Смекни!
smekni.com

Паша-"Мерседес", или речевая стратегия дискредитации (стр. 2 из 2)

Приведенный выше пример дает некоторое представление о том, в чем заключается суть стратегии дискредитации и какого рода приемы и тактические ходы могут встречаться в политически заостренных текстах. Этот неформальный и далеко не завершенный анализ позволяет сформулировать дальнейшие исследовательские задачи. Каковы типичные речевые тактики дискредитации? Каковы основные приемы оскорбления и издевки? Какие языковые средства используются для реализации этих приемов?

Материалом для анализа послужили тексты интервью, статей в национально-патриотической и демократической прессе ("Правда", "Комсомольская правда" - далее "КП", "Омское время" - далее "ОВ", "Новое время" - далее "НВ", "Сибирское время" - далее "СВ") за 1993-1997 гг., а также материалы "Словаря русских политических метафор". Отметим попутно, что газеты разной идеологической ориентации весьма схожи в тактиках унижения и высмеивания политического противника.

Анализ позволил выявить продуктивные речевые тактики (РТ) нанесения обиды, издевки и оскорбления. Для их обозначения мы используем прием присвоения семантических "бирок" - речевых реплик-клише [См. 4.].

РТ -1 Прямое оскорбление. "Он дурак (вор, мошенник, непрофессионал, больной...)"

РТ-2 Навешивание ярлыков. "У него лицо как блин, и это все, что можно о нем сказать".

РТ-3 Косвенное оскорбление. "Он похож на...".

РТ-4 Развенчание притязаний. "Он не похож на...., хотя и претендует".

Несомненно, что список может быть продолжен, но, ограничиваясь рамками статьи, мы рассмотрим наиболее частотные тактические ходы, цель которых состоит в дискредитации оппонента. В данной работе анализируются РТ-1. В следующей публикации - "Посмотрите, на кого он похож!": к вопросу о тактиках дискредитации" - будут описаны РТ-3 и РТ-4.

РТ-1 "Он дурак (вор, мошенник, непрофессионал, больной...)"

Тактика предполагает эксплицитную негативную характеристику личности. В оскорбительных высказываниях такого типа обнаруживаем умаление интеллектуалных, нравственных, профессиональных , физических качеств оппонента. Рассмотрим несколько примеров.

(1) Бесспорно, что любой нормальный человек сможет лучше руководить страной, чем Ел ьцин ("ОВ", 1994, 18 дек.) Через противопоставление Президента "всем нормальным людям" преуменьшается компетенция и интеллект Ельцина.

Наиболее традиционным средством, применяемым в данной тактике, является экспрессивная и оценочная лексика ( в первую очередь с отрицательным коннотативным компонентом). В сознании носителей языка семантические признаки существуют в основном неосознанно, но в процедуре выбора слова они учитываются, а в акте речи эти признаки актуализируются.

(2) В день начала на планете года Собаки Е.Т.Гайдар разразился в "Известиях" оширнейшей статьей. ("ОВ", 1994, 15 янв.) Глагол разразиться означает 'бурно выразить, проявить чего-нибудь '. Сочетание таких слов, как "год Собаки" и "разразиться", в данном контексте формирует намек на неуровновешенный характер Гайдара - происходит наведение семы 'лай, брань'.

Негативная характеристика личности может создаваться за счет нарушения некоторых прагматических правил, в частности максимы количества (по Грайсу), которая гласит: не будь более информативным, чем требуется. Так, об экономической программе правительства, предложенной Президенту О.И.Лобовым, сообщается следующее. (3) Б.Н.Ельцин "принципиально поддержал" 5-страничные "предложения" О.И.Лобова и со свойственной президенту решительностью "попросил" в 10-дневный срок представить проект указа. ("КП", 1993, 5 авг.) Разве важно, сколько страниц в проекте? Суть данной издевки следующая: Ельцин не экономист, не компетентен, поэтому ему можно подсунуть 5-страничные тезисы под видом экономической программы и он их "принципиально" (то есть в общем) "поддержит". Имплицитный вывод: компетентность Ельцина мнимая. Обратим внимание, что негативный смысл фрагмента усиливается за счет кавычек - традиционного сигнала скрытой иронии и издевки.

