После переезда в Париж, Мартина была очарована великолепием и внешним изяществом парижанок, посещавших салон красоты, в котором она работала, богатством витрин, удобством и разнообразием красок внешней, бытовой стороны жизни Парижа и, не оглядываясь, с головой окунулась в стихию приобретения вещей.
Даниэль, любящий Лоранс, восхищающийся ее красотой, говоривший что «совершенство вредит ее красоте» Даниэль, выращивающий прекрасные розы и полностью поглощенный своим призванием, мечтой вырастить самую прекрасную розу на свете не разделяет увлечения Мартины приобретения вещей.
Но героиню трудно винить за эту овладевшую ей страсть к приобретению. Выросшая в грязи и нищете, покоренная великолепием Парижа, героиня поддается вещизму потому, что она- жертва общества, навязывающего ей свои
«потребительские» идеалы.
**Э.Триоле «Нейлоновый век»
Он ослепляет Мартину своими возможностями хотя бы в кредит приобрести поддельные розы обывательского уюта.
Хорошо сделанные вещи навязываются человеку «потребительским обществом», не только как воплощение красоты, реализация самой затаенной мечты человека. Так горизонты существования человеческой души оказываются закрытыми мебельными гарнитурами.
«Мартина сама превратилась в предмет стандартного гарнитура. У нее в квартире не сыщешь не одной книги. Нет даже газет. Только радио и телевизор. Желания у нее стали пластмассовые, а счастье нейлоновым»*
Мартина в романе тщательно выписана, ее плотская красота, ее быт, в котором она вся отражается, ее мечты, воздействие на ее сознание парижской рекламы.
В романе Э. Триоле, в одном из первых произведений французской литературы. Отразилось воздействие на психику человека новых явлений французского потребительског общества: рекламы, средств массовой информации.
На всем пространстве романа автор постоянно описывает как в душе Мартины истинное стремление к красоте, к счастью неизменно подменяется желанием приобрести вещи. При этом автор не включает в повествование внутренние мысли Мартины, связанные с ее стремлением к красоте, к счастью, даже к чуду проводится на сюжетном уровне структуры романа.
Не случайно Мартина полюбила очень крепко Даниеля: с детства и на всю жизнь. А Даниель увлечен разведением роз, ему глубоко, по его натуре, чуждо стремление к поверхностной красоте. Он любит глубоко красоту и выращивает истинную, уникальную природную красоту мира- розы. И потому, при описании встреч Мартины и Даниеля, их разговоров вдвоем, их любви автор воспроизводит диалоги героев и сюжетные ситуации, включая описание очаровательных пейзажей.
Тем самым он передает тот психологический механизм, который неизменно срабатывает в мыслях Мартины: глядя на пейзажи она наслаждается истинной природной красотой, с Даниелем- искренне любит его, но едва только ей представляется возможность высказать какое-то свое мнение -–как это непременно становится мнение о вещах.
Андреев Л.Г. «Современная литература Франции, 60-е годы»
Таким способом автор мотивирует ту подмену понятий, которая произошла в душе Мартины: слишком необразованная, чтобы знать что-то о духовной жизни, заботится об удовлетворении каких-то своих духовных возможностей, даже, в силу своей необразованности, не предполагающая, что у нее имеются духовные потенции, она свойственное ей стремление к красоте, к чуду неизменно переносит на вещи. Она подошла к Даниелю и, ни слова не говоря, стала смотреть с ним как угасает необычайная окраска небес. Когда все подернулось голубоватой дымкой Мартина вздохнула- «Ты знаешь, как Доминика называет нашу кухню? Приемная. До чего же это смешно! Ты угадал, она просто-напросто дура, при всей своей таинственности!»*
Закат еще не угас, сегодня небо было экстравагантнее чем обычно- багрово-
красное, в просветах между темных облаков с желтыми краями, оно сохраняло яркие краски, фосфорецировало.
- Фосфорецирует,- сказала Мартина. –Как маленькая богоматерь, которую мама
- Донзер привезла… Это не было чудом. Просто краски фосфорецировали…
- А ты предпочла бы чудо? – Даниель замолчал. Потом продолжал:- Мне кажется что Доминика посмеялась над тобой, она достаточно умна, чтобы намекнуть на твою необразованность. Я никогда не слышал, чтобы она называла кухню «приемной». Боюсь что дурочкой оказалась ты.
Сделана столь развернутая выписка из текста, поскольку представляется что здесь раскрыт психологический механизм «страсти к приобретению вещей», которая так сильно овладела душой Мартины. Весь диалог перемежается описаниями великолепного заката. Герои обмениваются репликами по поводу его красоты и- одновременно- по поводу приобретательской страсти Мартины, рисующей ее «необразованность», как определил Даниель.
И далее, на всем пространстве романа, Мартина в самые неподходящие моменты высказывается о вещах: «Среди ночи, глядя с кровати на очистившиеся от облаков небо, где одна звезда горела ярче другой, Мартина завела с Даниелем разговор о спальне: она хочет приобрести спальню для их квартиры, которую мама Донзер, Жорж и Сесиль подарили им, купив ее в кредит.
