4.5. На западном побережье Гренландии
Отто Свердруп рядом с недостроенной лодкой
Ближайшим путём к Готхобу был Амералик-фьорд, к истокам которого экспедиционерам нужно было попасть. Дорога шла по камням и болотам, и была очень тяжела, докучал путешественникам и гнус. 26 сентября было решено, что Нансен и Свердруп построят из подручных материалов лодку и попытаются найти помощь. Лодку сделали из ивовых сучьев и лыжных бамбуковых палок, обтянув её парусиной. Лодка имела в длину 2,65 м, 1,42 м в ширину и осадку 61 см.[46]. Для вёсел подобрали вилообразные ивовые ветви, которые привязали к лыжным палкам.
«Плывя в лодке, я застрелил шесть больших чаек, и теперь каждый из нас съел по две штуки. <…> Свердрупа однажды спросили, хорошо ли мы их тогда вычистили. „Право, не знаю, — сказал он, — я видел, как Нансен что-то тащил из них, это была, верно, часть кишок, ну, а всё остальное пошло в суп; но лучшего я никогда не ел!“»[47] |
1 октября Нансен и Свердруп достигли фьорда Итивдлек — северного рукава Амералика. На берегу они обнаружили огромные заросли водяники, которую жадно ели, не имея другой растительной пищи. Только 3 октября экспедиционеры добрались до посёлка Хернхут, основанного немецкими миссионерами, где их встретил торговый чиновник Густав Бауман. Самой важной новостью для Нансена было наличие парохода, шедшего на родину. Выяснилось, что в середине октября должен уйти последний пароход из Ивигтута (400 км к югу от Готхоба), следовательно, экспедиционеры опоздали[48]. В тот же день, четверо оставшихся членов экспедиции закончили переноску имущества к истокам Амералик-фьорда. 6 октября их нашли эскимосы, посланные Нансеном, а 12-го они вернулись в Готхоб. Предстояла зимовка.
4.6. Зимовка и возвращение
«Эскимосский мальчишка из Готхоба». Рисунок из книги Нансена «The first crossing of Greenland».
Отправившийся на каяке 6 октября 1888 года из Готхоба гонец-эскимос сумел догнать пароход «Фокс» в Ивигтуте. Его капитан не собирался идти в Готхоб в середине октября, имея на борту рабочих криолитовых рудников, возвращавшихся в Данию. 6 месяцев члены экспедиции прожили в Готхобе. Нансен занялся этнографией, поселившись среди эскимосов, изучая их язык и обычаи[49].
15 апреля 1889 года в Готхоб прибыл пароход «Видбьёрн», на котором члены экспедиции отплыли в Копенгаген, куда прибыли 21 мая. В столице Дании путешественники стали гостями спонсора похода — А. Гамеля[50]. На родину они вернулись пароходом «Мельхиор» 30 мая 1889 года как триумфаторы. Профессор Брёггер писал в биографии Нансена:
«Для большинства толпившихся на пристани людей Нансен был викингом, связывающим саги отдалённого прошлого с сагой сегодняшнего дня, с сагой о лыжнике, скатывающемся с головокружительной высоты… Нансен являлся для них олицетворением национального типа»[51].
Нансен получил в ознаменование своих заслуг две награды: медаль «Веги» Шведского общества антропологии и географии, и медаль Виктории Королевского географического общества Великобритании[52].
По результатам экспедиции Нансен написал две книги: двухтомную «На лыжах через Гренландию» (норв. Paa ski over Grønland) и этнографическое описание «Жизнь эскимосов» (норв. Eskimoliv), немедленно переведённые на английский язык. В дореволюционной России эти книги не переводились. В 1928 году Нансен сильно сократил описание перехода через Гренландию. Именно с этого варианта и делались все последующие русские переводы книги (1930, 1937).
4.7. Итоги и результаты
Возвращение на родину
Широкая публика рассматривала Гренландскую экспедицию в первую очередь как грандиозное спортивное достижение: впервые был пересечён ледяной купол Гренландии. Однако это же предприятие принесло большое количество сведений по физической географии: Нансен впервые определил характер распространения материкового оледенения как на восточном, так и западном побережье Гренландии[50]. Была опровергнута гипотеза А. Норденшельда о существовании оазисов во внутренних областях острова. Чрезвычайно важным был вывод Нансена о том, что Гренландский ледник следует считать довольно точной моделью четвертичного оледенения, оказывающего влияние на атмосферные процессы Северного полушария[50].
