Полное имя прилагательное в сказуемом выступает в сочетании с формами прошедшего времени вспомогательного глагола быть, полузнаменательных глаголов бывать, стать, сказаться, остаться, сделаться и некоторые другие. Значение формы глагола в рассматриваемых предложениях не одинаково. Они могут: 1) выполнять только служебную функцию указания на время и наклонение, т.е. быть чистой связкой; 2)совмещать со служебным значением указания на время и наклонения оттенок лексического значения бытия, существования, наличия в плане прошлого. В первом случае признак, выраженный именем прилагательным, обычно воспринимается как временный, непостоянный, случайный, во втором случае признак, выраженный именем прилагательным, воспринимается как постоянное свойство предмета.
1) Я и еще одну позволил и сделался очень откровенный...(с. 276).
Оно,- говорит,- говорит так и надлежит, чтобы это мучение на мне кончилось, чем еще другому достанется, потому что я, - говорит, - хорошего рода и настоящее воспитание получил, так что даже я еще самым маленьким по-французски богу молился, но я был немилостливый и людей мучил, в карты своих крепостных проигрывал; матерей с детьми разлучал; жену за себя богатую взял и со света ее сжил...(с. 287).
Теперь эти имения при молодых господах расплылись, но при старом графе были очень значительные. (с. 228).
2) графиня, которая меня за кошкин хвост сечь приказала, уже померла, а один граф остался, но тоже очень состарился, и богомольным стал, и конскую охоту оставил. (с. 277).
Присвязочный компонент - имя прилагательное в форме сравнительной степени.
В тексте повести "Очарованный странник" встретилось предложение, в котором присвязочный член выражен прилагательным в форме сравнительной степени. Форма сравнительной степени указывает на качество субъекта, проявляющееся в большей степени, чем в другом предмете.
Там, где степь ковылистее, она все-таки радосней; там хоть по увалам кое-где изредка шалфей сизеет или мелкий полынь и чебрец пестрит белизну, а тут все одно блыщание... (с. 264).
Присвязочный член, выражен местоимением или включает в свой состав местоимение.
В тексте повести встретилось предложение, в котором присвязочный член выражен местоимением.
И как он подошел, я его взял за плечи, и начинаю рассматривать, и никак не могу узнать: кто он такой? (с. 291). (пример единичный).
Присвязочный член - действительное причастие.
В "Очарованном страннике29.
22.Руднев А.Г. Синтаксис современного русского языка. -М., 1963.
"Н.С.Лескова можно выделить предложение, в котором присвязочный член выражен действительным причастием в форме именительного падежа. Пример в тексте единичный.
- Нет, - отвечают, - ты, чадо, нас в это не мешай, мы во Христе, а во Христе нет ни ельни, ни жид: наши земляки все послушенствующие (с.268).
ГЛАВА III. ПУТИ-ДОРОГИ "ОЧАРОВАННОГО СТРАННИКА"
Дерзко пренебрегая "всеми педантическими условностями беллетристики", Н.С.Лесков блистательно реализует в "Очарованном страннике" художественные открытия "Воительницы", "Соборян", "Замечательного ангела" и создает подлинный шедевр, достигая здесь той степени целостности и художественного совершенства, той согласованности всех компонентов произведения, когда ничего нельзя ни убавить, ни прибавить, ни поменять местами [1,64].
По яркости и этической широте повествования "Очарованный странник" относится к лучшим повестям Лескова.
Рассматривая повесть в контексте предшествовавших ей произведений: нетрудно найти в них те зерна, из которых и прорастают художественные идеи "Очарованного странника".
"...Тяжело ему ношу, сонную дрему весть, когда в нем одна тысяча жизней горит", - говорит в романе-хронике Лескова "Соборяне" протопоп Савелий Туберозов о своем друге, богатыре Ахилле Десницыне, как бы по недоразумению носящему дьяконскую рясу. Возможности, заложенные в натуре Ахилла, безграничны.
Но победить "сонную дрему", избавиться от ее пут и прожить отпущенную природой "тысячу жизней" удается уже "очарованному страннику" Ивану Северьянычу Флягину. Внешнее и внутреннее сходство этих героев очевидно: Флягин - это Ахилла, отправившийся из замкнутого мирка старгородской жизни в бескрайний и нескончаемый путь.
В новой повести жизнь героя представляет собой цепь приключений, столь разнообразных, что каждое из них, являясь эпизодом одной жизни, в то же время может составить целую жизнь. Форейтор графа К., беглый крепостной, нянька грудного ребенка, татарский пленник, конэсер у князя-ремонтера, солдат, георгиевский кавалер - офицер в отставке, "справщик" в адресном столе, актер в балагане, и, наконец, инок в монастыре - и все это на протяжении одной жизни, еще не завершившейся.
Само имя у героя оказывается непостоянным: "Голован" - прозвище в детстве и юности; "Иван" - так зовут его татары; под чужим именем Петра Сердюкова служит он на Кавказе. И, наконец, ставши иноком зовется "отец Измаил", оставаясь тем не менее всегда самим собой - русским человеком Иваном Северьянычем Флягиным.
