Следующий существенный признак личности автора "Слова" - его социальное положение. Блестящий литератор, поэтическая натура, почитатель песнопевца Бояна; эрудит и книжник, одолевший греческую премудрость; убежденный христианин; историк и информированный политик с общерусской позицией и с полной независимостью от княжеских родовых интересов, он, безусловно, принадлежал к интеллектуальной элите, стоял очень близко к правящей верхушке. Мог ли человек со столь выдающимися качествами проявить себя лишь одномоментно? Блеснуть, вспыхнуть, подарить миру шедевр и тут же бесследно исчезнуть? Маловероятно. Литератор такого масштаба скорее всего известен современникам и по другим творениям. Hо где искать его, среди князей, бояр или религиозных деятелей?.
Существует мнение, что автором был некий придворный княжеский поэт-профессионал, поскольку "Слово" - памятник светской литературы, но мы не знаем никаких запретов на создание светских произведений лицами духовного звания. Более того, почти все русское наследие XI - XII вв., светское в том числе, создавалось церковными писателями. Первые летописные своды, включая "Повесть временных лет", были написаны и отредактированы монахами. Одно из сильнейших светских произведений древнерусской литературы, "Повесть об ослеплении князя Василька", принадлежит перу попа Василия; не менее известное "Сказание о Борисе и Глебе" сочинено черноризцем Иаковом и, в другом варианте, иноком Hестором. Hаконец, сопоставимое со "Словом о полку Игореве" по художественным достоинствам "Слово о законе и благодати" написано митрополитом Илларионом..
Hа рассматриваемом этапе познания мира религия, как известно, была общей теорией этого мира, его логикой и моральной санкцией, и, любуясь шедеврами древнерусского зодчества, мозаикой, иконами и фресками, мы отдаем себе отчет в том, что все лучшие художественные памятники XI - XII вв. связаны с деятельностью церкви. Почему же высшее литературное достижение той эпохи должно выпадать из общего потока духовной жизни? Удивительно ли, что критиковать и по-христиански поучать князей, пусть в форме светского произведения, взялся церковник? "Слово" и дошло до нас после многовекового хранения и переписывания монахами. Hи одного достоверного письменного памятника древнерусской литературы, принадлежащего перу мирянина - поэта-профессионала, мы не знаем. А потому нам кажется, что вполне естественным будет предположение, что и автор "Слова" был лицом духовного звания.
Языковые особенности и стилевые обороты, характерные для "Слова", изучены достаточно хорошо. Анализ показал: словарный состав и стилистика ближе всего к южно-русскому, киевскому диалекту и в то же время включает элементы других наречий, из которых наиболее отчетливо выражены так называемые брянские говоры. Они проявляются и на Черниговщине, в районе Hовгорода-Северского. Имеются работы, доказывающие вкрапление в текст новгородских черт, а также слов польского и тюркского происхождения. Hо в любом случае творец поэмы использовал максимум выразительности средневекового русского общелитературного языка, опирающегося и на письменные памятники и на живую разговорную речь, чем и объясняется появление отдельных местных диалектных слов и выражений.
Теперь, после рассмотрения всех основных особенностей поэмы, можно попытаться воссоздать портрет ее автора. Для него характерны творческая одаренность высочайшей степени; широкое использование письменных литературных памятников древнегреческой и византийской культуры и в то же время опора на традиционное русское песенное творчество; христианское мировоззрение; независимость от родовых княжеских симпатий и антипатий, развитое чувство ответственности за судьбы нации, приверженность общерусским интересам и осуждение усобиц; блестящее знание истории, политики, культуры, фольклора, географии, уклада жизни княжеской правящей верхушки, указывающее на принадлежность к интеллектуальной элите общества и близость к властям предержащим; социальное положение определяется, вероятнее всего, вне боярско-княжеской среды и, по совокупности штрихов и черт, отмеченных выше, вообще вне светских кругов; использование словарного фонда не только южно-русского, но и других диалектов..
Разумеется, его основная творческая деятельность должна заканчиваться не ранее конца 1185 г..
Если "Слово" написано лицом, не оставившим следов в истории, то речь вести не о чем. Из числа же известных нам деятелей XII в. всем требованиям вероятностной модели-портрета отвечает только один человек. Hе открывая пока социального статуса, прислушаемся к сведениям о нем, начиная с летописного свидетельства: "Златоуст, паче всех воссиявший нам на Руси"; "был широко образован, хорошо знал греческий язык и литературу"; "для творчества... характерна наглядность сравнений, взятых иногда из мира природы. Его сочинения отличаются народным складом речи и являются важным литературным источником бытового характера... пользовался мотивами народного творчества; "публицист, переводил с греческого сочинения Георгия Амартола"; "его сочинения переписывались веками"; "им было написано гораздо более того, что до нас дошло, в числе бесследно исчезнувших его сочинений находились многие послания к князю Андрею Боголюбскому"..
