Смекни!
smekni.com

Культура речи (стр. 2 из 6)

В зависимости от различных условий общения устная речь приобретает вид либо диалогической, либо монологической речи.

Диалогическая речь - это разговор, беседа двух или несколь-ких лиц, которые говорят попеременно. В повседневном и обыч-ном разговоре диалогическая речь не планируется. Это речь под-держанная. Направленность такой беседы и ее результаты в зна-чительной степени определяются высказываниями ее участников, их репликами, замечаниями, одобрением или возражением. Но иногда беседу организуют специально, чтобы выяснить опреде-ленный вопрос, тогда она носит целенаправленный характер.

Диалогическая речь, как правило, предъявляет меньше тре-бований к построению связного и развернутого высказывания, чем речь монологическая или письменная; здесь не нужна спе-циальная подготовка. Объясняется это тем, что собеседники на-ходятся в одинаковой ситуации, воспринимают одни и те же факты и явления и поэтому сравнительно легко, иногда с полу-слова, понимают друг друга. Им не требуется излагать свои мысли в развернутой речевой форме. Важное требование к со-беседникам при диалогической речи - уметь выслушивать выска-зывания партнера до конца, понимать его возражения и отвечать именно на них, а не на собственные мысли.

Монологическая речь предполагает, что говорит одно лицо, другие только слушают, не участвуя в разговоре. Монологиче-ская речь в практике общения людей занимает большое место и проявляется в самых разнообразных устных и письменных выступлениях. К монологическим формам речи относятся лек-ции, доклады, выступления на собраниях. Общая и характерная особенность всех форм монологической речи - ярко выраженная направленность ее к слушателю. Цель этой направленности - до-стигнуть необходимого воздействия на слушателей, передать им знания, убедить в чем-либо. В связи с этим монологическая речь носит развернутый характер, требует связного изложения мыслей, а следовательно, предварительной подготовки и планирования.

Как правило, монологическая речь протекает с известным на-пряжением. Она требует от говорящего умения логически, после-довательно излагать свои мысли, выражать их в ясной и отчетли-вой форме, а также умения устанавливать контакт с аудиторией. Для этого говорящий должен следить не только за содержанием своей речи и за ее внешним построением, но и за реакцией слуша-телей.

Внутренняя речь - это внутренний беззвучный речевой про-цесс. Она недоступна восприятию других людей и, следователь-но, не может быть средством общения. Внутренняя речь - сло-весная оболочка мышления. Внутренняя речь своеобразна. Она очень сокращена, свернута, почти никогда не существует в форме полных, развернутых предложений. Часто целые фразы сокращаются до одного слова (подлежащего или сказуемого). Объясняется это тем, что предмет собственной мысли человеку вполне ясен и поэтому не требует от него развернутых словес-ных формулировок. К помощи развернутой внутренней речи прибегают, как правило, в тех случаях, когда испытывают за-труднения в процессе мышления. Трудности, которые переживает иногда человек, пытаясь объяснить другому понятную ему самому мысль, часто объясняются трудностью перехода от сокращенной внутренней речи, понятной для себя, к развернутой внешней ре-чи, понятной для других.

Речевой этикет.

«ЭТИКЕТ» - это совокупность правил поведения, касающихся отношения к людям (обхождение с окружающими, формы обращения и приветствий, поведение в общественных местах, манеры и одежда). Действительно, этикет выражается в самых разных сторонах нашего поведения. Например, этикетное значение могут иметь разнообразные движения человека, позы и положения, которые он принимает. Сравните вежливое положение лицом к говорящему и совершенно невежливое - спиной к нему. В этикетных целях мы используем предметы (приподнятая шляпа, преподнесенные цветы и т.д.), особенности одежды (выбор праздничной, траурной или будничной одежды хорошо показывает, как мы понимаем обстановку, как относимся к другим участникам общения). Самую важную роль в этикетном выражении отношений к людям играет наша речь.

С помощью слов можно рассказать решительно обо всем. Нет в мире таких явлений, которые были бы нам не известны и о которых в то же время нельзя было бы поведать на языке. Более того, стоит появиться в поле зрения человечества чему-то совершенно новому, дотоле неизвестному, как язык тут же предоставит нам возможность обсуждать и это явление.

Разберем такие высказывания, как "Спасибо", "Пожалуйста", "Будьте здоровы", "Добрый вечер" и т.д. К чему они ближе по своим свойствам: к обычной речи или к этикету?

