С 1818 г. Шлегель был профессором истории литературы и искусства в Бонне, где, между прочим, занимался индийской литературой. Результатом этих занятий было издание «Indische Bibliothek» (9 частей, 1820-30), а также критическое издание «Бхагават-гиты» («Bhagavat-Gîta», 1823), «Рамаяны» («Ramayâna», 1829) и «Хитопадеши» («Hitopadesa», 1829) и, наконец, «Reflexions sur l'étude des langues asiatiques» (1832). Одновременно с этим он занимался религиозными и политическими вопросами, и в 1825 г. издал «Abriss von der Europäischen Verhältnissen der Deutschen Litteratur» (1825), где провозглашает Германию страной, наиболее свободной в религиозном отношении. Против возводимых на него обвинений в неустойчивости его религиозных воззрений он защищается в статье «Verrichtigung einiger Missdeutungen» (1828), объявляя, что он всегда был правоверным протестантом и что его католические тенденции покоились всецело на артистическом восхищении перед художественной стороной католического культа. Он нападает даже на брата за его переход в католицизм. В 1833 г. Шлегель поместил в «Journal des débats» статью «О происхождении рыцарских романов» («De l’origine des romans de chevalerie»).
К 1836 г. относится его полемика с Россетти, итальянцем, поселившимся в Лондоне, по поводу странного мнения последнего о том, что три великих итальянских поэта принадлежали к тайной секте врагов папства. В последние годы жизни Шлегель утратил свое влияние как критик и как профессор. Его товарищи по университету относились скептически к его трудам, считая их устаревшими. Шлегель умер в 1845 году, почти всеми забытый. Но после него осталось собрание эпиграмм, в которых он утешал себя ядовитыми выходками против всех своих современников, даже против прежних друзей. В числе жертв его иронии находим Шиллера, Гёте, Цельтера, Мейера, Фридриха Ш., Фихте, Шлейермахера, Уланда, Рюккерта, Грильпарцера, Раупаха и др. Полное собрание сочинений Шлегеля было издано вскоре после его смерти, в 1846—47 годах. Böcking’ом в 12 томах. В 1846 году изданы «Oeuvres écrites en français» (Лейпциг); в 1848 г. — «Opuscula latina» (Лейпциг). Письма Ш. издал Ant. Klette (Бонн, 1868); «Vorlesungen über schöne Litteratur und Kunst», не вошедшие в полное собрание сочинений, изданы в 17-19 тт. Bernh. Seufferfs «Deutschen litteratur denkmäler der XVIII und XIX Jahrhund. in Neudrucken» (Гейльброн, 1884). Письма Шиллера и Гёте к Ш. изданы в 1848 г. в Лейпциге. Письма Ф. Ш. к А. Ш. издал Oscar Walzel (Б., 1840).
О Ш. см. Galusky, «G. de Schlegel» («Revue des deux mondes», 1846, февраль); Loebell, «Fragmente zur Characteristik W. v. S.» (1846); D. F. Strauss, «A. W. S.» (в «Kleine Schriften», 1862, и «Gesammelte Schriften», Бонн, 1876, т. 2); Parisot, статья о А. В. Ш. в «Biographie universelle» (1863, т. 38); статья о Ш. в «Nouvelle biographie générale» (т. 43, П., 1864); Rud. Haym, «Die romantische Schule» (Б., 1870; русский перевод Неведомского по заглавием «Романтическая школа», М., 1891); W. Dilthey, «Leben Schleiermachers» (т. I, Б., 1870); Mich. Bernay, «Zur Entstehungsgeschichte des Schlegelschen Shakespears» (Лейпциг, 1872); Rud. G éné e, «Studien zu Schl.-S. Shakespeare’s Uebersetzung» (в «Archiv für Litteraturgeschichte», т. 10, Лейпциг, 1881); H. Welti, «Geschichte des Sonettes in der deutschen Dichtung» (Лейпциг, 1884); Jakob Minor, «A. W. v. S. in der Jahren 1805-45» (в «Zeitschr. f. die oesterreichischen Gymnasien» (Jahrg. 38, Вена, 1887); Lady Blennerhesselt, «Frau von Staël, ihre Freunde u. ihre Bedeutung in Politik und Litteratur» (т. 3, Б., 1889) и ст. Ф. Мункера в «Allgem. deutsche biographie» (Лейпциг, 1890, 31 т.).
При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).
Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Шлегель,_Август_Вильгельм