Смекни!
smekni.com

О балладе А.А. Фета «Легенда» (стр. 3 из 3)

ПосвидетельствуБ.В. Никольского14, передсмертьюФетзаинтересовалсяэтойранней (напечатанав 1842 году) балладойинесколькоуточнилзаключительныевосемьстихов:

“Дай-канянеручки-крошки, —

Поглядетьнанихперсты, —

Что, накончикахдорожки

Некружкамильзавиты?

Ах, последнийдажепальчик

Безкружка, дитямоё!..”

Вотзаплакала–имальчик

Плачет, глядянанеё…

Ноиэтоуточнение (“последнийпальчик”–“безкружка”!) малочтоуточняет: речьидётокакой-тонароднойпримете, носчемименносвязанаэтапримета, неясно. Фету, впрочем, иненадо“ясности”: балладавегопредставлениипризванаотражатьтедушевныесостояния, которыенеподвластныпривычному“логическому”объяснению. Впрочем, подобноесвойствобылоприсущетрадициирусскойбалладывообще. ЕщёА.С. Грибоедов, указывая“несообразности”«Людмилы»Жуковского, отметилнекуюстранность: Людмиланежнообнимаетсвоегомилогодажепослетого, какузнаёт, “чтодомегогроб”…“Ябы, например, послеэтогониминутыснимнеостался”, —замечаетрецензент15. Вместестемалогичностьпоступковгероеввходитвпоэтикужанрабаллады: точнотакжефетовской“чернобровойвдове”милнекто-нибудь, а“змей”, бледнойдевушке–вампир, а“сынкняжой”неизвестнопочему“пишеткондаки”…

Кажется, чтоФет, составляяосновноесобраниесвоихстихов, выделилнекоторыеранниетекстывспециальныйраздел«Баллады», именноисходяизпринципаалогичностиихсодержания. Показательно, например, чтопозднейшийсоставительполногособранияегостихотворенийБ.В. Никольский, отказавшийсяотавторскогосостава, враздел«Баллады»отнёсгораздобольшетекстов. ИныеизнихбыливообщеисключеныФетомизосновногосоставалирики («Подпалаткоюпунцовой…», «Крез», «Метель», «Курган»), другие–отнесеныкдругимразделам: «Подражаниевосточному» («Соловейироза»), «Разныестихотворения» («Тытаклюбишьгулять…»). Междутемонидействительнопожанруболеевсегоблизкиименнокбалладам–ноФетпочему-тонепосчиталихтаковыми.

Очевидно, чтоосновнымдостоинствомбаллады, каконеёпонимал, Фетсчиталеёмногосмысленность, даже“размытость”содержания, невозможностьлогическивыделитьвнёмнечто“однозначное”—именнопоэтомупринципувавторскомразделе«Баллады»объединеныстольразличныепроизведения.

«Легенда», завершающаяэтотраздел, тожеалогичнаимногозначна–инесодержитконечногоответанавопрос, чтоже, собственно, поэтимеетввиду. Собираетсяли“сынкняжой”уйтиизмирскойжизниипосвятитьсебямонашеству? Илион“махнулрукой”, сожалеяоневозможноймечте? Илиречьидётотяготенииктворчеству, котороеневозможнонакняжескомпрестоле?..

Обратимвниманиенахарактернуюантиномию, организующуюэтубалладу: антиномиюмолодость–старость. Геройбаллады–олицетворениемолодости, чтоподчёркиваетсяужеегоположением: не“князь”, а“сынкняжой“. Емупротивостоятдванедействующихстарика: “старый”князь-отеци“старец”пустынник. Геройнаходится“вперегаресил”, тоестьвтомсложномсостоянии, котороетребуетнайтиразумноеприменениеуже“перегорающим”силам. Егоотецчувствуетэтот“перегарсил”иотправляетсына“разгулятьсявполе”, тоестьупотребитьсилынатрадиционноекняжескоемолодечество–соколинуюохоту. Ноэтопредприятиенеустранит“сыновнейкручины”, ибопричины“молодойтоски”болееглубокиинапоминаютпозднейший“онегинскийкомплекс”: “сынакняжого”охватывают“веригимолодойтоски”, причёмонужеуспел“полюбить”эти“вериги”, вжитьсявних…

Другой“старец”тожетолькоупомянут: этообитатель“пустынногожилища”. Важностьегодлямолодогокнязяопределяетсятеминетрадиционнымидеяниями, которыесовершаютсяна“пустынномпросторе”. Существоэтихдеяний, призванныхутолить“душевнуюжажду”, раскрытоФетомвстихотворении«Присветелампадынадчёрнымсукном…», написанномвтотжепериод, когдаи«Легенда», нонапечатанномавторомединственныйраз–в 1846 году:

Присветелампадынадчёрнымсукном

Монахседовласыйсидит

Ирукописьдержитвиссохшихруках

Иврукописьмолчаглядит.

Икрасноепламя, вставая, дрожит

Наумномлицестарика;

Старикнеподвижен, –итолькопорой

Листыотгибаетрука.

