План
Введение
1 История произведения
1.1 Создание
1.2 Обнаружение
1.3 История переводов и изданий
1.3.1 Известные рукописи
1.3.2 Латинские издания
1.3.3 Современные издания
2 Подлинность
2.1 Постановка вопроса о подлинности «Тайной истории»
2.2 Научное изучение подлинности
3 Жанр
4 Основные темы
4.1 Велизарий
4.2 Личность Юстиниана
4.3 Феодора
4.4 Государственная деятельность Юстиниана
5 Переводы и издания
Список литературы
Тайная история
Введение
Та́йная исто́рия (лат. Historia Arcana) — спорное произведение Прокопия Кесарийского, написанное в 550-х годах. Это «уникальное произведение в византийской историографии»[1], содержащее информацию о событиях эпохи правления византийского императора Юстиниана I уже почти 400 лет, с момента своего обнаружения, является предметом острых дискуссий, пытающихся установить жанровую принадлежность «Тайной истории», достоверность приводимых в ней сведений и время её создания. К настоящему времени не все эти вопросы нашли своё окончательное разрешение[2].
Написанное живым, образным языком, произведение погружает читателя в закулисный мир Византийской империи эпохи её расцвета — «мир отравителей, убийц и необузданных безумцев», говоря словами Эрнеста Ренана, прочитавшего его в 1857 году[3].
1. История произведения
1.1. Создание
После того как Велизарий, не достигнув значительных успехов в своей второй итальянской кампании, вернулся в Константинополь в 548 году[прим. 1], за ним, вероятно, последовал и Прокопий. Двадцать лет государственной службы не привели последнего к высоким государственным постам, поэтому в это время, лишившись надежд на успешное продолжение карьеры, Прокопий всё большее значение придаёт литературной деятельности. В 550 году выходит первое издание его «Истории войн»[прим. 2], впоследствии дополненное[4].
Дата создания «Тайной истории», разительно контрастирующей с «Историей войн» по тональности изложения примерно одних и тех же событий и добавляющей к ним новые подробности, и раскрывающей тайные причины событий, точно не известна. Первоначальная датировка произведения 559 годом впоследствии была подвергнута критике, новая версия (550 год[5]) на некоторое время стала основной[4], но так же не отвечала на все вопросы. Современные исследователи относят создание произведения либо к 552 году, когда уже была завоёвана Италия[6], либо к 550/551 или 558/559. История изучения данного вопроса и современное его состояние приведены в работах B. Croke[2] и A. Kaldellis[7].
Конкретные мотивы написания памфлета не известны. Скорее всего, «Тайная история» не получила широкого распространения, «осев» в узком кругу, что, вероятно, и позволило Прокопию избежать репрессий со стороны Юстиниана. Десять лет спустя Прокопий написал свой последний труд, «О постройках», содержащий неумеренные восхваления строительной деятельности Юстиниана. О последних годах жизни Прокопия информации практически не сохранилось[1]. Иоанн Никиусский, труды которого не являются достоверным источником по Константинополю в VI веке, сообщает, что знаменитый историк был назначен префектом столицы и получил высокие титулы «сиятельный» (лат. illustris) и патрикий. Феофан Исповедник также сообщает о некоем Прокопии, бывшем префектом в 562 году[8], однако отождествлять его с историком существенных оснований нет[9].
1.2. Обнаружение
О существовании «Тайной истории» было известно из Суды, где она упоминалась как Anekdota (др.-греч. Ἀνέκδοτα, «неопубликованное»)[10]. Название Anekdota, вероятно, не принадлежит Прокопию, а является результатом более поздней дедукции авторов Суды и, возможно, является отсылкой к тем анекдотам в стиле Феопомпа, которые Цицерон собирался написать для Аттика. Единственный византийский автор, явно упоминавший данное произведение, Никифор Каллист (не видевший его, впрочем, собственными глазами), называет его др.-греч. ἀντίρρησις (antirrhēsis) — «опровержение», вид палинодии[11])[12]. Исследователи считают, что это является признаком того, что Прокопий умер, не успев завершить свою работу до конца[13].
Вероятно, ни один византийский автор не знал о «Тайной истории» до X века, и на Западе она была почти не известна[13], хотя произведение и упоминал живший при Франциске I французский археолог Пьер Жиль (лат. Petri Gyllii)[14][15]. С течением времени произведение было утрачено и вновь открыто только в XVII-м веке сотрудником Ватиканской библиотеки Никколо Аламанни и опубликовано в Лионе в 1623. Вскоре после выхода текста появился ряд сочинений, направленных как против самого памятника, так и против комментариев к нему — появившись в разгар Контрреформации, текст стал орудием в борьбе легистов и куриалистов.
В то время сочинения Прокопия пользовались на Западе заслуженной известностью, поддерживая славу создателя Corpus iuris civilis, дополняя его образ чертами монарха-завоевателя, способного противостоять епископам Рима. Поэтому в защиту памяти императора лучшие юристы того времени, среди которых можно назвать Томаса Ривиуса[16] и Габриэля Тривориуса[17], написали свои труды. С другой стороны, в своих «Анналах» кардинал Бароний обвинял в ереси императрицу Феодору, преследовавшую папу Сильверия, и сомневался в православии самого императора. В предисловии к своему изданию, Аламанни, не ограничиваясь чисто научным комментарием, указал на неприятность «Тайной истории» для юристов[18].
