Þ Разочарования в недавних предчувствиях и надеждах, скептическая оценка и отдельного человека, и «толпы» - вот что устанавливает идейно-эмоциональную тональность андреевских произведений послереволюционного периода;
Þ Сценическая история драматургии Андреева началась в 1907 г. в Петербурге, на сцене Драматического театра В.Ф. Комиссаржевской, 22 февраля состоялась премьера спектакля «Жизнь Человека» в постановке В. Э. Мейерхольда, 12 декабря та же пьеса была впервые показана в московском Художественном театре. Ставил спектакль К. С. Станиславский. Обе постановки, совершенно разные по стилю и исполнению, имели громадный успех и послужили источником острой дискуссии в театральной прессе. Тогда же появились и первые театроведческие оценки творчества Андреева;
Þ Противоречива и литературно-эстетическая позиция Андреева. Защищая свободу творчества, право художника выражать любые взгляды и настроения, он приглашает в сборник «Знание» и А. Блока, которого ценил и любил больше всех из современных поэтов, и Ф. Сологуба. И когда Горький «восстал» против их участия, Андреев сложил с себя звание редактора этих сборников.
Бунин
Þ родился и вырос в разоряющейся усадьбе дворянина;
Þ кровная связь с Аксаковым, отдалённая связь с Фетом;
Þ то, что волновало Бунина в юности, стало лейтмотивами в его творчестве:
® одиночество;
® смерть.
Þ для Бунина было загадкой вечность природы, мира и скоротечность жизни человека; бесконечность вселенной и человек в ней, как пылинка.
«Те, кто близок к природе, смерти не боятся» /Бунин/
«Сосны»
Þ соотнесённость человеческой жизни и природы;
Þ если ты обрастаешь богатством, нечестно нажитым, - это будет чрезвычайно мешать духовному развитию.
------------
Þ В стихах Бунина – описательность. Иносказания в ранних стихах почти нет;
Þ Стихи Бунина – мир зрительных и слуховых ощущений.
Þ у Бунина от Надсона:
® мотив скорби;
® мотив одиночества;
® нищета.
Þ …от Фета:
® развитие поэтической темы в форме параллелизма, тождества, природных и душевных явлений.
Þ Ступени творчества Б.:
® повествование;
® описание;
® лирическое раздумье;
® философское.
Þ «Листопад» - первый сборник. Получил за него Пушкинскую премию. (всего их будет три); главный герой – осень;
Þ после перевода «Гайявата», Бунин становится почётным членом Академии российских наук;
Þ Б. печатался в петербургских журналах «Золотое руно», «Факелы», «Перевал»;
Þ Бунину мешал Достоевский, у которого были такие же темы, но другой стиль;
Þ сначала Б. сошёлся с символистами и одно время печатался только у них, но потом они посчитали его «вчерашним днём» и Б. с ними разошёлся, но только внешне. Внутренний глубокий символизм был у Б. всегда! -
Þ в 90-х у Б. появляется пристрастие к исторической экзотике:
® уравновешенность формы;
® восторженный классический стиль.
Þ поэтизация любви и красоты как связь времён;
Þ Б. всё воспринимает через конкретные природные и бытовые детали;
Þ Б. боялся пересоздать объективную реальность, - это привело к удалению из поэзии лирического героя. Замена – третье лицо, либо ролевая лирика;
Þ у символистов описание служит развеществлению предметов;
Þ у Бунина всё спрятано в объективном и холодном описании.
Þ Для рассказов 1895-1900 характерно:
® стремление ослабить эпическую сюжетную основу повествования;
® иной принцип сцепления событий, бессюжетные рассказы от первого лица, где появляется второй аллегорический план;
® параллелизм
® в максимуме это проявляется в лейтмотивных рассказах («Антоновские яблоки»);
Þ Историческая концепция рассказов (1900):
® Б. пишет о разорении дворянства и деревни, как о распаде связи времен;
® историческую трагедию связывает с вечным круговоротом жизни, и успокаивается, что ход мироздания во власти Бога;
® идеализация народного взгляда на смысл жизни. Стремится представить исконно русские черты хар-ра: *покорность судьбе, * готовность принять смерть.
Þ у Бунина появляется духовная маска лирического героя – вечное познание тайн и знаков вечности:
® дорога;
® шум деревьев;
® луна, ночь;
® шелест колосьев;
® ураган, вьюга.
Þ знаки вечности создают лейтмотив хаотической стихии.
Þ проза Бунина бессюжетна и бесфабульна;
«Перевал»
Þ ощущение человека, что все в мире умерли, ощущение вселенского одиночества.
«Лёгкое дыхание»
Þ Девочка-гимназистка – красивая, естественная, свежая, лёгкая;
Þ Воспитательница гимназии – сухая, чопорная, правильная, такая, какая и должна быть;
Þ девочку застрелил офицер, с которым у неё был роман, и который сделал её женщиной.