Создавая этот образ, Н.С.Лесков не забудет ничего - ни детской непосредственности Ахиллы, ни своеобразного "артистизма" и узкого "патриотизма" "воительницы", понадобятся ему и "выходы" (закон) Никиты Рачейского. Но к концу повествования незаметно слабеет впечатление от неприглядного облика героя и читатель видит поднимающуюся во весь рост гигантскую фигуру, благородного в поступках и бесстрашного перед лицом смерти. Впервые у писателя личность так многогранна, так свободна, так отпущена на свою волю.
Безгранично рассматривается художественное пространство повести, и мотив дороги, возникающий в "Соборянах" и "Запечатленном ангеле": становится теперь ведущим. Корела, Орловщина, Подмосковье, Карачев, Николаев, Пенза, Астрахань, Каспий, Курск, Кавказ, Петербург. Соловецкие острова - такова "география" повести, определившаяся путями-дорогами Ивана Северьяныча Флягина. В самом странничестве лесковского героя есть глубочайший смысл; именно на дорогах жизни вступает "очарованный странник" в контакт с другими людьми, нечаянные эти встречи ставят героя перед проблемами, о самом существовании которых он прежде и не подозревал [2,37].
В обрамлении к рассказу Флягина возникает ситуация, знакомая по "Запечатленному ангелу" ситуация случайного объединения людей (ситуация, которая станет господствующей в "Очарованном страннике"): "Мы плыли по Ладожскому озеру от острова Коневца к Валааму и на пути зашли по корабельной подробности в пристань к Кореле". Героем повести, ее настоящим центром становится один из пассажиров, неожиданно вступивший в разговор. Иван Северьяныч Флягин с первого взгляда поражает своей оригинальностью: "Это был человек огромного роста, с смуглыми открытым лицом и густыми волнистыми волосами свинцового цвета; так странно отливала его проседь... он был в полном смысле слова богатырь, и притом типический, простодушный, добрый русский богатырь, напоминающий дедушку Илью Муромца в прекрасной картине Верещагина и в поэме графа А.К.Толстого. Казалось, что ему бы не в рясе ходить, а сидеть бы ему на "чубаром" да ездить в лаптищах по лесу и лениво нюхать, как "смолой и земляникой пахнет темный бор". Флягина невозможно не заметить на маленьком пароходе.
История о сосланном в эти места дьячке, повесившемся от скуки, не вызывает ни у кого из слушателей ни удивления, ни сострадания, настолько она обычна. Единственное, о чем сокрушается один из пассажиров, суеверный купец, "что дьячку за самоубийство на то том свете будет", так как за самоубийц "даже молиться никто не может". Новая точка зрения оказывается неожиданной - богатырь-черноризец утверждает, что есть такой человек, который все их положения самым легким манером очень просто может поправить". Таким человеком оказывается " попик-прегорчающий пьяница, которого чуть было не расстреляли". В рассказе Флягина "запивашка" - попик собирается наложить на себя руки, чтобы спасти семью. И этот человек оказывается истинным праведником, угодным богу: "Этакий человек всегда таковым людям, что жизни боренья не переносят, может быть полезен, ибо он уже от дерзости своего призвания не отступит и все будет за них создателю докучать и тот должен будет их простить".
За внешним комизмом рассказа скрывается проблема: кто такие самоубийцы-самоуправцы, самовольно распоряжающиеся дарованной богом жизнью, или мученики не перенесшие "борения жизни". Тема самоубийства помогает поставить вопрос о степени зависимости человеческой личности от неблагоприятных житейских положений. Не случайно она снова и снова возникает на страницах повести как сигнал общего неблагообразия, неблагополучия жизни. Трижды на разных этапах своего жизненного пути рассказчик приходит к мысли покончить с собой. Хочет наложить на себя руки, переживая странное крушение любви красавица цыганка Груша. В лесу у монастыря удавился какой-то "жид". Каждый из этих эпизодов важен только сам по себе, но и как частица целого - русской жизни в ее специфически национальном выражении.
Рассказ об укрощении коня как будто вовсе не связан с двумя предыдущими, но его финал - гибель укрощенного коня ("... гордая очень тварь был, поведением смирился, но характера своего, видно, не мог преодолеть") снова вызывает в памяти смерть ссыльного дьячка. И здесь и там налицо насилие над свободным от природы существом. И человек и животное, проявившие непокорство, сломлены и не могут этого перенести.
Художественная мысль о необходимости борьбы с жизнью и разных последствиях сопротивления ей не замыкается в этих трех категориях. Можно обнаружить ее следующее звено в характеристике диких коней, покупаемых для конного завода. От смирных заводских лошадей их отличают сильные характеры, "веселая фантазия". Как обратить это на пользу и потребу жизни, как примирить любовь к воле, и ненависть ко всякого рода утешениям с потребностями самой жизни, которая нуждается и в сильных характерах, и в "веселой фантазии"? "Ведь из степных дикарей которые "все это воспитание и науку вынесут ... такая отборность выходит, что никогда с ними никакой заводской лошади не сравниться по ездовой добродетели". "Борения жизни" оказываются не только губительными, но и благотворными. Так читатель подготавливается к восприятию истории очарованного странника как поисков гармонии между самобытностью стихийной силой личности и требованиями самой жизни, ее законами.