1.3. История переводов и изданий
Известные рукописи
Для подготовки своего издания Алеманни использовал только две рукописи, хранившиеся в Ватиканской библиотеке[19]. В конце XIX века в результате усилий М. Н. Крашенинникова было известно 12 рукописей «Тайной истории»[20]:
1. На фолио 43v стоит штамп Национальной библиотеки
2. Имеет пометку J. V. Pinelli
3. Имеет пометку итал. copiato dal riscontrato
Впервые научный анализ доступных ему манускриптов был произведён первым исследователем «Тайной истории» Никколо Аламаннии, выводы которого были подвергнуты критике и дополнены на основании анализа большего количества рукописей Крашенинниковым[20]. Важно отметить, что малое количество известных рукописей рассматривалось некоторыми учёными как аргумент в пользу теории о недостоверности «Тайной истории»[22].
Латинские издания
Первое полное издание было подготовлено Мальтретусом (лат. Claudius Maltretus) и издано в Париже в 1661 — 1663 и перепечатано в Венеции в 1729 году. Издание включало латинский перевод всех произведений Прокопия и стало основой «Corpus Scriptorum Historiae Byzantinae» Диндорфа (англ.)русск., выходившего в Бонне в 1833 — 1838[23].
К тому времени, когда в конце XIX века произведением занялся М. Н. Крашенинников, уже было издано несколько переводов на европейские языки. Однако по сравнению с этими изданиями, Крашенинников обнаружил и привлёк к своему исследованию в Ватиканской библиотеке новые рукописи[24].
Современные издания
В середине 1930-х годов В. Н. Бенешевич, узнав о возникшей у А. М. Горького идее издать книгу о положении женщины Византии, предложил подготовить и издать в соответствующей серии издательства «Academia» «Тайную историю». Проект был поддержан заведующим издательства, Львом Каменевым, был сформирован коллектив переводчиков в составе М. Е. Сергеенко и А. В. Болдырева, однако проект осуществлён не был. Первое советское издание вышло в 1939 году в переводе С. П. Кондратьева[25].
В последующие годы регулярно выходили новые издания «Тайной истории» на европейских языках, появлялись статьи и монографии[26]. Новое издание на русском языке было выпущено только в 1993 году в переводе А. А. Чекаловой.
2. Подлинность
2.1. Постановка вопроса о подлинности «Тайной истории»
Публикация произведения стала вызовом для юристов, живших при европейских дворах. Француз Тривориус, англичанин Ривиус, немец Эйхель (лат. Ioanno Eichelio) и другие напали сначала на личность и политическую тенденцию Алеманни, затем на изданный им памятник и на авторитет Прокопия. Юристы, отвергая обвинения «Тайной истории», как юридически не доказанные, объявили Прокопия язычником, не заслуживающим доверия. Тем не менее, пока «Тайная история» носила имя Прокопия, удар, нанесённый Алеманни, не был отражён. Разрешить противоречие, не нанеся ущерба для репутации Юстиниана и Прокопия, можно было только доказав её подложность. Вопрос о грубой мистификации не ставился, так как о существовании произведения было известно ранее. При этом не исключалось возможность того, что исходный текст подвергся интерполяциям — либо Алеманни, либо ещё в Византии[27].
Первоначальный анализ Эйхеля, хотя и выполненный на невысоком научном уровне, обозначил основные проблемы, возникающие при анализе подлинности произведения. Эйхель различает вопросы о том, написал ли Прокопий «Тайную историю» от другого: тот ли самый текст дошёл до нас и был издан Алеманни. На оба эти вопроса немецкий юрист был склонен дать скорее отрицательный ответ, воздерживаясь от окончательного суждения. Единственным обоснованием возможности положительного ответа на первый вопрос он видел в упоминании произведения в «Суде», аргументами против отсутствие осведомлённости о нём у более близких к Прокопию писателях, Евагрия[прим. 3] и Зонары. При этом упоминание у Никифора Каллиста Эйхель считает малозначащим, так как Никифор называет произведение лат. recantatio, что может относиться только к более позднему произведению «О постройках». Второй вопрос, о соответствии текста оригиналу, Эйхель выводит из того, что он не смог обнаружить в изданном Алеманни тексте цитаты, приведённой кардиналом Панчироли в его издании Notitia dignitatum. Также Эйхель счёл весьма лёгкой задачей подделать стиль автора по другим известным его произведениям, тем более, что стиль произведения, по сравнению с «Войнами», отличается беспорядочностью и легкомысленностью[22].
Несмотря на то, что доказательства Эйхеля не были разработаны, они предлагали возможность сохранить прежний взгляд на эпоху Юстиниана, подвергая сомнению если и не весь текст, то неопределённую его часть. Научного анализа в период с конца XVII века до начала XIX века вопрос о подлинности «Тайной истории» не получил. Не аргументированные отзывы по этой теме оставили Монтескье[28] и Гиббон[29], признававшие авторство Прокопия, а также многие другие авторы, обширная библиография которых приведена в монографии Феликса Дана.