Þ символы – красивые волосы девочки, рифленые у воспитательницы, описания природы в начале и в отрывке из дневника девочки, венок и дубовый крест.
Þ смерть девочки описывается двумя словами, а не расписывается душещипательными подробностями.
«Чистый понедельник»
Þ показана высокая духовность и далёкого от этого молодого человека (не дорос ещё)
«Господин из Сан-Франциско»
Þ Действие рассказа происходит на большом пассажирском корабле, совершающем путешествие из Америки в Европу. И во время этого путешествия главный герой повествования, пожилой господин из Сан-Франциско – умирает.
Þ В рассказе Бунин раскрывает своё отношение к капиталистическому обществу. Рассказ построен на обобщениях и противопоставлениях;
Þ Пароход «Атлантида» - это как бы модель капиталистического общества. Совсем разной жизнью живут трюм и верхняя палуба. «Глухо грохотали исполинские топки, пожиравшие груды раскалённого угля, с грохотом ввергаемого в них облитыми едким, грязным потом и по пояс голыми людьми, багровыми от пламени; а тут, в баре, беззаботно закидывали ноги на ручки, курили, цедили коньяк и ликёры...» Подробно описывается роскошная жизнь на «Атлантиде», где всё время занято едой или подготовкой к поглощению пищи. Пассажиры едят, пьют, и забывают о Боге, о смерти, о покаянных мыслях. Они не думают о страшном океане, ходившем за стенами корабля, веселятся под «бесстыдно-грустную музыку», обманывают себя лживой любовью и за всем этим не видят истинного смысла жизни.
Þ На примере судьбы самого господина из Сан-Франциско (Бунин даже не дал ему имени) автор говорит о пустоте, бесцельности, никчёмности жизни типичного представителя капиталистического общества. Даже перед смертью герою рассказа не приходит просветление, мысль о Боге, покаянии, грехах. Его смерть как бы предвещает гибель всего несправедливого мира «господ из Сан-Франциско», который для Бунина - лишь одна из форм проявления «всеобщего зла».
Куприн
Þ поклонение любви и женщине;
Þ проза обязательно фабульна;
Þ проза реалистична, доходя до натуралистичности, и импрессионистична;
Þ в большинстве его произведений чувствуется страх, сарказм перед «сытыми»;
Þ любовь ко всему доброму, восхищение жизнью;
Þ проза автобиографична;
Þ Куприна всегда влекло к героическому и романтическому;
Þ любимый писатель – Толстой;
«Куприн пишет глазом и сердцем» /Чуковский/
«Нужно писать не о том, как люди обнищали духом, а о торжестве человека» /Куприн/
Þ Герой Куприна:
® весёлая жажда жизни;
® желание всё попробовать;
® человек с улицы – солдат, рыбак…
® экстраверт.
Þ Тематические сферы и герои:
® люди искусства («Алле», «В цирке»);
® изображение жизни армии в буднях («Куст сирени», «Ножи», «Кадеты»);
® женские типы, тревога за женскую любовь счастье («Олеся», «Гр. браслет»);
® люди артельного труда («Листрибоны», «В недрах земли»);
® из мира природы («Белый пудель», Собачье сердце»);
® люди с тайной;
® герой – человек с весёлой планидой жизни и жаждой жить;
® герой К. связан с темой маленького человека, который перестаёт быть объектом угнетения, он становится самостоятельным и активным.
Þ Излюбленный жанр К. – рассказ;
Þ манера повествования, как и у Чехова – под действующее лицо;
Þ К. не чурался авантюрности;
Þ Тенденции:
® освобождение эпической формы от жёсткого сюжета, размывающегося под натиском лиризации;
® усиление авантюрности сюжета (авантюра психологическая, интеллектуальная).
Þ причинно-следственные связи и лейтмотивные конструкции;
Þ К. привлекают герои, которые испытывают счастливое и гармоническое состояние;
Þ К. не приемлет зло;
Þ К. уравнивает стихию чувства и добра;
Þ К. – редкий художник, у него всё на интуиции;
Þ «естественный человек» - преобладание силы привычки;
«Олеся»
Þ дар любви даётся не каждому человеку;
Þ герой – рефлектирующий интеллигент.
«Гамбриус»
Þ человека можно искалечить, но искусство не убить!
«Листригоны»
Þ моряки – отважные люди, но в конце показано, какие они пьяницы, хулиганы (русские учили итальянских моряков плохим словам, выдавая их за хорошие, и все над ними смеялись)
«Анатема»
Þ совершенно уникальное произведение, которое, поддаётся анализу;
Þ эффект бунта и возвышения.
Þ ощутил на себе влияние французского и русского символизма, романтизма;
Þ В философском и религиозном аспектах безоговорочное влияние Ницше, Шопенгауэра, Канта, Гераклита, буддизма, христианства, масонства, оккультизма;