В произведениях Н.В. Шелгунова женский вопрос занял также большое место. Он обратил внимание на проблему положения женщины в обществе и семье. Шелгунов считает, что женщина обладает не только большой нравственной силой, но и прекрасным умом. Лишить женщину достойного образования - значит лишить соответствующего образования подрастающее поколение. Женщину обвиняют в том, что она дурно влияет на детей. Жизненный опыт женщины в таких условиях весьма органичен, и она не может выполнить свою миссию. Шелгунов придавал большое значение семье. Она, по его мнению, есть основная ячейка гражданского общежития, которая воспитывает детей для этого общежития [33, 83].
Таким образом, разрабатывая учение о личности, передовые русские мыслители много внимания уделяли проблемам женского равноправия. Они не только теоретически обосновали необходимость эмансипации женщины, но и разработали программу решения женского вопроса. Эта программа охватывала многие стороны положения женщины, в том числе женский труд, участие в общественной жизни, воспитание и образование женщин, вопросы семьи и брака, отношение родителей и детей и т.п. Эта программа легла в основу широкого общественного движения в пользу женского равноправия, развернувшегося конце XIX и начале XX в.
Зарождению женского движения способствовали также проникающие в Россию идеи западных деятелей о равноправии полов, гуманизме, новых семейных отношениях. Труд английского философа Джона Стюарта Милла “О подчинении женщин” отвечал на многие женские вопросы. Учёный провозгласил принцип подчинения женщин мужчине социальным злом, сильнейшим тормозом в социальном прогрессе. Обосновывая необходимость допуска женщин к государственной службе, к участию в выборах, Милль назвал ряд личных качеств женщин, которые давали им преимущества: проницательность, умение распознать людей, осторожность, практичность.
Среди причин зарождения женского движения можно отметить и появление женских органов периодической печати – “Дело”, “Женское дело”, ”Женский вестник”, где печатались статьи в защиту равноправия женщин, давалась хроника женского движения в России и за рубежом, рассказывалось о женских организациях и их руководителях и т.п.
Особое место в русской литературе второй половины XIX века принадлежит Надежде Дмитриевне Хвощинской (1834-1889), чье творчество несомненно представляет интерес и для современного читателя. В своих произведениях она поднимает вечные проблемы «отцов и детей», становления личности, женской эмансипации, все эти вопросы не утратили своей актуальности и сегодня. Творчество Н.Д. Хвощинской было хорошо известно её современникам. Ее талант, гуманное отношение к угнетенным, мастерский психологический анализ, тонкая ирония не остались не замеченными известными писателями и критиками второй половины XIX века. Среди поклонников ее таланта были А.П. Чехов, М.Е Салтыков-Щедрин, Н.А. Некрасов, А.Ф. Писемский, П.Д. Боборыкин, А.И. Белецкий, В. Чуйко, А. Арсеньев. Произведения Н.Д. Хвощинской (а это романы, повести, очерки и рассказы) публиковали на своих страницах ведущие журналы того времени, например, «Отечественные записки».
Надежда Дмитриевна Хвощинская хорошо знала французский язык и французскую литературу. Она занималась переводом на русский язык романов Жорж Санд («Орас», «Габриэль»), а так же писала критические статьи о ней. В предисловию к роману Хвощинская отмечает: «Её слог – прелесть… это речь человека, глубоко чувствующего, скромного, но верующего в свою силу, в вышей степени изящного и высшей степени простого… Ж. Занд – враг эффектов и весело сознается, что не умеет их устраивать» [34, 11]. Хвощинская считает несправедливыми упреки других критиков по поводу излишних повторений, длиннот и ненужных сцен в произведениях Ж. Санд, она отмечает, что в произведениях Ж.Санд торопится «отдать свою душу» [34, 11].
С точки зрения провинциального общества, Хвощинская занималась «мужскими» делами и имела мужские привычки – умела отстаивать свое мнение, курила, занималась литературным трудом – все это шокировало окружающих. Но на самом деле она хотела не только своим творчеством, а и самим стилем жизни доказать необходимость эмансипации женщины. Семья писательницы жила в нужде, поэтому она зарабатывала деньги литературным трудом, помогала отцу по службе, составляла для него бумаги, чертежи, письма.
Общеизвестно, что Хвощинская разительно отличалась от светских барышень, поскольку была склонна к внутренней жизни. Светские развлечения её не интересовали. Критик и журналист В. Зотов так характеризует Хвощинскую: «В ее разговоре видны были философский ум, знание света, большая начитанность, глубокая симпатия ко всем, кто страдает и терпит, искреннее отвращение от всякой неправды, низости, насилия, гуманное отношение ко всем слабостям, ошибкам, заблуждениям, проступкам» [6, 99].