Импликатура как способ формирования отрицательной оценочности - весьма частотный прием, применяемый во всех без исключения тактиках. Проиллюстрируем его на примере темы алкоголизма Ельцина, весьма популярной в его "дооперационный" период. (4) И вот наконец после неоднократных обещаний, переносов в связи то с гриппом, то еще непонятно с какими хворями Б.Ельцин выступил в парламенте со своим посланием. ("КП", 1994, 23 апр.)

Установление причинно-следственных связей между переносами сроков выступления в парламенте и "непонятно какими хворями" намекает на несерьезность болезни, в частности, на проблемы с алкоголем. Намек подкрепляется столкновением лексических единиц с различной стилистической окраской: выступление с посланием(кн.) - хвори (прост.'болезнь, недомогание').

Тема нездоровья Президента вновь стала плодотворно разрабатываться в прессе осенью- зимой 1996-97 гг в связи с длительным отсутствием Ельцина в Кремле. Последнее послужило причиной прямых отрицательных оценок и очередных намеков.

(5) То, что, едва встав на ноги, Ельцин опять грозит пальцем, - плохо... Напоминания о знаменитых бойцовских качествах Бориса Ельцина порядком надоели. Бойцов, куда ни глянь, навалом - мудрецов дефицит. Хотелось бы,... чтобы вместо строгого покачивания дрожащего еще перста Борис Николаевич решился бы на неожиданную фразу... ("КП", 1997,25 февр.) Построенное на антитезе обобщение ("бойцов много - мудрецов мало") в совокупности с предыдущим указанием на бойцовские качества Ельцина намекает на то, что к мудрецам главу государства отнести трудно.Аллюзия на известную поговорку "сила есть - ума не надо" усиливает намек. Образ "дрожащего перста", впрочем, не свидетельствует о монаршей силе как в прямом, так и в переносном смысле.

Таким образом, РТ-1 осуществляется как непосредственная негативная характеристика кого- либо. Она может быть эксплицитной (выражаться в прямых номинациях, оценочных высказываниях) либо имплицитной. Имплицитная семантика оскорбления, издевки, насмешки формируется за счет специальных приемов. К ним следует отнести нарушение максимы количества (3), установление желательных причинно-следственных связей (4), навязывание скрытого дедуктивного вывода (5), антитезу (1, 5). Эта же цель достигается и средствами лексического уровня языка: оскорбительный смысл создается за счет наведения семы (2), закавычивания (3), употребления в одном контексте стилистически неоднородных единиц (4,5), манипуляции с сигнификативным компонентом лексического значения (4).

О.С. Иссерс, Омский государственный университет, кафедра общего языкознания

Список литературы

[1] Баранов А.Н. Лингвистическая теория аргументации (когнитивный подход). АДД. М., 1989

[2] Блакар Р.М. Язык как инструмент социальной власти // Язык и моделирование социального взаимодействия. М., 1987. С.88-125

[3] Ван Дейк, Т.А. Язык, познание, коммуникация. М., 1989 Верещагин Е.М., Ротмайр Р., Ройтер Р. Речевые тактики "призыва к откровенности" // Вопросы языкознания. 1992, N 6.

[4] Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. // Язык и моделирование социального взаимодействия. М., 1987. С.126-172

[5] Федосюк М.Ю. Семантика существительных речевой деятельности и теория жанров речи. //Русское слово в языкеLarson, Charles U. Persuasion: reception and responsibility. Wadsnorth Publishing Company. Belmont, Ca 1995 , тексте и культурной среде. Екатеринбург, 1997. С.60-73