Нансен заявил, что Гренландский ледник имеет форму выпуклого щита, постоянно расширяющегося к северу (это было подтверждено последующими экспедициями). Наибольшей высоты он достигает в южной половине острова, к северу высота уменьшается, а форма поверхности становится плоской. Ледник «стекает» на восток и на запад, «как это можно было бы ожидать от расплавленной тягучей массы»[53]. Эта «математически правильная форма» ледника определяется не чертами подлёдного рельефа, а в первую очередь атмосферными процессами. Соответственно, течение ледника периодически приводит к его обламываниям («ледник телится», по выражению Нансена) с образованием айсбергов.
Важным открытием Нансена было то, что поверхность Гренландского ледника не ледяная, а снежная, и даже в самое тёплое лето количество выпавшего снега не уменьшается вследствие таяния[54]. А. И. Воейков, опубликовавший в 1893 г. статью «Научные результаты путешествия в Гренландию Нансена», назвал её одним из самых достопамятных путешествий новейшего времени, а наблюдения, сделанные Нансеном во внутренних областях Гренландии — имеющими цену открытия[54].
Экспедиция в Гренландию сыграла важную роль в подготовке похода на Северный полюс. В Готхобе Нансен обнаружил странную дощечку, украшенную китайским бисером. Позднее удалось выяснить, что это была копьеметалка, используемая эскимосами Аляски. Она была принесена дрейфующими льдами, как и вся древесина, используемая гренландскими аборигенами[55]. Пробы почвы и минералов, взятые Нансеном с дрейфующих льдов восточного побережья Гренландии, содержали диатомеи, идентичные обнаруженными Норденшельдом во льдах Берингова пролива. Для практики походов во льдах огромное значение сыграло освоение Нансеном навыков выживания эскимосов: покрой полярной одежды, использование ездовых собак, нарт и каяков[56].
Список литературы:
1. Экспедиция Фёдора Конюхова в Гренландии. Историческая справка
2. Нансен1, 1937, с. 7
3. Нансен, 1937, с. 8
4. RALPH M. MYERSON, MD. ISAAC ISRAEL HAYES // Frederick A. Cook Society’s Polar Priorities: Volume 20, September 2000
5. Нансен1, 1937, с. 8, 18
6. Huntford, 2001, p. 73-75
7. Нансен1, 1937, с. 18
8. Нансен1, 1937, с. 21-22
9. Нансен1, 1937, с. 22
10. Броггер, 1896, с. 123-125
11. Нансен2, 1956, с. 14
12. Хейер, 1973, с. 69
13. Пасецкий, 1986, с. 40
14. Хейер, 1973, с. 70
15. Нансен1, 1937, с. 104
16. Нансен1, 1937, с. 105
17. Нансен1, 1937, с. 106-107
18. Нансен1, 1937, с. 108
19. Нансен1, 1937, с. 109
20. Нансен1, 1937, с. 109-110
21. Нансен1, 1937, с. 23-23
22. Хейер, 1973, с. 68
23. Huntford, 2001, p. 87-92
24. Нансен1, 1937, с. 23
25. Нансен1, 1937, с. 41
26. Нансен1, 1937, с. 49
27. Нансен1, 1937, с. 57
28. Нансен1, 1937, с. 61
29. Нансен1, 1937, с. 63
30. Нансен1, 1937, с. 64
31. Нансен1, 1937, с. 83
32. Нансен1, 1937, с. 88
33. Нансен1, 1937, с. 89
34. Нансен1, 1937, с. 93
35. Нансен1, 1937, с. 112
36. Нансен1, 1937, с. 113
37. Нансен1, 1937, с. 118
38. Нансен1, 1937, с. 123
39. Нансен1, 1937, с. 124
40. Нансен1, 1937, с. 131
41. Нансен1, 1937, с. 134
42. Нансен1, 1937, с. 135
43. Нансен1, 1937, с. 139
44. Нансен1, 1937, с. 158
45. Nansen’s Route — Greenland Icecap Crossing
46. Нансен1, 1937, с. 173
47. Нансен1, 1937, с. 175
48. Нансен1, 1937, с. 182
49. Хейер, 1973, с. 80
50. Пасецкий, 1987, с. 67
51. Нансен2, 1956, с. 16
52. Нансен2, 1956, с. 17
53. Пасецкий, 1987, с. 68
54. Пасецкий, 1987, с. 69
55. Пасецкий, 1987, с. 66
56. Пасецкий, 1987, с. 72
Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Гренландская_экспедиция_Нансена