11. Якобсон А. Л. Гандзасарский монастырь и хачкары: факты и вымыслы // К освещению проблем истории и культуры Кавказской Албании и восточных провинций Армении / Составитель П. М. Мурадян. — Ереван: Издательствово Ереванского университета, 1991. — С. 448-456. — 520 с. — ISBN 5808401151, ISBN 9785808401150
12. Улубабян Б. А. Магические превращения, или Как были «албанизированы» хачкары и другие армянские памятники // Литературная Армения. 1988. N 6. С. 84-92.
13. Ахундов Д. А.. Архитектура древнего и раннесредневекового Азербайджана. Баку: Азербайджанское государственное издательство, 1986.
14. Кямран Иманов: «Притязания армян на наше материальное и нематериальное культурное наследие — очевидное следствие территориальных претензий армянства к Азербайджану, восходящих к мифу о „Великой Армении“»
15. Армяне пытаются выдать албанские каменные кресты за свои — Фаиг Исмаилов: «Впоследствии в создании и развитии искусства резьбы крестов из камня сыграли большую роль кавказские албанцы. Но их кресты существенно отличались от армяно-григорианских, так как албанцы украшали свои кресты орнаментами, декорировали их различными образами. Армянские же кресты были и остаются скудными, лишенными изобразительного ряда».
16. George A. Bournoutian. A brief history of the Aghuankʻ region. Mazda Publishers, 2009. ISBN 1-56859-171-3, 9781568591711. Стр. 8-14. «In 1988, following the demands of the Karabagh Armenians to secede from Azerbaijan and join Armenia, a number of Azeri academics, led by Zia Bunyatov, in order to justify their government’s claims regarding the Armenian populated region of Nagorno-Karabakh, rushed to prove that the Armenian population of Karabagh had only arrived there after 1828 and thus had no historical claims to the region. Lacking any sources written in Azeri-since the Azeri alphabet was created in the twentieth century,6 and refusing, for obvious reasons, to cite Armenian sources, they had to rely on sources written in Persian, Arabic, and Russian, among others. <…> Even more irritating was the fact that Muslim historians, who had lived in the territory of what later became the Azerbaijan Republic, men like Abbas Qoli Aqa Bakikhanov Mirza Jamal Javanshir and Mirza Adigozal Beg, the first of whom was honored by the Academy of Sciences in Baku as the father of the history of Azerbaijan, had clearly indicated a strong Armenian presence in Karabagh prior to 1828 and had placed the region within the territory of historic Armenia. <…> To legitimize this edition as unbiased, Bunyatov stated that Tigran Ter-Grigorian, an Armenian scholar working at the History Institute of Baku, had prepared the Russian translation (from which the Azeri version was translated).»
17. The Heavenly Rose-Garden: A History of Shirvan & Daghestan. Abbas-Kuli-Aga Bakikhanov, Willem Floor, Hasan Javadi. — Mage Publishers, 2009 — ISBN 1-933823-27-5. Стр. xvi. Флор и Джавади — иранисты, авторы множества статье в авторитетной энциклопедии Ираника
18. И. М. Дьяконов. Книга воспоминаний. Глава последняя: «герой Советского Союза, арабист, прославившийся впоследствии строго научным изданием одного исторического средневекового, не то арабо-, не то ираноязычного исторического источника, из которого, однако, были тщательно устранены все упоминания об армянах»
19. Мурадян П. М. Два искаженных издателем памятника // К освещению проблем истории и культуры Кавказской Албании и восточных провинций Армении / Составитель П. М. Мурадян. — Ереван: Издательствово Ереванского университета, 1991. — С. 225-235. — 520 с. — ISBN 5808401151, ISBN 9785808401150
20. Михаил МЕЛЬТЮХОВ, кандидат исторических наук, Алла ТЕР-САРКИСЯНЦ, доктор исторических наук, Георгий ТРАПЕЗНИКОВ, доктор исторических наук, профессор, академик МАИ ООН. Исторические фальсификации с политической подоплекой
21. Two chronicles on the history of Karabagh by G. Bournoutian. Mazda Academic Press, 2004. Communicated by Barlow Der Murgdechian to Society of Armenian Studies List. «George Bournoutian’s new book, „Two Chronicles on the History of Karabagh“ has been published by Mazda Academic Press. The study is an annotated English translation of two Muslim historians, Mirza Jamal and Mirza Adigozal Beg, who in the first half of the 19th century wrote histories of Karabagh. Contrary to current Azeri claims, both sources detail a strong Armenian presence in Karabagh centuries before the Russian conquest of the region. Azeri academics, led by the late Ziya Buniatov, have removed most references of an Armenian presence in Karabagh in new editions of these and other primary sources. Bournoutian has used the original manuscripts in Baku and has indicated the expunged material. In addition, the book contains various other primary non-Armeian sourcesand, for the sake of objectivity, is practically devoid of works by Armenian historians. The 300 page book includes an introduction, glossary, five maps, and an index. It can be obtained from NAASR or form Mazda Press in early October.»