Иверитонбардапевучимсловам,

Хотьднейтехдавноневидать:

Онипередним, вегокельенемой, —

Пронихемусладкочитать…

Исладкоигорько!.. Ведьжилижони

Иверилитайнойзвезде…

Ивзорнараспятье…Итихослеза

Бежитпогустойбороде…

Здесь“монахседовласый”–это, собственно, образчитателя: именнотакогорода“духовный”собеседникнеобходимимолодомукнязю-поэту, сочиняющему“кондаки”втуэпоху, когдаихмогличитатьипониматьлишьоченьнемногие. Вспоминаяв«Раннихгодах…»своипервыепоэтическиеопыты, Фет, вмемуарахсвоихвовсенесклонныйкизлишнимвосторгам, выделил-такисвоегопервогоособенного“читателя”, АполлонаГригорьева, отметив:

“Бывалислучаи, когдамоёвдохновениевоплощалопереживаемуюнамисообщатоскливуюпустотужизни. Сидязаоднимстоломвтечениедолгихзимнихвечеров, мынаучилисьпониматьдругдруганаполуслове <…>

—Помилуй, братец, —восклицалАполлон, —чегостоитэтапечка, этотстолснагоревшейсвечою, этизамёрзлыеокна! Ведьэтооттоскипропастьнадо!

Ивотпоявилосьмоёстихотворение

Неворчи, мойкотмурлыка…–

долгоприводившееГригорьеваввосторг. Чутоконбылнаэто, какЭоловаарфа”16.

“Старец”баллады«Легенда», всущности, долженбылвыполнятьдля“сынакняжого”, обременённогопоэтическимдаром, подобнуюжероль…Такза“древнерусским”антуражемпроглядываетвечный“поэтический”смыслэтойстраннойпритчи.

Онаориентировананапушкинскую«ПесньовещемОлеге». Причёмперекличкиспушкинскойбалладойнестольвнешние, каквбалладахТолстого. Последнийчастопростоориентировалсянаритмическийрисунокпушкинского«Олега», используяудачныевыражения (в«ПеснеопоходеВладимиранаКорсунь»: “Вы, отроки-други, спускайтеладьи…”–ср. уПушкина: “Вы, отроки-други, возьмитеконя…”). Фетприменяетболееглубинныйприём. Так, Г.А. Гуковскийзаметил, чтовпушкинскойбалладеоченьскуденсобственноповествовательныйантураж“древнерусских”деталей: “Переднами–народдикий, воинственный, суеверный; нопоэтическинеустроенный; этонарод-наездник, номад; вбалладенигденеописаныдома, постройки; онався–поднебом, идажепирОлегапроисходитнеясногде, иедетОлег«содвора», атризнавконцебаллады–нахолмеубрега”17. Переднами–сознательныйпоэтическийприём: автор«РусланаиЛюдмилы»ужеизображалдругиекняжиепиры. Пушкинсознательноизбегаетбытовойдетализации: емувданномслучаеважнаименносама (тоже–многосмысленная!) “притча”.

В«Легенде»Фета–тотжеприём. Всёдействие–“вполечистом”; изпостроек–только“пещеразаоврагом”; изукрашений–только“золотыестремена”ирасшитыйчепракконя. Делоневантуражеиневукрашениях, авовнутреннемсмыслетого, чтопроисходит.

Ачтоименнопроисходит–неоченьясно. Нозамысел–иноваторство–Фетазаключаетсяименновэтойизначальной“загадочности”целого.

Список литературы

1. СадовскойБ. Ледоход. Пг., 1916. С.58–59.

2.ФетА. Ранниегодымоейжизни. М., 1893. С.261.

3.КоровинВ.И. Фетиегобаллады // А.А.Фет. Традицииипроблемыизучения. Сб. научн. трудов. Курск, 1985. С.10–11.

4.ЦветаеваМ.И. Два«Лесныхцаря» // Простосердце. СтихизарубежныхпоэтоввпереводеМариныЦветаевой. М., 1967. С.90.

5.ТолстойА.К. Полн. собр. стихотворений: В 2т. Л., 1984. Т.1. С.113, 510.

6.ЯмпольскийИ. Серединавека. Очеркиорусскойпоэзии 1840–1870гг. Л., 1974. С.122–123.

7.ТолстойА.К. Полн. собр. стихотворений. Т.1. С.114–115; 510–511.

8.Цит. по: ТолстойА.К. Полн. собр. стихотворений. Т.1. С.565–566 (примеч. Е.И.Прохорова).

9.ТакегохарактеризовалК.С.Аксаковвстатье«БогатыривремёнвеликогокнязяВладимирапорусскимпесням» (1852). См.: АксаковК.С. Эстетикаилитературнаякритика. М., 1995. С.253.

10.МайковА.Н. Избранныепроизведения. Л., 1977. С.286.

11.П.Н.Берковпредположил, что“ПрутковисходилизстихотворенияВ.Бенедиктова«Япомню: былатыребёнком...» (1857)”, нотаминойметринетситуации“расстёгивания”. См.: КозьмаПрутков. Полноесобраниесочинений, дополненноеисверенноепорукописям / Вступ. ст., ред. ипримеч. П.Н.Беркова. М.–Л., 1933. С.118, 547.

12.Отечественныезаписки. 1850. Т.68. №7. Отд.5. С.66.

13.КоровинВ.И. Указ. соч. С.13.

14.Вкн.: ФетА.А. Полн. собр. стихотворений: В 3т. СПб., 1901. Т.1. С.VIII.

15.ГрибоедовА.С. ОразборевольногопереводаБюргеровойбаллады«Леонора» // ГрибоедовА.С. Сочинения. М., 1988. С.366.

16.ФетА. Ранниегодымоейжизни. М., 1993. С.152.

17.ГуковскийГ.А. Пушкинирусскиеромантики. М., 1965. С.331–332.