Свои взгляды на эмансипацию женщины писательница изложила в обширном письме с приятельнице из Рязани от 5 июня 1865 г. Хвощинская писала: «Свобода женщины, по-моему, есть её деятельность, а начинается она с умения пришить заплатку и замесить квашню. Можешь больше – делай больше, хоть пиши трактаты… только делай, точно делай, а не фантазируй под папироску» [35, 82]. Писательница считала, что женщина должна иметь равные права с мужчиной на образование, труд, участие в общественной жизни. Однако она никогда не рассматривала женщину в отрыве от семьи, не считала возможным освобождать её от семейных обязанностей. Надежда Дмитриевна полагала, что истинно эмансипированная женщина – та, которая работает, делает конкретное дело, вне зависимости от того, крупное оно или мелкое.
В своем творчестве писательница с особым чувством изображает тех героинь, которые живут для других. Это и героиня романа «Большая медведица» Катерина, и Настасья Михайловна в романе «Недавнее» и многие другие. Однако реалии окружающей жизни предлагали примеры не только стремления женщин к труду, образованию, но и негативные проявления эмансипации. Из-за этого у Хвощинской появились такие героини как Лидия Матвеевна (роман «Большая медведица»), Людмила Андреевна (роман «Встреча»), Варвара Павловна (роман «Обязанности»). Такие женщины подменяли свои дела словами, забывали о своих обязанности перед мужем, детьми и родителями, им был присущ деспотизм и эгоизм.
В дальнейшем в работе мы подробно рассмотрим одно из интереснейших произведений Н.Д. Хвощинской, роман «Большая медведица», принадлежащий, исходя из предложенной классификации, ко второму периоду ее творчества.
Художественное своеобразие женских образов Н.Д. Хвощинской в романе «Большая медведица»
2.1. Роман «Большая медведица» в оценки критиков XIX века
Работа над романом «Большая медведица» продолжалась с 1870 по 1871 год. Он трижды переиздавался при жизни Н.Д. Хвощинской и имел большой успех. Но, к сожалению, во времена советской власти и в последующие годы этот роман ни разу не вышел в свет.
По признанию критики XIX-XX века, этот роман считается лучшим произведением писательницы. М. Протопопов, например, писал: «Самым значительным, по крайней мере, самым популярным произведением Зайончковской является её роман «Большая медведица»…» [36, 175]. Этот роман, как свидетельствует П. Кропоткин, «пользовался большим успехом среди нашей молодежи и имел на неё очень глубокое влияние, в лучшем значении этого слова» [37, 200]. А. Скабичевский заметил: «О «Большой медведице» говорили, спорили, редко кто её не читал» [13, 6]. Действительно, споры о романе происходили не только в кругу читателей, но и среди критиков. Например, в газете «Дело» за 1882 год можно встретить, на наш взгляд, несправедливое замечание, что Хвощинскую волнуют только вопросы любви, а «общества нет и в помине» [38, 45]. Противоположную точку зрения высказал М. Протопопов, увидев, что «страницы романа содержат в себе характеристику русского общества в эпоху крымской кампании, - характеристику одинаково замечательную как по красоте слова и энергии негодующего чувства, так и по глубокой внутренней своей правде» [36, 175]. Подобные мысли можно встретить и у К. Арсеньева: «Провинциальное общество обрисовано тою же твердою решительною рукою, которою написано «Недавнее» или «В ожидании лучшего» [11, 314]. Значение социальной темы в романе отмечает и А. Чечнева: «острота романа не только в типах, а и в обнажении правды. Например, показывает плачевное состояние деревни по-щедрински. Через самих действующих лиц» [39, 86]. Свою положительную оценку роману дал И.А. Гончаров, написав Хвощинской: «Я никогда не соглашусь после «Большой медведицы» с теми, которые называют вообще Ваши произведения «симпатичными». Это значит, лишить их главного и лучшего их характера… произведения Ваши действуют не симпатией и не на симпатию, а… правдой анализа и неотразимостью логики» [цит. по: 39, 89].
Сама же писательница критически оценила «Большую медведицу»: «Что такое Медведица? Сумбур… эта штука вышла вся сбитая, недосказанная и т.д.» [40, 133]. Но на самом деле роман имел большое значение для Н.Д. Хвощинской, по ее словам, она его «высидела, не сходя с места, три года», а в письме подруге отметила: «этот роман – моя судьба. Допишу его или умру» [цит. по: 39, 86]. «Большой Медведицей», - отмечает в своей книге А. Чечнева, - Надежда Дмитриевна воздала долг памяти отцу, сестре Соне. Мужу. Поэтому она сделала посвящение, выраженное в трех афористичных словах: «Умерший любит нас». Но, вместе с тем, это был публицистический роман, осуждавший войну, разорение народа, развращение личности, разделение людей на рабов и господ» [39, 91].