*Э. Триоле «Нейлоновый век»
Сонный Даниель плохо слушал, но Мартина продолжала говорить, вертеться с боку на бок, задавать ему вопросы, и кончилось тем, что он совсем прослушал… Какая спальня? Зачем покупать спальню? У них ведь нет денег! Легко сказать – в кредит! Кредит облегчит покупку?*
*Триоле Э. «Нейлоновый век»
ГЛАВА Ш. Концепты общества потребления в романе С. де Бовуар “Прелестные картинки”
Роман Симоны де Бовуар «Прелестные картинки»написан об этом «обществе потребления», экономических, социально-политических и культурных особенностях которого в 60-е годы 20 века речь шла выше, в предшествующей главе. Об этом обществе и месте человека в нем.
Главный концепт этого романа- реклама, также один из концептов общества потребления, даже название романа: «Прелестные картинки» связано с этим, героиня сама создает «Прелестные картинки». Цель рекламы- навязывание новых концептов людям- новых представлений о красоте, что также служит стандартизации. Сначала автор нам показывает уик-энд, затем- этому противопоставляется сознание главной героини, от имени которой и ведется повествование, она не утратила гуманистических ценностей, она критически относится к себе и окружающим.
Центральной героиней романа является Лоранс, обеспеченная молодая женщина (ей в романе 28-29 лет, хотя возраст точно не указан, его можно определить по тексту) среднего круга – она занимается рекламным бизнесом. Муж-строитель. Благополучная обеспеченная семья, в которой двое детей. Брак заключен по любви. Очевидно благополучие, которое проявляется во всем, в межличностных отношениях между мужем и женой, хорошие дети, материальная обеспеченность, хорошие родители, главные герои романа вращаются в светском кругу, путешествуют, знают и любят культуру, ценят друг друга.
И в то же время – с первых строчек романа очевидно какое-то неблагополучие, ощущение внутреннего духовного дискомфорта, которое точит душу главной героини.
Роман написан в форме 3-го лица («er-geschichte», по терминологии Б.Эйхенбаума, Томашевского, М.М. Бахтина) однако точка зрения автора-повествователя («автора художественного»- Б.О. Корман) сближена с точкой зрения героини Лоранс и потому автор передает все внутренние, потаенные мысли и ощущения Лоранс. И потому читатель видит все то, что видит героиня знает о прошлом то, что знает о нем героиня и всегда в курсе всех невысказываемых мнений, мыслей и оценок героини (совокупность точек зрения автора- повествователя, изложенная в монографии Б.О. Кормана, лирика Н.А. Некрасова: пространственная, временная, аксиологическая точки зрения)
А мнения Лоранс чаще всего саркастические или, как минимум, иронические. Роман открывается описанием светского раута, на котором присутствует Лоранс. Она оценивает: «Все было безукоризненно: солнце и ветерок, жаровня-барбекью, сочные бифштексы, салаты, фрукты, вина. Жильбер рассказывал о путевых и охотничьих приключениях в Кении, а Лоранс предложила им тест с паромщиком, и они загорелись: они обожают удивляться самим себе и смеяться друг над другом»* Очевидно, что автор передает мысли и характер восприятия своей героини. Эта выписка из текста приведена, поскольку она заинтересовала нас в следующих аспектах, которые представляются нам определяющими для характера художественного мира романа:
1) Эти мысленные замечания Лоранс находятся в самом начале романа, а, как известно, начало и конец произведения М.М. Бахтин определяет как «кодирующие», т.е. определяющие характер художественного мира произведения в целом;
2) Очевидна ироническая интонация, направленная на себя и окружающих: только человек, склонный видеть во всем смешное или, напротив, негатив, подмечает поведенческие детали, которые выставляют людей и самого себя в смешном, нелепом свете: «Они обожают удивляться самим себе и смеяться над другом». Так непринужденные светские отношения, сдобренные оттенком веселости и подчеркнутого доброжелательства друг к другу оборачиваются в глазах героини нелепой стороной, в них подмечается деланность, искусственность: «Они обожают…» И писатель приводит это замечание Лоранс, чтобы познакомить читателя с характером оценок в своем художественном мире;
3) Фраза начинается с иронических слов «Все было безукоризненно». Такую ироническую оценку можно дать, увидев тщательность заботы хозяина о совершенстве своего приема, т.е. такая оценка может относиться к тому, как сервирован стол, к подбору гостей, к характеру светской беседы- т.е. усилиям хозяина в совершенстве светского раута. Но здесь описание начинается с обозначения явления природы: «солнце, ветерок», - т.е. того, что неподвластно человеку, что представляет собой субстанционально иные силы – силы Бога и что воплощает собой столь немало содержательное понятие (и – в первую очередь – для каждого произведения художественной литературы) как полнота жизни, ее первозданная прелесть. Потому что в отличие от форм жизни людей формы бытия мира, природы остаются вечно неизменными – как создал Бог (или