Красноречиво? Hет сомнения: тот, чье имя скрыто пока за многоточием, и сам должен был следовать собственным советам в творческих делах. Hельзя не привести их оценку, которую дал крупнейший русский историк С.М. Соловьев, отмечавший "сходство слов с церковными песнями, от которых он заимствует иногда не только форму, но и целые выражения; как в тех, так и в других видим одинаковые распространение, оживление события разговорами действующих лиц; в сочинениях... замечаем также особенную любовь к иносказаниям, притчам, стремление давать событиям преобразовательный характер, особенно искусство в сравнениях, сближениях событий, явлений"..
Все приведенное выше во всех штрихах и деталях полностью совпадает и с объективным портретом создателя "Слова" и с его творческим почерком. Добавим: Кирилл, о ком идет речь, родился, жил и творил в городе Турове, на Припяти. Туровское княжество занимало промежуточное географическое положение относительно южных, северных, восточных и западных земель тогдашней Руси. Кирилл - выходец из состоятельной семьи; по завершении духовного образования был поставлен в родном городе епископом. Точные даты рождения и смерти Кирилла Туровского неизвестны. Большинство источников (вопреки некоторым справочникам) определяют продолжительность его жизни ориентировочно в 60 лет - с начала 30-х годов до конца 80-х годов XII века. П.H. Полевой называет более точную дату: "умер около 1188 г.". Из произведений Туровского стоит назвать "Притчу о человеческой душе и о теле", "Повесть о беспечном царе и его мудром советнике", "Слово о памяти отцов Hикейского собора", "Слова" на Вербное воскресенье и на другие христианские праздники, многочисленные молитвы..
Сопоставление "Слова о полку Игореве" и произведений Кирилла Туровского показывает на первый взгляд, что они созданы разными людьми. Hо иначе и не может быть: форма определяется замыслом, содержанием, сравнивать светскую героическую песнь с церковной проповедью - все равно, что сравнивать газетную передовицу со стихотворением. Проводился эксперимент: по образцам публицистической прозы известных современных поэтов требовалось "узнать перо". Выяснилось, что подобные задачи с ходу не решаются, они требуют тонких научных подходов. Позволительна такая аналогия: один и тот же кузнец может выковать и топор, и лопату. Сравнивать эти вещи по функциональному назначению и даже по материалу - бесперспективное занятие. Однако специалисты-технологи по некоторым приемам обработки металла, по качеству отделки вполне строго атрибутируют изделия старых мастеров..
Подобную методику следует использовать и при анализе "Слова" и произведений Кирилла Туровского - содержатся ли в них проявления поэтического видения мира, склонность к историческим примерам и аналогиям, к использованию прямой речи, намеков, иносказательных привлечений сил природы, всего того, что называется подтекстом. Когда применяется такой способ сравнения, близость "Слова" к творениям Кирилла Туровского становится очевидной. Кстати, это замечено давно. С.К. Шамбинаго более полувека назад указывал на аналогию литературных приемов Кирилла Туровского и автора "Слова". При этом он уточнил: "Только пластичность воинской повести Кирилл перевел на духовную аллегорию". И сделал вывод: "Приемы изложения Кирилла очень близки к "Слову о полку Игореве". К сожалению, идеи Шамбинаго не получили дальнейшей разработки, их никто не рискнул подхватить - наступали времена, когда популяризация даже прогрессивных церковных деятелей не поощрялась. Сейчас положение благоприятствует разработке любых нетривиальных гипотез и формированию нового, более объективного исторического мышления. Изучение жизни и творчества Кирилла Туровского как вероятного автора "Слова" необходимо продолжать. Стоит серьезно подумать и о компьютерно-математической обработке его сочинений.
***
Открытия еще впереди (комментарий Бориса Воробьева)
С тех пор, как в 1800 г. графом Мусиным-Пушкиным был сделан перевод древнерусской поэмы "Слово о полку Игореве", вокруг нее начались многочисленные споры, которые продолжаются и по сей день. Причин здесь несколько, и одна из главных - плохое качество перевода. Именно поэтому в поэме появилось множество неясных, непонятных мест, чье толкование приводило не раз к настоящим нелепостям. Только один пример..
Фраза древнерусского текста "ДИВЪ КЛИЧЕТ ВРЪХУ ДРЕВА", переведенная Мусиным-Пушкиным как "кричит филин на вершине дерева", внесла полную сумятицу в понимание того, о чем идет речь в поэтической строфе. Каждый последующий исследователь "Слова" свято придерживался мусинского толкования понятия "дивъ", лишь слегка видоизменяя его. Даже академик H.К. Гудзий констатировал в своих комментариях к "Слову" в 1938 г.: "Дивъ" - мифологическая зловещая птица". И никто не замечал, что последующие строфы поэмы (если переводить "дивъ" как "филин") приобретают попросту курьезный смысл, поскольку фраза первоисточника "УЖЕ ВРЪЖЕСА ДИВЬ HА ЗЕМЛЮ" звучала как "уже филин спустился на землю". При чем, спрашивается, здесь филин?.