22. Ш. В. Смбатян. ЗАМЕЧАНИЯ ПО ПОВОДУ КНИГИ Р. ГЕЮШЕВА «ХРИСТИАНСТВО В КАВКАЗСКОЙ АЛБАНИИ». (В сборнике «К освещению проблем истории и культуры Кавказской Албании и восточных провинций Армении», Изд-во Ерев. ун-та, 1991, ISBN 5-8084-0115-1)
23. С. Асадов; науч. ред. Б.Будагов. «Историческая география Западного Азербайджана». Баку: Изд-во Азербайджан, 1998.- 560 с.
24. Сфальсифицированное изображение было представлено как «каменный памятник взятый из гробницы Ахи Таваккюля», на котором «армяне в верхней части камня внутри восьмигранных звезд на левой и правой стороне искусно поместили один большой и два маленьких креста». Г. Демоян отмечает, что азербайджанские фальсификаторы "не заметили с трудом, но все же поддающуюся расшифровке армянскую надпись 1291 г. на постаменте, который «поставили» под новую версию памятника, превратив его в не известный природе и науке азербайджанский памятник, сперва продублировав нижнюю часть так называемой розетки, потом с помощью того же «фотошопа» «отреставрировав» нижний постамент хачкара с аркадами и прибавив три куска копий от одного сохранившегося". См. «Голос Армении», 31 августа 2006 г.
25. В. В. Шлеев. Всеобщая история искусств / Под общей редакцией Б. В. Веймарна и Ю. Д. Колпинского. — М.: Искусство, 1960. — Т. 2, кн. 1.:"Кроме отдельно стоящих хачкаров встречаются целые группы, поставленные на общий постамент; нередко хачкары получали специальное архитектурное обрамление или, подобно рельефам, укреплялись в кладке стен зданий. Лучшие образцы, сохранившиеся в Бджни (илл. 59 а) и Гошаванке (исполнен в 1291 г. мастером Павгосом), поражают высоким мастерством обработки камня. "
26. Шнирельман В.А. Глава 13. Албанизация армянского населения] // Войны памяти: мифы, идентичность и политика в Закавказье / Алаев Л.Б. — М.: Академкнига, 2003. — С. 213. — 592 с. — 2000 экз. — ISBN 5-94628-118-6
На самом деле именно в Азербайджане известны попытки фальсификации надписей на хачкарах.
27. Philip L. Kohl, Mara Kozelsky, Nachman Ben-Yehuda. 3. The Writing of Caucasian Albania. Facts and Falsifications // Selective remembrances: archaeology in the construction, commemoration, and consecration of national pasts. — University of Chicago Press, 2007. — С. 119. — 426 с.:
The extremely limited nature of the originally available Albanian epigraphic remains was such that it was possible also, for example, to decipher and read the Mingechaur inscription on the pedestal as Azerbaijanian (i.e., Turkic) (Mustafaev 1990: 23-25), an unsuccessful attempt, like numerous others, to demonstrate a long-standing Turkic ethnic and linguistic affiliation with such eastern Caucasian tribes as the Albanians, the Gargars, and the Udins (see Gadjiev 1997:25-27). Such falsifications, pseudoscientific discoveries, and conclusions are not only formidably shortsighted but also rather dangerous, especially for the development of interethnic and international relations in multiethnic Dagestan and the Caucasus.
