Золотой кабинет находится на втором этаже над летней беседкой. Его оформление — результат работы иранского зодчего Омера. В Золотом кабинете резной деревянный потолок, к которому прикреплена люстра из хрусталя. Всего в кабинете 24 окна, застеклённых цветными стёклами и расположенных в два яруса на трёх стенах. Под окнами стоят диваны, обитые бархатом.
На стенах лепнина из алебастра[15], изображающая вазы с фруктами. По карнизу вдоль трёх стен тянется поэтическая надпись на арабском языке в честь Крыма Герая[29]. Вдоль одной из стен стоят шкафы с посудой; в ней же сделаны камин и входная дверь[30]. Над входной дверью в застекленных антресолях стояла изготовленная из воска[6] композиция зимнего сада из искусственных миниатюрных деревьев, цветов и птиц. Во время немецкой оккупации Крыма она исчезла[29].
3.14. Малая ханская мечеть
Малая ханская мечеть (крымскотат. Kiçik Han Cami) располагается в главном корпусе и была предназначена для представителей ханской семьи и ближайших сановников. Постройка малой мечети датируется XVI веком, а росписи — XVII—XVIII веками. В росписях мечети используются только растительные и декоративные орнаменты. Купол парусный, опирается на барабан-восьмигранник, сложен из плинфы, расписан в конце XVIII века мастером Омером.
В южной стене расположен михраб, в верхней части которого вырезано семь орнаментированных поясов, символизирующих семь уровней небес[31]. Над михрабом есть витраж, на котором изображена печать Сулеймана (гексаграмма). На стенах малой мечети были обнаружены выцарапанные изображения лодок с парусами, лошадей и всадников[15].
· Малая ханская мечеть
· Михраб
· Печать Сулеймана
· Коран
· Подставка под Коран
· Молитвенный коврик
3.15. Золотой фонтан
Золотой фонтан (Маг-зуб) изготовлен из мрамора и находится в фонтанном дворике возле входа в малую Ханскую мечеть. Он использовался для обряда омовения (абдест)[32].
Фонтан назван «золотым» из-за того, что покрыт позолоченным резным орнаментом, символизирующем райский сад. В орнаменте использованы растительные мотивы: цветы, листья, фрукты, виноградные лозы. Посередине фонтана высечена крупная розетка, символизирующая вечную жизнь. Орнамент Золотого фонтана был использован на аверсе монеты, выпущенной Национальным банком Украины в честь Бахчисарайского дворца в 2001 году[33].
Кроме орнамента фонтан также украшают две надписи на арабском языке. Верхняя надпись на фонтане сообщает, что фонтан был построен в 1733 году при хане Каплане I Герае:
Каплан Герай хан, сын Эль-Хадж Селима Герая хана, да помилует Аллах его и родителей его, 1146 год[34] |
Нижняя надпись является цитатой из Корана (76:21):
И напоил их Господь напитком чистым |
· Золотой фонтан
· Золотой фонтан
· Золотой фонтан
· Золотой фонтан
· Монета Украины в честь Ханского дворца
3.16. «Фонтан слёз»
«Фонтан слёз» был создан в 1764 году иранским зодчим Омером. Он был установлен у дюрбе Диляры-бикеч[35]. Со временем источник, питавший фонтан на старом месте, иссяк. К приезду в Ханский дворец Екатерины II фонтан был перенесён в Фонтанный дворик, где находится по сей день. В Бассейном дворике дворца есть похожий фонтан.
По легенде, Диляра была любимой женой Крыма Герая, которую отравила соперница. Фонтан, созданный в честь жены, должен был символизировать скорбь хана. Эта легенда легла в основу поэмы Александра Сергеевича Пушкина «Бахчисарайский фонтан»[36], благодаря которой фонтан стал широко известен.
Фонтан сделан по типу «Сельсебиль» (Сельсебиль — один из райских источников, из которых, по верованию мусульман, пьют воду души праведников, павших за веру)[37]. В центре расположен мраморный цветок, из которого в большую верхнюю чашу капает вода, напоминая слёзы. Из большой чаши вода попадает в две меньшие по размеру, оттуда — снова в большую, и так несколько раз. Наполнение чаши водой символизирует наполнение сердца горем, а изменение размеров чаш — то, что горе то усиливается, то утихает[35].
У подножия фонтана вырезана спираль, которая символизирует вечность. В верхней части фонтана вырезано стихотворение поэта Шейхия в честь хана Крыма Герая, а в нижней части фонтана — 18-й стих из 76-й суры Корана:
В раю праведные будут пить воду из источника, называемого Сельсебиль |
· Фонтан Слёз
· «Фонтан Слёз»
· «Фонтан Слёз»
· Стихотворение в верхней части в честь Крыма Герая
· Чернецов Григорий Григорьевич и Чернецов Никанор Григорьевич. «Пушкин в Бахчисарайском дворце», 1837 год
· Титульный лист первого издания «Бахчисарайского фонтана» А. С. Пушкина
3.17. Гаремный корпус
Гарем (крымскотат. Arem) размещался в четырёх больших зданиях. В XVIII веке в нём было 73 комнаты. К приезду во дворец Александра I в 1818 году были снесены три обветшалых здания (70 комнат). Сохранились только трёхкомнатный флигель и беседка, которые дошли до наших дней. Здание флигеля впоследствии было отреставрировано, а на его широкой террасе для обзора туристами выставлены балконы. Во флигеле воссозданы интерьеры богатого крымскотатарского дома XVII—XIX веков[38]: комнаты «Буфетная», «Жилая» и «Гостиная».