5. Смешение паронимов:
Конюх придерживал лошадь, боясь, что она опять взбрыкнет. - Конюх придерживал лошадь, боясь, что она опять брыкнет.
Учитель принужден был еще раз объяснить новый материал. - Учитель вынужден был еще раз объяснить новый материал.
Ученый стоял у источников ракетостроения. - Ученый стоял у истоков ракетостроения.
Главное для писателя - душевный мир человека. - Главное для писателя - духовный мир человека.
6. Стилистически неправильный выбор языковых средств:[6]
Моя жизнь в этом году наполнена заботами о заканчивании института. - Моя жизнь в этом году наполнена заботами об окончании института.
Ученики малость переигрывают в новом спектакле. - Ученики немного переигрывают в новом спектакле.
Татьяна, это самое, была, это самое, любимой героиней Пушкина. - Татьяна была любимой героиней Пушкина.
7. Неправильное употребление падежных форм числительных:
Прибыл поезд с двести шестьюдесятью пятью пассажирами. - Прибыл поезд с двумястами шестьюдесятью пятью пассажирами.
Сбор дошел до двух тысяч триста семьдесят пять литров. - Сбор дошел до двух тысяч трехсот семидесяти пяти литров
Расстояние измеряется восемью тысячами семистами шестьюдесятью девятью километрами. - Расстояние измеряется восьмью тысячами семьюстами шестьюдесятью девятью километрами.
8. Синтаксическая ошибка:
Я прыснул и мы оба расхохотались. – Я прыснул, и мы оба расхохотались.
6.Найдите ошибки, объясните, в чем они заключаются. Исправьте предложения.
Говорят, полезно мыть волосы новой шампунью. – Неправильный выбор родовой формы существительного шампунь (м.р.). Правильный вариант: …новым шампунем.
Наконец я смогла купить пять метров красивой тюли. - Неправильный выбор родовой формы существительного тюль (м.р.) – Правильный вариант:…пять метров красивого тюля.
Директорша завода рассказала о планах на будущий год. – Разговорный характер существительного директорша. Правильный вариант: директор завода…
Главная бухгалтер закончила работу. – Форма мужского рода сохраняется при назывании людей по профессии, когда эти названия относятся к женщинам. Правильный вариант: главный бухгалтер…
Все свои творческие дарования писатель отдавал людям. –Нарушение лексической сочетаемости: творческое дарование (существует выражение «творческий дар»); отдавал дарование. Правильный вариант: Все свое творчество писатель посвятил людям.
Погоды стояли теплые. – Нет формы множественного числа. Правильный вариант: погода стояла…
Уже организована продажа елочной игрушки. – Неправильный выбор формы единственного числа. Правильный вариант: …продажа елочных игрушек.
Доставка книги по заказам уже налажена. – Неправильный выбор формы единственного числа. Правильный вариант: доставка книг…
Поезд останавливался на всякой станции. – Неправильный выбор лексического эквивалента. Правильный вариант: …на каждой станции.
Он появился со своим секундантом. У него был прекрасный вид. – Нарушение логики. Правильный вариант: У него был прекрасный вид, когда он появился со своим секундантом.
Новую дали почитать книгу мне. – Нарушение порядка слов. Правильный вариант: Мне дали почитать новую книгу.
Приехав с Москвы, он расположился у родственников в центре города. – Неправильное употребление предлога. Правильный вариант: приехав из Москвы…
Эти символы мы унаследовали до самых истоков человечества. - Неправильное употребление предлога. Правильный вариант: унаследовали с самых истоков…
Все эти мероприятия рассчитаны на благо природе. – Нарушение лексической сочетаемости. Правильный вариант: Все эти мероприятия направлены на то, чтобы помочь природе
Он понимает о необходимости помочь народу. – Нарушение лексической сочетаемости.[7] Правильный вариант: понимает необходимость…
Как приятно знать, что, придя домой после школы, котенок встретит меня радостным мяуканьем. – Неправильное употребление деепричастного оборота. Правильный вариант: Как приятно знать, что я приду домой со школы, котенок встретит меня радостным мяуканьем.
Писатель, он всегда должен быть в гуще событий. – Речевая избыточность. Правильный вариант: Писатель всегда должен быть…
Журналист, с которым я познакомилась, он был всегда на два года старше меня. - Речевая избыточность. Правильный вариант: Журналист, с которым я познакомилась, был всегда на два года старше меня.
7. Определите синтаксическую функцию тавтологических сочетании:
• Знать не знаю (сказуемое), ведать не ведаю (сказуемое) (фольк.).
• Служить (сказуемое) бы рад, прислуживаться (сказуемое) тошно (А. Грибоедов).
• И устарела (сказуемое) старина(подлежащее), и старым бредит новизна (А. Пушкин).
• Вернулся он домой туча-тучей (определение) (М. Алексеев).
• Я больше всех удач и бед за то тебя любил, что пожелтелый белый свет с тобой белей белил (определение) (Б. Пастернак).[8]
Список использованной литературы:
1. Агеенко Ф.Л., Зарва М.В. Словарь ударений для работников радио и телевидения / под ред. Д.Э. Розенталя. – М., 1984.
2. Введенская М.А., Павлова Л.Г. Культура и искусство речи. – Ростов-на-Дону, 1995.
3. Головин Б.Н. Основы культуры речи. - М.: Высшая школа, 1988.
4. Голуб И. Стилистика русского языка. - М.: Рольф, 2001.
5. Голуб И.Б., Розенталь Д.Э. Секреты хорошей речи. – М., 1993.
6. Культура русской речи / под ред. Граудиной Л.К., Ширяева Е.Н. – М., 2001.
7. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б. Секреты стилистики. – М., 1996.
8. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь трудностей русского языка. – М., 1976.
9. Русский язык и культура речи / под ред. В.И. Максимова. – М., 2001.
10. Русский язык и культура речи / под ред. Черняк В.Д. – М., 2002.
11. Словарь сочетаемости слов русского языка / под ред. Денисова П.Н. - М.: Русский язык, 1983.
12. Ожегов С.И. Словарь русского языка. – М., 1990.
[1] Русский язык и культура речи, под ред. Черняк В.Д. - М., 2002 стр. 45
[2] Голуб И.Б., Розенталь Д.Э. Секреты хорошей речи. – М., 1993
[3] Розенталь Д.Э., Голуб И.Б. Секреты стилистики.- М., 1996
[4] Ожегов С.И.Словарь русского языка. – М.,1990
[5] Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь трудностей русского языка. – М., 1976
[6] Голуб И.Б. Стилистика русского языка.- М., Рольф, 2001
[7] Словарь сочетаемости слов русского языка, под ред. Денисова П.Н.- М., Русский язык, 1983
[8] Русский язык и культура речи, под ред. В.И. Максимова, -М., 2001