28. Акопян А. А., Мурадян М. М., Юзбашян К. Н. К изучению истории Кавказской Албании // К освещению проблем истории и культуры Кавказской Албании и восточных провинций Армении / Составитель П. М. Мурадян. — Ереван: Издательствово Ереванского университета, 1991. — С. 321-352. — 520 с. — ISBN 5808401151, ISBN 9785808401150
…волюнтаризм в изучении древности, фальсификация самого понятия историзма, будучи уже результатом нездоровых тенденций, не могут быть охарактеризованы иначе, как попытка обмануть собственный народ, внушить ему недостойные идеи, настроить на неверные решения.
29. Ф. Мамедова "Политическая история и историческая география Кавказской Албании (III в. до н. э. — VIII в. н. э., Баку, 1976, стр. 73)
30. Акопян А. А., Мурадян М. М., Юзбашян К. Н. К изучению истории Кавказской Албании // К освещению проблем истории и культуры Кавказской Албании и восточных провинций Армении / Составитель П. М. Мурадян. — Ереван: Издательствово Ереванского университета, 1991. — С. 321-352. — 520 с. — ISBN 5808401151, ISBN 9785808401150
Можно ли считать серьезным исследователя, который обвиняет своих оппонентов в неверном представлении точек зрения предшественников и для этого приводит неполную фразу С. В. Юшкова: «Нельзя думать, что Албания при Страбоне занимала только долину по левому течению реки Куры»34, пытаясь создать у читателя впечатление, будто ученый настаивал на вхождении в Албанию и правобережья (с. 73). В действительности, С. В. Юшков полемизировал с А. Яновским, помещавшим Албанию лишь на левобережной равнине вплоть до Кавказских гор, и доказывал вхождение в эту страну также и большей части Дагестана.
31. Акопян А. А., Мурадян М. М., Юзбашян К. Н. К изучению истории Кавказской Албании // К освещению проблем истории и культуры Кавказской Албании и восточных провинций Армении / Составитель П. М. Мурадян. — Ереван: Издательствово Ереванского университета, 1991. — С. 321-352. — 520 с. — ISBN 5808401151, ISBN 9785808401150
Далее в книге читаем: «X. Хюбшманн и И. Маркварт вообще считали Сюник албанской областью» (с. 106). Дается ссылка только на с. 216 «Die altarmenischen Ortsnamen» Г. Гюбшманна. Конечно, несерьезна увереность Ф. Мамедовой в том, что вхождение Сюника в Албанию можно доказать ссылками на авторитеты, минуя материал источников. Но самое интересное то, что ни Г. Гюбшманн, ни И. Маркварт не относили Сюник к Албании. На с. 216 сочинения Г. Гюбшманна нет даже слова «Сюник»52. Приписанного ему утверждения нет и на других страницах работы немецкого филолога, так же как и в фундаментальном историко-географическом исследовании И. Маркварта! Как же понимать такого рода «аргументацию»?
32. Акопян А. А., Мурадян М. М., Юзбашян К. Н. К изучению истории Кавказской Албании // К освещению проблем истории и культуры Кавказской Албании и восточных провинций Армении / Составитель П. М. Мурадян. — Ереван: Издательствово Ереванского университета, 1991. — С. 321-352. — 520 с. — ISBN 5808401151, ISBN 9785808401150
С той же целью ту же страницу указывал 3. Буниятов (указ. соч., с 100)
33. Акопян А. А., Мурадян М. М., Юзбашян К. Н. К изучению истории Кавказской Албании // К освещению проблем истории и культуры Кавказской Албании и восточных провинций Армении / Составитель П. М. Мурадян. — Ереван: Издательствово Ереванского университета, 1991. — С. 321-352. — 520 с. — ISBN 5808401151, ISBN 9785808401150
Мамедова отсылает читателя и к с. 519 работы Г. Гюбшманна об армянской топонимике, хотя это сочинение завершается на с. 490 (H. Hubschmann. Die altarmenischen Ortsnamen. Mit Beitragen zur historischen Topographie Armeniens und einer Karte. — In: Indogermanischen Forschungen von K. Brugmann und W. Streitberg, B. 16. Strassburg, 1904, Տ. 197—490). Это неудивительно, если учесть, что в библиографии ф. Мамедовой не указаны даже место и год этого издания (с. 280). Вероятно, она ссылается на Г. Гюбшманна по монографии 3. Буниятова «Азербайджан в VII—IX вв.». Но интересно, что и там библиографические данные о работе Г. Гюбшманна неполны (см. с. 358)