Во - первых эти высказывания неотделимы от той ситуации общения, в которой их используют. С помощью обычно построенной речи можно сообщить, что кто- то кого- то благодарил, благодарит или благодарил бы при некоторых условиях Можно выразить и соответствующее побуждение, прибегнуть к форме вопроса, отрицания. Выражение же "Спасибо!" не имеет грамматического наклонения, лица, числа. Нет смысла говорить о нем как о вопросительном или невопросительном, повествовательном, побудительном. Оно непосредственно выражает отношения благодарности, которые связывают в момент речи говорящего и того, к кому обращена речь. В этом смысле нет существенной разницы между "Спасибо!", рукопожатием или любым другим несловесным знаком благодарности.

Во- вторых, значение этих устойчивых выражений (формул) не расчленено: как правило, в них нет отдельных значимых частей и они выражают цельное представление о ситуации. Если в ответ на свое "Доброе утро" услышим: "Не такое уж оно сегодня доброе", то это не более чем каламбур, потому что наше приветствие вовсе не означает, что утро - хорошее или что сейчас хорошее утро. Просто утром принято отмечать начало общения, особенно со знакомыми, этим устойчивым выражением, которое можно было бы заменить в отдельных случаях и неречевым знаком, например, поклоном.

Наконец, как и несловесные знаки этикета, "Спасибо!", "Доброе утро!", "Здравствуйте!" и подобные формулы вежливости мыслей, конечно, не выражают.

Значит, формулы вежливости - типичные этикетные знаки. Но своей звуковой материей, тем, как организована их форма, они подобны обычным словам. Формулы вежливости порождены речью и не порывают с ней, хотя и играют в общении ту же роль, что и этикет. А у некоторых из них, например у традиционных поздравлений, устойчивым (формулой) оказывается вообще только сам скелет выражения, а конкретно наполнение его словами может достаточно свободно меняться. Одни из самых употребительных формул вежливости - формулы приветствия.

Формулы приветствия играют большую роль в нашем общении. Здороваясь со знакомыми, мы подтверждаем этим свое знакомство и выражаем желание продолжать его. Нас беспокоит, когда хороший знакомы, проходя мимо, только слегка кивает головой или вовсе не замечает нас. Ведь перестать здороваться - означает прервать добрые отношения, прекратить знакомство. И наоборот: здороваясь с человеком, с которым мы раньше не общались, мы выражаем доброжелательное к нему отношение и намерение вступить с ним в контакт. Поэтому, входя в учреждение, сначала здороваются и только потом начинают излагать свое дело.

У многих народов выбор приветствия зависит не только от возраста, пола и степени близости общающихся. На него влияет и другое, время суток например, и особенно то, кем является приветствуемый и чем он занят в данный момент. По- разному здороваются с пастухом и с кузнецом, с охотником, который идет на охоту, и с охотником, возвращающимся с добычей, с гостем и с попутчиком, с теми, кто занят работой, и с теми, кто обедает. В каждом случае звучит свое приветствие, особое пожелание. Именно из пожелание и возникает большинство приветственных формул, поэтому первоначально они должны были быть очень разнообразными.

Замечательный знаток русской речи Владимир Иванович Даль привел с своем сборнике пословиц и поговорок немало приветственных формул, которые были приняты в России в прошлом. Здороваясь с заканчивающими жатву, говорили: "С двумя полями сжатыми, с третьим засеянным". Молотильщикам также желали успешной работы: "По сту на день, по тысяче на неделю!". "Свеженько тебе!" - здоровались с девушкой, черпающей воду. "Хлеб да соль!" или "Чай да сахар!" - говорили едящим или пьющим.

Приветствие - одно из самых важных знаков речевого этикета. С его помощью устанавливают контакт общающихся, определяют отношения между людьми. Поэтому не владеть формулами приветствия - это значит быть всем чужим, не уметь общаться.

С приветствия начинается общение, поэтому приветственные формулы - обязательный раздел двуязычных разговорников, которые издаются для туристов, спортсменов и всех, кто отправляется в другие страны. Именно с формул приветствия нередко начинают изучение и описание языка. В 1696 г. в Оксфорде вышла русская грамматика, составленная побывавшим в России Генрихом Вильгельмом Лудольфом. Она должна была познакомить Западную Европу с языком московской Руси. Грамматика была очень краткой, но к ней прилагались образцы текстов, и первый же приведенный к грамматике диалог был диалогом приветствия, а в специальном приложении можно было познакомиться с приветствиями утренними, дневными, вечерними и приветствиями, "когда змеркнет", то есть перед сном.

Со временем приветствия, конечно, меняются. Еще в XVIII в. формулы "Здравия тебе желаю!", "Желаю здравия!" мог произносить любой человек, входя в дом или встречая знакомого. Лишь позже они закрепились в военной среде, сделались уставной формой. Когда- то "Здравствуй!" говорили не только при свидании с другим, но и если кто-нибудь чихал, то есть в тех случаях, в которых сейчас говорят "Будь здоров!" или "Будьте здоровы!".